Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Behandeln
Behandeln im Autoklav
Beizen
Beizerei
Brennen
Endokrine Funktionsstörungen behandeln
Entzunderung
Erkrankung des Nervensystems behandeln
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Hormonstörungen behandeln
Kieferfehlstellungen behandeln
Neurologische Erkrankungen behandeln
Okklusionsstörungen behandeln
Pickling
Rostentfernung
Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

Vertaling van "behandeln ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endokrine Funktionsstörungen behandeln | Hormonstörungen behandeln

endocriene aandoeningen behandelen | endocriene afwijkingen behandelen


Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen | Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

smeermiddel voor het behandelen van textielstoffen


Erkrankung des Nervensystems behandeln | neurologische Erkrankungen behandeln

neurologische aandoeningen behandelen | neurologische afwijkingen behandelen


Kieferfehlstellungen behandeln | Okklusionsstörungen behandeln

occlusie beheren


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich konnte der Gesetzgeber alle rückfälligen Fahrer, die einen oder mehrere der in Artikel 38 § 6 des Straßenverkehrsgesetzes angeführten Verkehrsverstöße begangen haben, auf die gleiche Weise behandeln, während sie in den drei Jahren vor dem Verstoß bereits wegen eines ebenfalls in dieser Bestimmung angeführten Verstoßes verurteilt wurden, ungeachtet der Strafe, die bei der ersten Verurteilung verhängt wurde.

Bijgevolg kon de wetgever alle recidiverende bestuurders die een of meer van de in artikel 38, § 6, van de Wegverkeerswet vermelde verkeersovertredingen hebben begaan, op dezelfde wijze behandelen, terwijl zij in de drie jaar vóór de overtreding reeds waren veroordeeld voor een overtreding die ook in die bepaling wordt vermeld, ongeacht de straf die bij de eerste veroordeling is uitgesproken.


In der Erwägung, dass der Autor der Studie, auch wenn er wegen der topographischen Änderungen anschließend an die Umsetzung der Nordost-Erweiterung ein Risiko der Erhöhung der Belästigungen im Osten des Dorfs Aisne einräumt (Lärm, Staub), nicht den Schluss zieht, dass das Projekt zur Revision des Sektorenplans abzulehnen ist, und - hier oben bereits erwähnte - Empfehlungen zur Begrenzung dieser Belästigungen für die Anwohner ab den ersten Phasen der Bewirtschaftung (Pufferzonen um die Gruben und unterschiedliche Vorrichtungen wie Erderhebungen, natürliche Abschirmungen, Staub- und Lärmmesskampagnen, ...) macht, und ebenfalls angibt, dass versch ...[+++]

Overwegende dat de auteur, zelfs als hij erkent dat de hinder voor het westen van het dorp Aisne (geluidsniveau en stofemissies) dreigt te verhogen wegens de gewijzigde topografie door de ontsluiting van het noordoostelijk gebied, niet besluit tot een invraagstelling van het ontwerp van gewestplanherziening en aanbevelingen maakt om die hinder te verminderen voor de omwonenden vanaf de eerste exploitatiefasen (afzonderingsmarges rondom de putten en inrichtingen zoals aarden wallen of natuurschermen, akoestische en stofemissiemeetcampagnes vooraf enz.), deze elementen reeds aan bod zijn gekomen in de hiervoor besproken thema's en onder de ...[+++]


Im Rat konnten die meisten Delegationen der Problemanalyse folgen und sahen ebenfalls die Notwendigkeit, dass Maßnahmen zur Schaffung eines Binnenmarkts ergriffen werden müssen, um die Wettbewerbsfähigkeit und die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher zu wahren bzw. zu verbessern, Fragen der Netzneutralität und des Roaming zu behandeln und um regulatorische Arbitrage zu vermeiden, wobei regulatorische Kohärenz, etwa bei der Frequenzverwaltung, gewährleistet und eine übermäßige Zentralisierung der Zuständigkeiten vermieden werden müssen.

In de Raad waren de meeste delegaties het eens over de analyse van het probleem en de behoefte aan maatregelen om stappen te zetten in de richting van een werkelijk eengemaakte markt, teneinde de concurrentie en de keuzemogelijkheden voor de consument te waarborgen of verbeteren, de kwesties netneutraliteit en roaming aan te pakken en regelgevingsarbitrage te voorkomen, en tegelijkertijd voor meer consistentie in de regelgeving te zorgen, waaronder bij het beheer van spectrum, waarbij een overdreven centralisatie van bevoegdheden moet worden vermeden.


