Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsichtspersonen beraten
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Lebensmittel
Beraten
Beraten und beschließen
Gasbeton
Im Ministerrat beratener Erlass
In Autoklav behandelter Porenbeton
Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Supervisoren beraten
Vorgesetzte beraten

Vertaling van "behandelt beraten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten

klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren


Vorgesetzte beraten | Aufsichtspersonen beraten | Supervisoren beraten

leidinggevenden adviseren | advies geven aan leidinggevenden | raad geven aan leidinggevenden


autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur






im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit




Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt

dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Capricorn wurde bevorzugt behandelt, denn das Unternehmen habe sich von der Rechtsanwaltskanzlei McDermot in Fragen, die staatliche Beihilfen betrafen, beraten lassen; diese Kanzlei habe zuvor auch die Veräußerer und das Land Rheinland-Pfalz ebenfalls in derselben Sache beraten.

Capricorn genoot een voorkeursbehandeling, aangezien de onderneming zich door advocatenkantoor McDermot heeft laten adviseren over staatssteunvraagstukken.


Die als Verdächtige betrachteten Personen, die vernommen werden, obwohl ihnen nicht die Freiheit entzogen wurde, haben aufgrund von Artikel 47bis § 2 Nr. 3 des Strafprozessgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 2 Nr. 2 des angefochtenen Gesetzes, das Recht, sich vor der Vernehmung vertraulich mit einem Rechtsanwalt zu beraten, vorbehaltlich der Ausnahmen, die in B.21 bis B.26 behandelt werden.

De als verdachte beschouwde personen die worden verhoord, terwijl hun vrijheid niet is benomen, hebben krachtens artikel 47bis, § 2, 3°, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij artikel 2, 2°, van de bestreden wet, het recht vertrouwelijk overleg te plegen met een advocaat vóór het verhoor, onder voorbehoud van de uitzonderingen die in B.21 tot B.26 worden onderzocht.


H. in der Erwägung, dass die Polizeirazzia vom 5. November 2012 in den Räumen der simbabwischen Counselling Services Unit (CSU), einer registrierten medizinischen Klinik in Harare, in der Opfer des organisierten Verbrechens und von Folter medizinisch behandelt und beraten werden, und die Inhaftierung von Mitarbeitern ohne förmliche Anklage Anlass zur Sorge geben;

H. overwegende dat de inval van de politie op 5 november 2012 in het kantoor van de Zimbabwean Counselling Services Unit (CSU), een geregistreerde medische kliniek die medische en psychische zorg verleent aan slachtoffers van georganiseerd geweld en marteling, en de detentie van drie personeelsleden zonder een officiële tenlastelegging, alarmerend moet worden genoemd;


H. in der Erwägung, dass die Polizeirazzia vom 5. November 2012 in den Räumen der simbabwischen Counselling Services Unit (CSU), einer registrierten medizinischen Klinik in Harare, in der Opfer des organisierten Verbrechens und von Folter medizinisch behandelt und beraten werden, und die Inhaftierung von Mitarbeitern ohne förmliche Anklage Anlass zur Sorge geben;

H. overwegende dat de inval van de politie op 5 november 2012 in het kantoor van de Zimbabwean Counselling Services Unit (CSU), een geregistreerde medische kliniek die medische en psychische zorg verleent aan slachtoffers van georganiseerd geweld en marteling, en de detentie van drie personeelsleden zonder een officiële tenlastelegging, alarmerend moet worden genoemd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, dass Fidelis Mudimu, Zachariah Gochi und Tafadzwa Geza, führende Mitarbeiter der Counselling Services Unit (CSU), einer registrierten medizinischen Klinik in Harare, in der Opfer des organisierten Verbrechens und von Folter beraten und behandelt werden, willkürlich von Polizeibeamten festgenommen worden sind; in der Erwägung, dass diese festgenommenen Personen des Tatbestands der schweren Beschädigung von Eigentum unter Verstoß gegen Abschnitt 140 des (kodifizierten reformierten) Strafgesetzes angeklagt worden sind;

Q. overwegende dat politieagenten op 5 november 2012 overgegaan zijn tot willekeurige arrestaties van Fidelis Mudimu, Zachariah Gochi en Tafadzwa Geza, senior medewerkers van de kantoren van de Counselling Services Unit (CSU), een geregistreerde medische kliniek in Harare, die medische en adviesdiensten levert aan slachtoffers van de georganiseerde misdaad en marteling; overwegende dat de gearresteerden zijn beschuldigd van "het opzettelijk veroorzaken van schade aan eigendommen, in strijd met artikel 140 van de wet inzake het strafrecht(Codificatie en Hervorming)";


