Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrüßt entscheidung des amerikanischen präsidenten barack " (Duits → Nederlands) :

41. begrüßt die Entscheidung des amerikanischen Präsidenten Barack Obama, das Gefangenenlager in Guantánamo Bay zu schließen sowie weitere damit zusammenhängende Durchführungsverordnungen im Zusammenhang mit rechtmäßigen Vernehmungen und CIA-Hafteinrichtungen und fordert die amerikanische Regierung auf, alle Hafteinrichtungen außerhalb der Vereinigten Staaten zu schließen, die nicht dem Völkerrecht entsprechen, und die Praxis der außerordentlichen Überstellungen ausdrücklich zu beenden; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Falle eines Ersuchens der amerik ...[+++]

41. juicht het besluit van president Barack Obama tot sluiting van de detentie-inrichting te Guantánamo Bay toe, evenals andere daarmee verband houdende uitvoeringsopdrachten betreffende wettelijke grenzen die bij het verhoor van personen in acht moeten worden genomen en betreffende detentie-faciliteiten van de CIA; moedigt de regering van de VS aan detentiecentra buiten de Verenigde Staten die niet met de internationale rechtsregels stroken te sluiten en expliciet een eind te maken aan het beleid van het overdragen van gevangenen (extraordinary renditions); vraagt van de lidstaten, mocht de ...[+++]


41. begrüßt die Entscheidung des amerikanischen Präsidenten Barack Obama, das Gefangenenlager in Guantánamo Bay zu schließen sowie weitere damit zusammenhängende Durchführungsverordnungen im Zusammenhang mit rechtmäßigen Vernehmungen und CIA-Hafteinrichtungen und fordert die amerikanische Regierung auf, alle Hafteinrichtungen außerhalb der Vereinigten Staaten zu schließen, die nicht dem Völkerrecht entsprechen, und die Praxis der außerordentlichen Überstellungen ausdrücklich zu beenden; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Falle eines Ersuchens der amerik ...[+++]

41. juicht het besluit van president Barack Obama tot sluiting van de detentie-inrichting te Guantánamo Bay toe, evenals andere daarmee verband houdende uitvoeringsopdrachten betreffende wettelijke grenzen die bij het verhoor van personen in acht moeten worden genomen en betreffende detentie-faciliteiten van de CIA; moedigt de regering van de VS aan detentiecentra buiten de Verenigde Staten die niet met de internationale rechtsregels stroken te sluiten en expliciet een eind te maken aan het beleid van het overdragen van gevangenen (extraordinary renditions); vraagt van de lidstaten, mocht de ...[+++]


– unter Hinweis auf die Rede des amerikanischen Präsidenten Barack Obama vom 19. Mai 2011 zum Jemen und zu der Entschlossenheit, einen Machtwechsel herbeizuführen,

– gezien de redevoering van de Amerikaanse president Barack Obama van 19 mei 2011 over Jemen en de verplichting tot het overdragen van de macht,


4. nimmt die Erklärungen des US-amerikanischen Präsidenten, Barack Obama, zur US-amerikanischen Nuklearpolitik zur Kenntnis, in denen er betonte, dass die USA eine kernwaffenfreie Welt anstrebten und beabsichtigten, mit Russland zusammenzuarbeiten, um der ständigen Einsatzbereitschaft US-amerikanischer und russischer ballistischer Flugkörper ein Ende zu setzen und die Bestände an US-amerikanischen Kernwaffen und US-amerikanischem Kernmaterial drastisch abzubauen; begrüßt ...[+++]

4. neemt kennis van de uitspraken van president Barack Obama over het nucleaire beleid van de VS, waarin hij onderstreepte dat de VS zullen streven naar een kernwapenvrije wereld, en met Rusland zullen gaan samenwerken om ervoor te zorgen dat de Amerikaanse en Russische ballistische raketten niet langer "on hair-trigger alert" (gereed om bij het minste of geringste te worden gelanceerd) staan en de voorraden Amerikaanse kernwapens en -materiaal drastisch zullen verminderen; ingenomen met de ratificatie door de Ve ...[+++]