Diese Artikel behandeln ebenfalls erschwerende Umstände, die Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen gegen juristische Personen sowie die Möglichkeit des Verzichts auf Straf­verfolgung oder der Straffreiheit der Opfer.

Daarnaast betreft het bepalingen inzake verzwarende omstandigheden, aansprakelijkheid en straffen voor rechtspersonen alsmede de mogelijkheid om de kindslachtoffers niet te vervolgen of te straffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun, da jetzt der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist, sind ferner alle Ratssitzungen, die die Tagesordnungspunkte hinsichtlich Beratungen über Gesetzgebung behandeln, ebenfalls öffentlich.

Nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, zijn bovendien alle vergaderingen van de Raad openbaar die het deel van de agenda betreffen dat verband houdt met beraadslagingen in verband met wetgeving.


Nun, da jetzt der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist, sind ferner alle Ratssitzungen, die die Tagesordnungspunkte hinsichtlich Beratungen über Gesetzgebung behandeln, ebenfalls öffentlich.

Nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, zijn bovendien alle vergaderingen van de Raad openbaar die het deel van de agenda betreffen dat verband houdt met beraadslagingen in verband met wetgeving.


Bestimmte pflanzliche Öle, Fette und Wachse sowie tierische Öle, Fette und Wachse sowie Glycerin, die aus natürlichen Rohstoffen gewonnen und chemisch nicht verändert werden und — abgesehen von der Entzündlichkeit und dem Haut- oder Augenreizungspotenzial — keine gefährlichen Eigenschaften aufweisen, sollten ebenfalls in Anhang V aufgenommen werden, um vergleichbare Stoffe einheitlicher zu behandeln und die Ausnahmen auf Stoffe mit geringerem Risikoprofil zu begrenzen.

Daarnaast dienen bepaalde soorten glas en keramiekfritten te worden toegevoegd, die niet voldoen aan de in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad vermelde indelingscriteria en die daarnaast geen gevaarlijke bestanddelen bevatten in concentraties die hoger zijn dan de desbetreffende grenswaarden, tenzij er wetenschappelijke gegevens zijn waaruit blijkt dat deze bestanddelen niet beschikbaar zijn. Bepaalde plantaardige oliën, vetten en wassen en dierlijke oliën, vetten en wassen, evenals glycerol, die uit natuurlijke bronnen worden gewonnen, die niet chemisch worden gewijzigd en die afgezien van ontvlambaarheid en een irriterende werking op huid ...[+++]


Wird das Gerät auch von anderen Richtlinien erfasst, die andere Aspekte behandeln und ebenfalls die CE-Kennzeichnung vorsehen, so bedeutet die CE-Kennzeichnung, dass das Gerät auch diesen anderen Richtlinien entspricht.

Indien het apparaat met betrekking tot andere aspecten onder andere richtlijnen valt die voorzien in het aanbrengen van de CE-markering, geeft deze markering aan dat het apparaat ook aan deze andere richtlijnen voldoet.


Das Paket von Rechtsvorschriften im Bereich öffentliches Auftragswesen sowie den Vorschlag für ein Gemeinschaftspatent, das bzw. den die Kommission in Kürze vorlegen wird, werden der französische und der schwedische Vorsitz ebenfalls mit äußerster Dringlichkeit behandeln.

Het wetgevingspakket inzake overheidsopdrachten en het voorstel voor een Gemeenschapsoctrooi, die binnenkort door de Commissie worden ingediend, zullen ook bijzondere aandacht van het Franse en het Zweedse voorzitterschap krijgen.


MSF unterhalten ein laufendes Gesundheitsversorgungsprogramm in Garissa, das ebenfalls von ECHO finanziert wird, und sie werden weiterhin Patienten behandeln, wenn es erforderlich ist.

MSF is momenteel in Garissa een door ECHO gefinancierd gezondheidszorgprogramma aan het uitvoeren, en zal de patiënten de nodige behandeling blijven verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeln ebenfalls' ->

Date index: 2024-08-19
w