Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beherrschung der IT-Instrumente
Beherrschung der Inflation
Beherrschung der Sprache
Beherrschung von Ausschreitungen und Unruhen
Bekämpfung von Ausschreitungen und Unruhen
Digitale Alphabetisierung
Digitale Kompetenz
Digitale Kultur
Effektive Beherrschung
Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen
Fremdsprachen in der Gesundheitsforschung einsetzen
Fremdsprachen in der Pflege einsetzen
Frühzeitiges Erlernen von Fremdsprachen
Informationskompetenz
Informationskultur

Traduction de «beherrschung fremdsprachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Fremdsprachen in der Pflege einsetzen

vreemde talen gebruiken bij zorg


Fremdsprachen in der Gesundheitsforschung einsetzen

vreemde talen gebruiken voor gezondheidsgerelateerd onderzoek


Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen

vreemde talen toepassen bij sociale diensten


frühzeitiges Erlernen von Fremdsprachen

aanleren van moderne talen in de lager klassen van de basisscholen




Digitale Kultur [ Beherrschung der IT-Instrumente | digitale Alphabetisierung | digitale Kompetenz | Informationskompetenz | Informationskultur ]

digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]


Beherrschung von Ausschreitungen und Unruhen | Bekämpfung von Ausschreitungen und Unruhen

riot control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Praxis wird meist verlangt, dass der Nachweis der beruflichen Erfahrung im Lebenslauf des Forschers in Form einer chronologische Liste erbracht wird, wobei genaue Angaben zu Ausbildung und beruflicher Erfahrung, zusätzlichen Qualifikationen, der Beherrschung von Fremdsprachen usw. verlangt werden.

Wat de presentatie van beroepservaring betreft, wijst de huidige praktijk uit dat het CV van een onderzoeker normaal gesproken moet bestaan in een opsomming van de opgedane ervaringen in chronologische volgorde, waarbij duidelijk wordt aangegeven welk onderwijs is genoten en welke werkervaring is opgedaan, en bijkomende vaardigheden en talenkennis, enz. worden vermeld.


Die Vorteile des frühzeitigen Erlernens von Fremdsprachen - wozu auch eine bessere Beherrschung der eigenen Muttersprache gehört - kommen nur zum Tragen, wenn die Lehrer speziell für den Sprachunterricht für kleine Kinder ausgebildet werden, wenn die Klassen so klein sind, dass ein wirksamer Fremdsprachenerwerb möglich ist, wenn geeignetes Lehrmaterial zur Verfügung steht und wenn im Lehrplan genug Zeit für Sprachen vorgesehen ist.

Het leren van talen op jonge leeftijd (waarbij ook wordt gestreefd naar een betere kennis van de moedertaal) levert vooral vruchten op als de leerkrachten specifiek zijn opgeleid om taalonderwijs aan zeer jonge kinderen te geven, de klassen klein genoeg zijn om degelijk taalonderricht te geven, geschikt opleidingsmateriaal voorhanden is en voldoende lesuren aan talen worden besteed.


Außerdem hat die Kommission weitere Zielvorgaben aufgestellt, beispielsweise für die Beherrschung von Fremdsprachen oder die Mobilität im Bildungswesen sowie in Verbindung mit der Geschlechterdimension in der Gemeinschaftspolitik.

De Commissie heeft ook andere doelstellingen vastgesteld op gebieden zoals het beheersen van vreemde talen of mobiliteit op onderwijsgebied, en met betrekking tot de genderdimensie in het Gemeenschapsbeleid.


- europäische Rahmenbedingungen setzen, in denen die neuen Grundkompetenzen festgelegt sind, die man im Rahmen des lebenslangen Lernens erwerben können muß: Beherrschung der Informationstechnologien und von Fremdsprachen sowie Aneignung einer technischen Kultur, insbesondere die Ausarbeitung eines europäischen Diploms über Grundkompetenzen im Bereich der Informationstechnologien, mit dezentralisierten Ausgabeverfahren.

- een Europees kader vaststellen van nieuwe basisvaardigheden die door levenslang leren worden verworven, zoals informatietechnologie, talenkennis en technische cultuur, met onder andere een Europees diploma voor IT-basisvaardigheden dat gedecentraliseerd wordt uitgereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sind sich einig, dass die Schüler mindestens zwei Fremdsprachen beherrschen sollten, wobei die Betonung auf effektiven kommunikativen Fähigkeiten liegt: eher aktive Beherrschung als passive Kenntnisse.

De lidstaten zijn het erover eens dat de leerlingen minstens twee vreemde talen moeten beheersen. De klemtoon ligt daarbij eerder op actieve communicatieve taalvaardigheden dan op passieve kennis.


V. in der Erwägung, dass die Beherrschung von Fremdsprachen junge Menschen besser für die unternehmerische Betätigung auf staatenübergreifender Ebene rüstet;

V. overwegende dat jongeren beter toegerust zijn om te ondernemen op transnationaal niveau wanneer zij vreemde talen beheersen;


V. in der Erwägung, dass die Beherrschung von Fremdsprachen junge Menschen besser für die unternehmerische Betätigung auf staatenübergreifender Ebene rüstet;

V. overwegende dat jongeren beter toegerust zijn om te ondernemen op transnationaal niveau wanneer zij vreemde talen beheersen;


L. in der Erwägung, dass die Beherrschung von Fremdsprachen junge Menschen besser zur unternehmerischen Betätigung auf staatenübergreifender Ebene rüstet;

L. overwegende dat jongeren beter toegerust zijn om op internationaal niveau te ondernemen als ze vreemde talen beheersen;


Die Beherrschung von Fremdsprachen dürfte in dieser Hinsicht das sichtbarste und am weitesten entwickelte Beispiel für die europäische Dimension im Bildungswesen sein.

Een grondige kennis van vreemde talen moet in dit verband het meest zichtbare en best ontwikkelde voorbeeld van de Europese dimensie in het onderwijs zijn.


K. in der Erwägung, dass gemäß den der Kommission vorliegenden Daten die durchschnittliche Zahl der in den Sekundarschulen erlernten Sprachen weit hinter der Zielvorgabe des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich der Beherrschung der Grundkompetenzen, insbesondere durch die Unterrichtung von mindestens zwei Fremdsprachen vom jüngsten Kindesalter an, liegt,

K. overwegende dat uit informatie van de Commissie blijkt dat het gemiddeld aantal vreemde talen dat op een middelbare school wordt gegeven, ver achterblijft bij de streefwaarde die door de Europese Raad in Barcelona voor een betere beheersing van basisvaardigheden is bepaald, met name door onderwijs in twee talen vanaf jonge leeftijd,


w