Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtliche Behauptung
Schon bestehendes Recht
Schön-und Widerdruck

Vertaling van "behauptung schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen




Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat schon einige absurde Vorschläge vorgelegt. Dazu zählt auch die Behauptung, europäisches Obst sei besser als anderes Obst.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft een aantal absurde voorstellen ingediend, waaronder de bewering dat Europees fruit beter is dan al het andere fruit.


Und man komme mir bloß nicht mit der Behauptung, wie ich sie schon gehört habe, nämlich dass diese kleinen Araber mit 15 Jahren bereits erwachsen und zu allem fähig seien.

En laat niemand hier zeggen, zoals sommigen hebben gedaan, dat die kleine Arabieren van 15 jaar al volwassen zijn en tot alles in staat.


Diese Behauptung ist schon erstaunlich, wenn man überhaupt nicht berücksichtigt, welche Auswirkungen die Sonne in diesem Zeitraum hat, aber nehmen wir der Übung halber einmal an, dass die vom Steuerzahler finanzierten so genannten Experten Recht haben.

De stelligheid van deze bewering is verbazingwekkend wanneer men de uitwerking van de zonnestraling in dit tijdvak buiten beschouwing laat, maar laten we eens aannemen dat deze zogenaamde ‘van onze belastingen betaalde experts’ het bij het juiste eind hebben.


Der ausführende Hersteller brachte jedoch keine Argumente vor, die er nicht schon in einem früheren Stadium der Untersuchung geltend gemacht hätte und die seine Behauptung stützen würden, die unter Randnummer 23 der vorläufigen Verordnung dargelegten vorläufigen Feststellungen bezüglich der MWB-Situation seien nicht zutreffend.

Hij voerde echter geen nieuwe argumenten aan ter staving van zijn bewering dat de voorlopige bevindingen ten aanzien van de BMO-situatie, zoals beschreven in overweging 23 van de voorlopige verordening, niet correct zouden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ich bereits sagte, hat sich der britische Ratsvorsitz sehr dafür engagiert, und daher ist die Behauptung, dass illegale Einwanderung und Menschenhandel in einen Topf geworfen werden, wohl schon durch den Titel der Konferenz widerlegt.

Zoals gezegd heeft het Britse voorzitterschap dit vraagstuk aangepakt, en daarom lijkt mij dat de door haar geuite beschuldiging, dat er namelijk ergens een diepgaande en voortdurende verwarring wordt gemaakt tussen illegale immigratie en mensenhandel, door de feiten te worden weerlegd, niet in het minst gezien de titel van de conferentie.


Aus dem Text der beanstandeten Bestimmung - die im allgemeinen Wortlaut formuliert worden ist und sich, im Gegensatz zur Behauptung in der präjudiziellen Frage, nicht auf die Pflegeerbringer beschränkt, die die Drittzahlerregelung geniessen - und aus der Bestimmung in Artikel 4bis § 1 Nr. 4 des obengenannten königlichen Erlasses folgt, dass die in Artikel 90bis Absatz 2 vorgeschriebene Sanktion, nämlich das einem Pflegeerbringer wegen der Verschreibung oder des Durchführens unnötig teurer oder überflüssiger Leistungen auferlegte Verbot der Bewilligung der Drittzahlerregelung, mutatis mutandis sowohl für die Pflegeerbringer gilt, denen die Drittzahle ...[+++]

Uit de tekst van de in het geding zijnde bepaling - die in algemene bewoordingen is geformuleerd en, in tegenstelling tot wat de prejudiciële vraag suggereert, zich niet beperkt tot zorgverstrekkers die de derdebetalersregeling genieten - en uit het bepaalde in artikel 4bis, § 1, 4°, van het voormelde koninklijk besluit volgt dat de in artikel 90bis, tweede lid, voorgeschreven sanctie, namelijk het verbod van de toekenning van de derdebetalersregeling opgelegd aan een zorgverstrekker die onnodig dure of overbodige verstrekkingen voorschrijft of verricht, mutatis mutandis geldt zowel voor de zorgverstrekkers aan wie de derdebetalersregeli ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schön-und widerdruck     rechtliche behauptung     schon bestehendes recht     behauptung schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behauptung schon' ->

Date index: 2025-03-24
w