H. ist insbesondere hoch erfreut über die Erklärungen des zum damaligen Zeitpunkt designierten US-amerikanischen Präsidenten, Barack Obama, zur US-amerikanischen Nuklearpolitik, in denen er betonte, die Vereinigten Staaten strebten eine kernwaffenfreie Welt an und beabsichtigten, mit Russland zusammenzuarbeiten, um der ständigen Einsatzbereitschaft US-amerikanischer und russischer ballistischer Flugkörper ein Ende zu setzen und die Bestände an US-amerikanischen Kernwaffen und US-amerikanischem Kernmaterial drastisch abzubauen, und begrüßt die Ratif ...[+++]

H. met name in sterke mate aangemoedigd door een aantal uitspraken over het nucleaire beleid van de Verenigde Staten die zijn gedaan door de destijds aanstaande president Barack Obama, waarin hij onderstreepte dat de Verenigde Staten met Rusland zullen gaan samenwerken om ervoor te zorgen dat de Amerikaanse en Russische ballistische raketten niet langer "on hair-trigger alert" (gereed om bij het minste of geringste te worden gelanceerd) staan en de voorraden aan Amerikaanse kernwapens en -materiaal drastisch worde ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt die Entscheidung, den kongolesischen Präsidenten Sassou Nguesso in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Afrikanischen Union mit der Vermittlungsmission zu betrauen, und bringt erneut ihre Unterstützung für die internationale Arbeitsgruppe in ihrer Rolle als Garant und unparteiischer Schiedsrichter des Friedensprozesses in Côte d'Ivoire z ...[+++]

De Europese Unie is tevreden over het besluit om de bemiddelingstaak toe te vertrouwen aan de Congolese president, de heer Sassou Nguesso, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Afrikaanse Unie, en betuigt nogmaals haar steun aan de internationale werkgroep in haar rol als borg en onpartijdige scheidsrechter van het vredesproces in Ivoorkust.


Die Minister haben die Entscheidung des Präsidenten der Vereinigten Staaten Barack Obama begrüßt, das Internierungslager von Guantánamo innerhalb eines Jahres zu schließen.

De ministers spraken hun waardering uit voor het besluit van de Amerikaanse president Barack Obama om het detentiecentrum in Guantánamo binnen een jaar te sluiten.


Die Entscheidung des US-Präsidenten vom 5. März 2002, Maßnahmen gemäß Section 201 (Schutzklausel) des US-amerikanischen Handelsgesetzes für Einfuhren von bestimmten Stahlerzeugnissen einzuleiten (höhere Zölle und Einführung von Zollkontingenten), bedeutet eine Abschottung des US-amerikanischen Marktes (siehe auch IP/02/275, IP/02/367 und IP/02/383).

De goedkeuring, door de Amerikaanse president op 5 maart, van maatregelen op grond van sectie 201 (vrijwaringsclausule van de Amerikaanse handelswetgeving), die gericht zijn tegen de invoer van bepaalde staalproducten, in de vorm van een verhoging van de tarieven en contingenten, komt erop neer dat een aanzienlijk deel van de Amerikaanse markt wordt afgesloten (zie IP/02/275, IP/02/367 en IP/02/383).


Der Europäische Rat begrüßt die Bemühungen um die Wiederaufnahme der arabischen Friedensinitiative [einschließlich des Schreibens der arabischen Außenminister an den neu gewählten US-Präsidenten Barack Obama] im Rahmen eines umfassenden Konzepts für den Frieden zwischen Israel und der gesamten Region.

De Europese Raad is ingenomen met de inspanningen om een nieuwe impuls te geven aan het Arabische vredesinitiatief (met inbegrip van het schrijven van de Arabische ministers van Buitenlandse Zaken aan de toekomstige president, Barack Obama) in het kader van een alomvattende aanpak om vrede tussen Israël en de gehele regio te bewerkstelligen.


63. Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Helsinki die mutige Entscheidung des verstorbenen Präsidenten Hafez al-Assad und von Premierminister Ehud Barak begrüßt, die Verhandlungen zwischen Israel und Syrien wieder aufzunehmen.

63. In Helsinki was de Europese Raad ingenomen met het moedige besluit van wijlen president Hafez al-Assad en eerste minister Ehud Barak om de onderhandelingen tussen Israël en Syrië te hervatten.


w