Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden ersuchen einige fragen " (Duits → Nederlands) :

Außerdem haben die dänischen Behörden auf Ersuchen einige Fragen geklärt, die ein Artikel über die Multifunktionsarena in einer dänischen Zeitung aufgeworfen hatte.

Bovendien hebben de Deense autoriteiten op verzoek duidelijkheid verschaft over kwesties die aan de orde waren gesteld in een Deens krantenartikel over de multiarena.


Da ferner im Falle eines Negativbeschlusses der Kommission, der die Rückforderung einer mit dem Binnenmarkt unvereinbaren Beihilfe an ENVC im Zusammenhang mit den Artikeln 107 und 108 AEUV zur Folge hat, der portugiesische Staat die mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfe zurückfordern muss, ersuchen die portugiesischen Behörden die Kommission zu bestätigen, dass sich diese Rückforderungspflicht ungeachtet der Übernahme einiger Vermögenswerte von ENVC nicht auf WestSea e ...[+++]

Tevens overwegende dat in het geval van een negatief besluit van de Commissie tot terugvordering van onverenigbare steun aan ENVC volgens artikelen 107 en 108, VWEU, de Portugese Staat de onverenigbare steun zou moeten terugvorderen, verzoeken de Portugese autoriteiten de Commissie te bevestigen dat een dergelijke terugvorderingsverplichting zich niet uitstrekt tot WestSea, ook al heeft deze enkele activa van ENVC overgenomen”.


Außerdem müssen wir mit den Behörden einige Fragen hinsichtlich einer besseren Bereitstellung unserer Hilfe erörtern.

Met de autoriteiten moeten we bespreken hoe we de hulpverlening kunnen verbeteren.


T. in der Erwägung, dass sich litauische Behörden darum bemüht haben, durch parlamentarische und juristische Untersuchungen Aufklärungsarbeit hinsichtlich einer Beteiligung Litauens am CIA-Programm zu leisten; in der Erwägung, dass die durch den Ausschuss für Nationale Sicherheit und Verteidigung der Seimas durchgeführte parlamentarische Untersuchung über die mutmaßliche Beförderung und Inhaftierung von auf litauischem Hoheitsgebiet durch die CIA festgehaltenen Personen ergeben hat, dass zwischen den Jahren 2003 und 2005 fünf Flugze ...[+++]

T. overwegende dat de Litouwse autoriteiten door middel van parlementaire en gerechtelijke onderzoeken hebben geprobeerd opheldering te verschaffen over de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma; overwegende dat er in het parlementaire onderzoek van de Seimas-commissie voor nationale veiligheid en defensie naar het veronderstelde vervoer en vasthouden van personen door de CIA op Litouws grondgebied werd vastgesteld dat er tussen 2003 en 2005 vijf CIA-vluchten in Litouwen zijn geland en dat er in Litouwen twee speciale dete ...[+++]


Beim jüngsten Besuch von Sachverständigen der Kommission im November in Polen wurden Verbesserungen im Vergleich zur Lage im Juli festgestellt, wenngleich auch einige Fragen von den polnischen Behörden noch besser geklärt werden müssen.

Tijdens de meest recente missie die de deskundigen van de Commissie in november in Polen hebben uitgevoerd, is gebleken dat er van aanzienlijke verbeteringen sprake is ten opzichte van de situatie afgelopen juli hoewel er nog steeds een paar kwesties zijn die de Poolse autoriteiten beter dienen aan te pakken.


Beim jüngsten Besuch von Sachverständigen der Kommission im November in Polen wurden Verbesserungen im Vergleich zur Lage im Juli festgestellt, wenngleich auch einige Fragen von den polnischen Behörden noch besser geklärt werden müssen.

Tijdens de meest recente missie die de deskundigen van de Commissie in november in Polen hebben uitgevoerd, is gebleken dat er van aanzienlijke verbeteringen sprake is ten opzichte van de situatie afgelopen juli hoewel er nog steeds een paar kwesties zijn die de Poolse autoriteiten beter dienen aan te pakken.


(78) Die Kommission ersuchte um Besprechungen mit den belgischen Behörden, um einige noch offene Fragen zum Verhalten von BSCA als marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitalgeber, zu den Flughafengebühren, zum Umweltfonds, zu den Ausgleichszahlungen für Unterhaltung und Brandschutz und zur Aufstockung des Kapitals von BSCA zu klären.

(78) Op verzoek van de Commissie zijn vergaderingen met de Belgische autoriteiten georganiseerd om verschillende nog open vragen toe te lichten met betrekking tot het gedrag van BSCA als particuliere investeerder in een markteconomie, de luchthavenbelastingen, het milieufonds, de compensaties voor "onderhoud/brandweer" en de herkapitalisering van BSCA.


Die Kommission hat am 16. Oktober 2002 die grundsätzliche Entscheidung getroffen, dass den italienischen Behörden eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt wird und sich die Kommission zur Klärung einiger Fragen mit ihnen in Verbindung setzen sollte.

Op 16 oktober 2002 heeft de Commissie in principe besloten de Italiaanse autoriteiten een met redenen omkleed advies te doen toekomen en contact met hen op te nemen om bepaalde punten te verduidelijken.


Auf einige der angesprochenen Fragen wurde bereits eingegangen, andere sind noch zu lösen, nicht nur von den Marktteilnehmern, sondern auch von den Behörden der Mitgliedstaaten und den Europäischen Organen.

Hoewel een aantal vraagstukken reeds is opgelost, moeten er nog enkele problemen worden aangepakt, niet in het minst door de marktpartijen maar ook door de autoriteiten van de lidstaten en de Europese instellingen.


Die Anwendung der europäischen Vorschriften für den Bereich der öffentlichen Dienste, insbesondere der sozialen Dienstleistungen, wirft für die zuständigen Behörden und einige sektorale Akteure zahlreiche Fragen praktischer Natur auf.

De toepassing van de Europese voorschriften voor openbare dienstverlening doet tal van praktische vragen rijzen voor de bevoegde overheidsinstanties en bepaalde actoren uit de sector, meer in het bijzonder op het terrein van de sociale diensten.


w