Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrüßt verbesserten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung (Nr. 2) zur verbesserten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Union

Verklaring (nr. 2) inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. begrüßt die verbesserten Bankdarlehen für KMU durch die Wiederbelebung des KMU-Verbriefungsmarktes durch die neue ABS-Initiative der EIB-Gruppe; fordert die EIB auf, eine Marktanalyse zur Verfügung zu stellen, um dieses Angebot der EIB besser an die Bedürfnisse der Interessenvertreter anzupassen; begrüßt die Verbesserung der Kreditkapazität des EIF durch eine Kapitalaufstockung und eine Ausweitung des Mandats und fordert die EIB und die Kommission auf, den Prozess bis Anfang nächsten Jahres abzuschließen;

45. is verheugd over de verhoogde kredietverlening aan kmo's van de banken door de opleving van de securisatiemarkt voor kmo's die met het nieuwe ABS-initiatief van de EIB-groep teweeg is gebracht; nodigt de EIB uit om een marktanalyse uit te voeren met het oog op een betere afstemming van dit product van de EIB op de behoeften van de betrokkenen; is ingenomen met de verhoging van de kredietverleningscapaciteit van het EIF door een kapitaalverhoging en de uitbreiding van zijn mandaat en verzoekt de EIB en de Commissie dit proces uiterlijk begin volgend jaar af te ronden;


Sie begrüßt die Aufnahme der neuen Personengruppen, den nunmehr verbindlichen Charakter der Vorschriften, die in den derzeit geltenden Richtlinien fakultativ sind, den verbesserten Zugang von Studenten zum Arbeitsmarkt, die verbesserten Sicherheitsbestimmungen, die Fristen für das Verfahren zur Erteilung von Aufenthaltstiteln und die Möglichkeit, nach Beendigung der Forschungs- oder Studientätigkeit im Land zu bleiben und sich um eine Arbeitsstelle zu bewerben oder eine Unternehmen zu gründen.

Met instemming begroet de rapporteur de introductie van de twee nieuwe categorieën, de dwingende werking van bepalingen die in de huidige richtlijn nog facultatief zijn, de ruimere toegang tot de arbeidsmarkt voor studenten, de betere waarborgen, de termijnen voor de vergunningprocedures en de mogelijkheid om na afronding van onderzoek of studie nog te blijven om werk te zoeken of een bedrijf op te richten.


48. begrüßt die positiven Maßnahmen in Richtung einer Vereinfachung und verbesserten Transparenz bei der Verwaltung von Mitteln des ESI-Fonds; weist darauf hin, dass viele Mitgliedstaaten ein vereinfachtes Antragsverfahren mit klaren und zugänglichen Informationen über das Verfahren und Finanzierungsmöglichkeiten für die Begünstigten als einen wichtigen Aspekt für die Vorbereitungen für den nächsten Programmplanungszeitraum identifiziert haben; begrüßt dies als Möglichkeit, um dafür zu sorgen, dass die Ausarbeitung und die Umsetzung von Projekten reibun ...[+++]

48. verwelkomt de positieve stappen in de richting van vereenvoudiging en grotere transparantie ten aanzien van het beheer van de ESI-fondsen; merkt op dat veel lidstaten een vereenvoudigde aanvraagprocedure voor begunstigden, met duidelijke informatie over de procedure en de financieringsmogelijkheden, hebben aangemerkt als een belangrijk aspect van de voorbereiding op de programmeringsperiode 2014-2020; vindt dit een goede manier om te zorgen voor een soepele voorbereiding en tenuitvoerlegging van projecten, waarbij de bureaucratie voor aanvragers wordt verminderd; verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten beste praktijken die gericht ...[+++]


14. begrüßt die Einrichtung des Europäischen Monitors für offene Stellen und die Initiativen der Kommission zur Erstellung eines EU-Kompetenzpanoramas und zur Reform des EURES-Netzes (European Employment Services) mit dem Ziel einer erhöhten Transparenz und eines verbesserten Zugangs für Arbeitssuchende und der Förderung der beruflichen Mobilität in der EU; betont, dass EURES eine wesentliche Rolle bei der Beratung von mobilen Arbeitnehmern und Arbeitsuchenden über ihre Rechte und daher bei der Herausbildung eines wirklichen Binnenmarktes spielt, und beg ...[+++]

14. is verheugd over de oprichting van de Europese Waarnemingspost voor de werkgelegenheid en over het initiatief van de Commissie om een „EU skills panorama” te maken en EURES, het Europese netwerk van arbeidsbemiddelingsdiensten, te hervormen om de transparantie en de toegang voor werkzoekenden te verbeteren en beroepsmobiliteit binnen de EU te stimuleren; wijst erop dat EURES een sleutelrol speelt bij de adviesverlening aan mobiele werknemers en werkzoekenden ten aanzien van hun rechten en dus ook bij de totstandbrenging van een ware interne markt, en is tevreden met de start van het proefproject „Je eerste EURES-baan” voor jonge wer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Im Hinblick auf die Erleichterung einer planmäßigen und berechenbaren Kräftegenerierung begrüßt der Rat die spürbar verbesserten Verfahren, die für die Beitragsaufrufe und die Personalauswahl eingeführt worden sind.

46. De Raad sprak zijn tevredenheid uit over de aanzienlijk verbeterde procedures die zijn ingesteld voor oproepen voor bijdragen en personeelsselectie en die moeten leiden tot een goede en voorspelbare personeelsopbouw.


