Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfuehren
Behaupten
Ordem vom Italienischen Solidaritätsstern
Vereinigung für den Schutz des italienischen Wolfes
Vorbringen

Vertaling van "behaupten italienischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Ordem vom Italienischen Solidaritätsstern

Orde van de Ster van Solidariteit van de Republiek


Vereinigung für den Schutz des italienischen Wolfes

vereniging voor bescherming van de Italiaanse wolf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(D) Die italienischen Behörden behaupten, das geringe Wachstum bei der Nachfrage nach Wagen der Luxusklasse und die Kreditverknappung nach der Wirtschafts- und Finanzkrise hätten zum Konkurs von De Tomaso Automobili geführt.

(D) de Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de zwakke groei van de vraag naar luxewagens en de aanscherping van de kredietvoorwaarden ten gevolge van de economische en financiële crisis leidden tot het faillissement van De Tomaso Automobili;


(D) Die italienischen Behörden behaupten, dass sich die beiden Unternehmen Anovo Italia S.p.A. und Jabil CM S.r.L. bereits vor dem Hintergrund des scharfen Wettbewerbs aus den Niedrigkostenländern in einer schwierigen Lage befanden und dass die Wirtschafts- und Finanzkrise zu ihrer Schließung und der Entlassung der Arbeitnehmer geführt hat.

(D) de Italiaanse autoriteiten stellen dat de twee ondernemingen, Anovo Italia S.p.A en Jabil CM S.r.l., zich reeds in een moeilijke situatie bevonden wegens de sterke concurrentie uit lage-kostenlanden en dat de impact van de economische en financiële crisis de sluiting en het gedwongen ontslag van werknemers heeft veroorzaakt;


Unter Verweis auf die Schreiben einiger Finanzintermediäre (siehe Erwägungsgrund 73) behaupten die italienischen Behörden, dass die von der Vereinbarung vorgegebene Verzinsung in Einklang mit den Verzinsungen der Anlagen von Poste Vita SpA steht (siehe Erwägungsgrund 74 ff.).

Verwijzend naar brieven van verschillende financiële tussenpersonen (zie overweging 73), stelt de Italiaanse overheid vast dat de in de overeenkomst vastgelegde vergoeding in overeenstemming is met de door Poste Vita SpA voor zijn belegde financiële middelen verkregen vergoeding (zie overweging 74 e.v.).


Sie haben wörtlich gesagt, wir sollten das den italienischen Behörden überlassen. Aber wie können Sie so etwas behaupten, wo doch die Untersuchung exakt die mögliche Verletzung des Gemeinschaftsrechts durch die italienischen Behörden betrifft?

U hebt letterlijk gezegd dat we dit aan de Italiaanse autoriteiten moeten overlaten, maar hoe kunt u dat zeggen wanneer er een onderzoek loopt naar een mogelijke inbreuk op de Gemeenschapsregels door de Italiaanse autoriteiten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einmal mehr waren wir, die EP-Mitglieder, bereit, einen Preis zu zahlen, nur um das Statut zu bekommen, und ich wage zu behaupten, dass das auch für die italienischen Abgeordneten gilt, die als Gegner des Abgeordnetengehalts galten und die ihren Beitrag geleistet haben, weil sie eine drastische Kürzung ihrer Entschädigungen hinnehmen.

Opnieuw zijn wij afgevaardigden bereid geweest een prijs te betalen om het statuut te krijgen en ik moet zeggen dat dit ook geldt voor de Italiaanse afgevaardigden, die niet welwillend staan tegenover de bezoldiging, maar toch bereid zijn geweest om in te leveren, aangezien het statuut een drastische verlaging van hun vergoeding inhoudt.


Ich sage Ihnen noch etwas: Man kann heute wirklich nicht behaupten, zu den meisten der 82 vom italienischen Vorsitz vorgeschlagenen Punkte, die im Übrigen größtenteils unakzeptabel sind, weil sie einen Rückschritt nicht nur im Vergleich zum Konvent, sondern auch zu Nizza bedeuten, habe man sich geeinigt.

En dan moet mij nog iets van het hart: ik geloof niet dat vandaag echt beweerd kan worden dat er een geconsolideerd akkoord is bereikt over het merendeel van de 82 punten die het Italiaans voorzitterschap heeft voorgesteld. Die punten waren overigens grotendeels onaanvaardbaar, omdat daarmee een stap terug werd gezet, niet alleen ten opzichte van de Conventie maar ook vergeleken met Nice.


(49) In dem Schreiben, mit dem die italienischen Behörden auf die Verfahrenseinleitung reagiert haben, behaupten sie, daß im Falle der allgemeinen Ermäßigung der Sozialabgaben zugunsten des Unternehmens Sangalli die Vereinbarung "Pagliarini/Van Miert" vom 1. März 1995, verlängert mit Schreiben vom 1. April 1998 (SG(98) D/2708), eingehalten würde.

(49) In hun antwoord op de inleiding van de procedure verklaren de Italiaanse autoriteiten dat zij zich, bij de eventuele toekenning van de "algemene bijdrageverminderingen" aan Sangalli, zullen houden aan het "akkoord-Pagliarini/Van Miert" van 1 maart 1995, dat verlengd was bij schrijven van 1 april 1998 (SG(98) D/2708).


Die italienischen Behörden behaupten, daß der von der Sangalli gezahlte Preis über dem Preis liege, der in dem von einem unabhängigen Sachverständigen am 31. Mai 1996 angefertigten Gutachten für die an das Verkaufsobjekt angrenzenden Grundstücke ermittelt wurde.

Volgens de Italiaanse autoriteiten ligt de door Sangalli betaalde prijs boven de prijs die een onafhankelijke onderneming op 31 mei 1996 vaststelde bij een taxatie van gronden die grenzen aan het bewuste perceel.




Anderen hebben gezocht naar : ordem vom italienischen solidaritätsstern     anfuehren     behaupten     vorbringen     behaupten italienischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behaupten italienischen' ->

Date index: 2021-10-31
w