Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
CFB
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «bei ankäufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB

Call forwarding-busy line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Die Bestimmungen der Absätze 1 und 2 gelten nicht für Verarbeiter, die im Kalenderjahr höchstens 2 000 Tonnen Zucker ankaufen.

3. De in de leden 1 en 2 vastgestelde bepalingen gelden niet voor verwerkers die per kalenderjaar niet meer dan 2 000 ton suiker per jaar aankopen.


Insbesondere wird sie ihre Strategien gegen Kompensationsgeschäfte einsetzen, also gegen wirtschaftliche Entschädigungen, die bei Ankäufen von Verteidigungsgütern bei ausländischen Anbietern vorgeschrieben sind.

De Commissie zal met name beleidsmaatregelen nemen tegen 'offsets', d.w.z. economische compensaties voor defensie-aankopen van buitenlandse leveranciers.


Butter und Magermilchpulver aus den Ankäufen werden von den Behörden zu einem späteren Zeitpunkt auf dem freien Markt verkauft, wenn sich die Preise erholt haben.

De overheid biedt de opgekochte hoeveelheden boter en mageremelkpoeder voor verkoop op de vrije markt aan zodra de prijzen weer aantrekken.


(6) Die Mitgliedstaaten wählen die Erzeugnisse, die verteilt oder in unterstützende pädagogische Maßnahmen aufgenommen werden sollen, auf der Grundlage objektiver Kriterien aus, zu denen Gesundheits- und Umwelterwägungen, das jahreszeitliche Angebot, die Vielfalt oder die Verfügbarkeit lokaler Erzeugnisse zählen können , wobei sie, soweit durchführbar, Erzeugnissen mit Ursprung in der Union, insbesondere lokalen Ankäufen, ökologischen Erzeugnissen, kurzen Versorgungsketten oder dem ökologischen Nutzen Vorrang einräumen.

6. De selectie van producten die worden verstrekt of worden opgenomen in ondersteunende educatieve maatregelen geschiedt op basis van objectieve criteria, zoals gezondheids- en milieuoverwegingen , seizoensgebondenheid, verscheidenheid of beschikbaarheid van lokale producten, waarbij voor zover mogelijk prioriteit wordt gegeven aan producten van oorsprong uit de Unie en in het bijzonder aan lokale aankopen, biologische producten, korte toeleveringsketens en milieubaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nationalen Behörden können die Nahrungsmittel oder sonstigen Güter entweder selbst ankaufen und dann den Partnerorganisationen zur Verfügung stellen oder sie können Letztere mit Finanzmitteln ausstatten.

De nationale autoriteiten kunnen zelf de levensmiddelen of goederen aankopen en die ter beschikking van partnerorganisaties stellen, of die organisaties financieren.


Außerdem wurden die Einsatzmöglichkeiten der EFSF flexibler gestaltet: So kann sie im Kontext eines an strenge Auflagen gebundenen Programms in Ausnahmefällen auch am Primärmarkt intervenieren (d.h. neu aufgelegte Staatsanleihen ankaufen).

Ook de draagwijdte van de werkzaamheden van de EFSF is uitgebreid: de faciliteit mag bij wijze van uitzondering ook op de primaire schuldenmarkt interveniëren (wat wil zeggen dat zij nieuw uitgegeven staatsobligaties mag kopen) in de context van een programma waaraan strikte voorwaarden verbonden zijn.


Dieses Ziel kann dadurch erreicht werden, dass die Interventionsstellen Zucker ankaufen.

Bovenvermeld doel kan worden bereikt door te voorzien in de aankoop van producten door de interventiebureaus.


b) die direkt oder indirekt von den Erzeugern oder den Mitgliedern einer Erzeugergemeinschaft die in der Gemeinschaft erzeugten Trauben sowie den Traubenmost und das Traubenmostkonzentrat, die ausschließlich aus in der Gemeinschaft erzeugten Trauben gewonnen worden sind, zur Herstellung von Traubensaft oder anderen, aus Traubensaft gewonnenen genießbaren Erzeugnissen ankaufen.

b) die druiven, druivenmost of geconcentreerde druivenmost, geproduceerd in de Gemeenschap, direct of indirect kopen bij de producenten of producentengroeperingen om ze te verwerken tot druivensap of tot andere eetbare producten uit dit druivensap.


b)die direkt oder indirekt von den Erzeugern oder den Mitgliedern einer Erzeugergemeinschaft die in der Gemeinschaft erzeugten Trauben sowie den Traubenmost und den konzentrierten Traubenmost zur Herstellung von Traubensaft ankaufen.

b)die in de Gemeenschap geproduceerde druiven en druivenmost en geconcentreerde druivenmost direct of indirect kopen bij producenten of producentengroeperingen om ze te verwerken tot druivensap.


Darüber hinaus beinhaltet der Beschluss politische Erklärungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten sowie aller anderen potenziellen Erwerber (Australien, Japan, Liechtenstein, Monaco, Neuseeland, Norwegen und die Schweiz) dahingehend, dass sie keine AAU ankaufen werden, die aus dem ersten Verpflichtungszeitraum übertragen wurden.

Het besluit omvat bovendien politieke verklaringen door de EU en haar lidstaten en alle andere potentiële kopers – Australië, Japan, Liechtenstein, Monaco, Nieuw-Zeeland, Noorwegen en Zwitserland – dat zij geen uit de eerste periode overgedragen AAU's zullen aankopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ankäufen' ->

Date index: 2025-07-19
w