Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Garderobe pflegen
Kleidung pflegen
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Metallpolieranlage pflegen
Metallpoliermaschine pflegen
Mustervereinbarung - CAA
Nationale Behörden
Pensionsregelung der lokalen Behörden
Pflegen
Staat A
Staat B
Tauchbad pflegen
Tauchgefäß pflegen
Tauchwanne pflegen
Und

Vertaling van "behörden pflegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tauchgefäß pflegen | Tauchbad pflegen | Tauchwanne pflegen

dompeltanks bedienen


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Garderobe pflegen | Kleidung pflegen

garderobes beheren | garderobes onderhouden


Metallpolieranlage pflegen | Metallpoliermaschine pflegen

metaalpolijstmachines bedienen






Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es werden Konsultationen mit nationalen (und regionalen) Parlamenten, lokalen Behörden, Sozialpartnern und sonstigen Akteuren geführt werden müssen, insbesondere zu Bereichen, in denen während der Erarbeitung des Programms nicht genug Zeit zur Verfügung stand, den Dialog[12] zu pflegen.

Er moet verder worden overlegd met nationale (en regionale) parlementen, de lokale overheid, de sociale partners en andere belanghebbenden, vooral wanneer daarvoor niet genoeg tijd is geweest tijdens de voorbereiding van de programma’s[12].


c) regelmäßige Kontakte zu den für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden zu pflegen einschließlich der nationalen Küstenwache, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist, und den Leiter des nationalen Koordinierungszentrums hiervon zu unterrichten.

c)regelmatig contact onderhoudt met de nationale autoriteiten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren, en het hoofd van het nationale coördinatiecentrum op de hoogte houdt.


Schließlich unterliegen die Marktteilnehmer, die kritische Infrastrukturen betreiben oder die Dienste erbringen, welche für das Funktionieren unserer Gesellschaften unverzichtbar sind, keiner angemessenen Verpflichtung, entsprechende Risikomanagementmaßnahmen zu treffen und einen Informationsaustausch mit den zuständigen Behörden zu pflegen.

Tot slot zij erop gewezen dat voor de spelers die kritieke infrastructuur beheren of diensten aanbieden welke essentieel zijn voor de werking van onze maatschappij, geen adequate verplichtingen gelden om risicobeheermaatregelen te nemen en informatie uit te wisselen met betrokken autoriteiten.


Soweit es für die Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich ist, sollte Europol kooperative Beziehungen zu anderen Unionseinrichtungen, Behörden von Drittstaaten, internationalen Organisationen und privaten Parteien pflegen.

Voor zover nodig voor de vervulling van zijn taken dient Europol samenwerkingsverbanden te onderhouden met andere organen van de Unie, instanties in derde landen, internationale organisaties en particuliere partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU achtet die territoriale Integrität Chinas, appelliert aber an die chinesischen Behörden, sich der tieferen Ursachen der Frustration des tibetischen Volkes anzunehmen und für die Achtung seiner bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu sorgen, darunter das Recht, die eigene Kultur zu pflegen, die eigene Religion auszuüben und die eigene Sprache zu sprechen.

De EU eerbiedigt China's territoriale integriteit, doch roept de Chinese autoriteiten op de diepgewortelde oorzaken van de frustratie van het Tibetaanse volk aan te pakken en er zorg voor te dragen dat diens civiele, politieke, economische, sociale en culturele rechten worden geëerbiedigd, met inbegrip van het recht op het genot van de eigen cultuur, het recht zijn godsdienst uit te oefenen en het recht zijn eigen taal te gebruiken.


Der Rat unterstreicht seine Entschlossenheit, einen echten Dialog mit den kubanischen Behörden sowie mit der friedlichen politischen Opposition und der Zivilgesellschaft Kubas zu pflegen.

De Raad benadrukt vastbesloten te zijn een ware dialoog te onderhouden met de Cubaanse autoriteiten alsook met de geweldloze politieke oppositie en civiele samenleving van Cuba.


soeben die vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission erhalten und sich deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt, durch den offenkundig die Stellung des amtierenden Präsidenten geschützt werden sollte und der weit über ein annehmbares Maß hinausging, sowie aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren. die belarussische Regierung in den letzten Monaten wiederholt aufgefordert haben, sich an die internationalen Normen und an ihre Zusagen im Rahmen der OSZE und der VN zu halten und einen freien und fairen Wahlprozess sicherzustellen, und die ernste Verletzung der Rechte von Kandidaten im Wahlkampf, einschließlich Bel ...[+++]

net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeling hadd ...[+++]


befinden sich die Verbindungsbeamten als Netzwerk in einer besseren Position, wenn sie Kontakte mit den zuständigen Behörden des Gastlandes herstellen und pflegen.

zijn de immigratieverbindingsfunctionarissen als lid van een netwerk beter in staat om contacten te leggen en te onderhouden met de bevoegde autoriteiten in het ontvangende land?


Des weiteren dürften die Kommissionsdienststellen dann, wenn sie intensivere Kontakte zu den einzelstaatlichen Behörden pflegen, besser imstande sein, Verletzungen in einem möglichst frühen Stadium aufzudecken und entgegenzutreten.

Verder zullen de diensten van de Commissie wanneer zij betere contacten onderhouden met de nationale overheden, beter in staat zijn overtredingen in een zo vroeg mogelijk stadium op te sporen en een halt toe te roepen.


Daher ist es erforderlich, über den Aktionsplan hinaus Überlegungen zu der Frage anzustellen, wie sich die Richtlinien durch die zuständigen nationalen Behörden in der Praxis so anwenden lassen, daß sie den Erwartungen der Finanzintermediäre, Emittenten und Anlegern gerecht werden, denen daran gelegen ist, in der gesamten Europäischen Union mit der nötigen Sicherheit und der gebührenden Sachkenntnis effiziente geschäftliche Beziehungen zueinander zu pflegen.

Het actieplan dient derhalve te worden aangevuld met beraad over de voorwaarden waaronder de bevoegde nationale instanties de richtlijnen praktisch toepassen, zodat kan worden voldaan aan de verwachtingen van tussenpersonen, emittenten en beleggers die in de hele Europese Unie efficiënt, veilig en met kennis van zaken met elkaar zaken willen doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden pflegen' ->

Date index: 2024-03-05
w