N. in der Erwägung, dass Fidelis Mudimu, Zachariah Gochi und Tafadzwa Geza, leitende Mitarbeiter der Counselling Services Unit (CSU), einer registrierten Klinik in Harare, in der Opfer des organisierten Verbrechens und von Folter behandelt und beraten werden, willkürlich von der Polizei festgenommen wurden; in der Erwägung, dass die festgenommenen Personen der mutwilligen Beschädigung von Eigentum unter Verstoß gegen Abschnitt 140 des Criminal Law (Codification and Reform) Act angeklagt wurden;

N. overwegende dat politieagenten op 5 november 2012 overgegaan zijn tot willekeurige arrestaties van Fidelis Mudimu, Zachariah Gochi en Tafadzwa Geza, senior medewerkers van de kantoren van de Counselling Services Unit (CSU), een geregistreerde medische kliniek in Harare, die medische en adviesdiensten levert aan slachtoffers van georganiseerde misdaad en marteling; overwegende dat de gearresteerden zijn beschuldigd van "het opzettelijk veroorzaken van schade aan eigendommen, in strijd met artikel 140 van de Strafwet (Codificatie en Hervorming)";


Dies setzt voraus, dass die Fragen der Bürger beantwortet werden, sie bei der Suche nach der richtigen Stelle beraten und respektvoll behandelt werden.

Dit houdt in dat de vragen van burgers worden beantwoord, dat ze naar het relevante orgaan worden geleid en dat ze met respect worden behandeld.


Die Ergebnisse dieser Debatte könnten auf der Konferenz behandelt werden, die im zweiten Halbjahr 2001 im Rahmen des belgischen Ratsvorsitzes geplant ist. Die von den Teilnehmern angenommenen Schlussfolgerungen würden sodann dem Rat übermittelt, der darüber auf seiner Tagung in Brüssel Ende 2001 beraten wird, auf der gegebenenfalls eine Halbzeitbewertung der Umsetzung des in Tampere beschlossenen Programms vorgenommen wird.

De Commissie stelt voor de resultaten van dit debat te bespreken op een conferentie onder het Belgische voorzitterschap in de tweede helft van 2001 en de conclusies van deze conferentie eind 2001 ter bespreking voor te leggen aan de Raad in Brussel, waar ook een tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het programma van Tampere ter tafel zal liggen.


Die Ergebnisse dieser Debatte könnten auf der Konferenz behandelt werden, die im zweiten Halbjahr 2001 im Rahmen des belgischen Ratsvorsitzes geplant ist. Die von den Teilnehmern angenommenen Schlussfolgerungen würden sodann dem Rat übermittelt, der darüber auf seiner Tagung in Brüssel Ende 2001 beraten wird, auf der gegebenenfalls eine Halbzeitbewertung der Umsetzung des in Tampere beschlossenen Programms vorgenommen wird.

De Commissie stelt voor de resultaten van dit debat te bespreken op een conferentie onder het Belgische voorzitterschap in de tweede helft van 2001 en de conclusies van deze conferentie eind 2001 ter bespreking voor te leggen aan de Raad in Brussel, waar ook een tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het programma van Tampere ter tafel zal liggen.


Das erste Europäische Forum soll im September 1994 stattfinden und den Themen "Zugang der Verbraucher zur Rechtspflege" und "Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst" gewidmet sein (Diese beiden Themen sind bereits in zwei Grünbüchern behandelt worden, die die Kommission Ende 1993 gebilligt hat und über die gegenwärtig noch beraten wird. Auskünfte hierzu erteilt der Dienst "Verbraucherpolitik", 70, rue Joseph II, B-1049 Brüssel)".

Het eerste Europese Forum zal volgens de plannen in september 1994 plaatsvinden; de agendapunten zullen de rechtstoegang van de consument, en garanties en service na verkoop zijn (De Commissie heeft tegen het einde van 1993 twee Groenboeken over deze onderwerpen goedgekeurd waarover nog overleg gaande is. Inlichtingen: Dienst consumentenbeleid, Joseph II-straat 70, B-1049 Brussel)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelt beraten' ->

Date index: 2023-08-10
w