Der Rat begrüßt die Fortschritte, die in der afrikanischen Region der Großen Seen dank der beträchtlich verbesserten bilateralen diplomatischen Beziehungen zwischen der Demokra­ti­schen Republik Kongo (DRK) und Ruanda erreicht wurden.

De Raad is verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn in het Afrikaanse Gebied van de Grote Meren dankzij de aanmerkelijk verbeterde bilaterale diplomatieke betrekkingen tussen de Democratische Republiek Congo (DRC) en Rwanda.


Der EWR-Rat zeigte sich erwartungsvoll hinsichtlich der fortlaufenden Unterrichtung über die Fortschritte in diesen Bereichen; er begrüßte die im Einklang mit dem EWR-Abkommen vorgesehene Einbeziehung der Richtlinie über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten; er begrüßte die Fortschritte, die hinsichtlich der Aufnahme der EU-Richtlinie betreffend das System über den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in das EWR-Abkommen erzielt wurden; damit soll die Beteiligung von Einrichtungen der EWR/EFTA-Staaten an dem System im Zeitraum 2008 - ...[+++]

De EER-Raad verwacht op de hoogte te worden gehouden van de vorderingen op deze gebieden; ingenomen met de voorziene opneming van de richtlijn betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, overeenkomstig de bepalingen van de EER-Overeenkomst; ingenomen met de vorderingen met de opneming van de EU-richtlijn inzake de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten in de EER-Overeenkomst, om de deelneming van installaties van de EER-EVA-staten aan de regeling voor de periode 2008-2012 mogelijk te maken; ingenomen met het lopende overleg over de opneming van de nieuwe EU-wetgeving inzake chemische stoffen REACH, en was hij het erover eens dat alle ...[+++]


Der Rat begrüßt die Festlegung eines Prüfverfahrens und die Einführung eines Prüfhandbuchs als wichtige Elemente bei der Ausarbeitung eines qualitativ verbesserten, fähigkeitsgestützten Konzepts zur Entwicklung der militärischen Fähigkeiten der EU; dieses Konzept wird bei der Feststellung des Streitkräftekatalogs - der nächsten Etappe im Rahmen des Mechanismus zur Entwicklung der Fähigkeiten - Anwendung finden.

De Raad noemde de instelling van de bestuderingsmethode en de invoering van het Bestuderingshandboek belangrijke elementen voor het uitwerken van een kwalitatief verbeterde, op vermogens gebaseerde aanpak bij de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU, waarvan gebruik zal worden gemaakt bij het opstellen van de strijdkrachtencatalogus als volgende stap in het vermogensontwikkelingsmechanisme.


11. begrüßt die Bemühungen des Hohen Vertreters und Generalsekretärs des Rates, Javier Solana, um die Wiederherstellung von Vertrauen und Dialog und fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und den Rat auf, in Einmütigkeit aufzutreten und alle ihnen zu Gebote stehenden Mittel dazu einzusetzen, die Spannungen zu mildern und einen erneuerten, verbesserten Dialog mit den islamischen Staaten und Bevölkerungsgemeinschaften einzuleiten; betrachtet die Schaffung eines verbesserten Dialogs als eine der wichtigsten Aufgaben im Bemühen um Frieden und Stabilität ...[+++]

11. is verheugd over de pogingen van de Hoge Vertegenwoordiger en secretaris-generaal van de Raad, Javier Solana om tot vertrouwen en dialoog terug te keren en vraagt de lidstaten, de Commissie en de Raad één lijn te trekken en gebruik te maken van alle beschikbare middelen om een einde te maken aan de spanningen, en een hernieuwde en versterkte dialoog met de islamitische landen en gemeenschappen op te vatten; beschouwt het instellen van een intensievere dialoog als een van de belangrijkste uitdagingen in het streven naar vrede en stabiliteit in de wereld;


Diesbezüglich verfuhr der Rat wie folgt: - Er begrüßte es, daß die Einsetzung von Verwaltungsorganen gemäß dem Halbleiterabkommen USA-Japan von August zurückgestellt worden ist; - er begrüßte die Absicht der Kommission, ein Mandat für eine Internationale Telekommunikationsübereinkunft vorzulegen, die eine ausgewogene Lösung darstellen soll, bei der alle Aspekte Berücksichtigung finden; - er forderte die Beamten auf, zügig an einem verbesserten bedingten Angebot betreffend die Telekommunikations-Basisdienste weiterzuarbeiten und appe ...[+++]

De Raad : - verheugde er zich in dit verband over dat het oprichten van administratieve instanties krachtens de in augustus tussen de VS en Japan gesloten overeenkomst inzake halfgeleiders, is opgeschort ; - was tevens ingenomen met het voornemen van de Commissie om een mandaat voor een internationale telecommunicatie-overeenkomst voor te stellen dat een evenwichtige alle aspecten omvattende oplossing beoogt ; - spoorde de ambtenaren aan, snel te werken aan een verbeterd aanbod met voorwaarden inzake basistelecommunicatie en deed een beroep op zijn Aziatische partners, in de volgende zes weken op dit gebied voortgang te boeken.




Anderen hebben gezocht naar : begrüßt verbesserten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt verbesserten' ->

Date index: 2023-08-02
w