Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrüßt einrichtung des kmu-finanzforums » (Allemand → Néerlandais) :

11. begrüßt die Einrichtung des KMU-Finanzforums im Jahr 2010 und fordert die Kommission dringend auf, die Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Entwicklungs- und Geschäftsbanken zu verbessern, um Erfahrungen zusammenzutragen, bewährte Praktiken auszutauschen, Synergien zu entwickeln und Wege zu markieren, auf denen die EU-Finanzierungsprogramme für KMU vereinfacht und gestrafft werden können;

11. is ingenomen met de oprichting van het MKB-Financieringforum in 2010 en dringt er bij de Commissie op aan nog nauwer samen te werken met de nationale ontwikkelings- en handelsbanken om ervaringen te bundelen, optimale praktijken uit te wisselen, synergieën te ontwikkelen en methoden in kaart te brengen om de mkb-financieringsprogramma's van de EU te vereenvoudigen en te stroomlijnen;


begrüßt die Einrichtung des KMU-Finanzforums im Jahr 2010 und fordert die Kommission dringend auf, die Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Entwicklungs- und Geschäftsbanken zu verbessern, um Erfahrungen zusammenzutragen, bewährte Praktiken auszutauschen, Synergien zu entwickeln und Wege zu markieren, auf denen die EU-Finanzierungsprogramme für KMU vereinfacht und gestrafft werden können;

is ingenomen met de oprichting van het MKB-Financieringforum in 2010 en dringt er bij de Commissie op aan nog nauwer samen te werken met de nationale ontwikkelings- en handelsbanken om ervaringen te bundelen, optimale praktijken uit te wisselen, synergieën te ontwikkelen en methoden in kaart te brengen om de mkb-financieringsprogramma's van de EU te vereenvoudigen en te stroomlijnen;


10. begrüßt die Einrichtung des KMU-Finanzforums im Jahr 2010 und fordert die Kommission dringend auf, die Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Entwicklungs‑ und Geschäftsbanken zu verbessern, um Erfahrungen zusammenzutragen, bewährte Praktiken auszutauschen, Synergien zu entwickeln und Wege zu markieren, auf denen die EU‑Finanzierungsprogramme für KMU vereinfacht und gestrafft werden können;

10. is ingenomen met de oprichting van het MKB-Financieringforum in 2010 en dringt er bij de Commissie op aan nog nauwer samen te werken met de nationale ontwikkelings- en handelsbanken om ervaringen te bundelen, optimale praktijken uit te wisselen, synergieën te ontwikkelen en methoden in kaart te brengen om de mkb-financieringsprogramma's van de EU te vereenvoudigen en te stroomlijnen;


11. begrüßt die Einrichtung des KMU-Finanzforums im Jahr 2010 und fordert die Kommission dringend auf, die Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Entwicklungs- und Geschäftsbanken zu verbessern, um Erfahrungen zusammenzutragen, bewährte Praktiken auszutauschen, Synergien zu entwickeln und Wege zu markieren, auf denen die EU-Finanzierungsprogramme für KMU vereinfacht und gestrafft werden können;

11. is ingenomen met de oprichting van het MKB-Financieringforum in 2010 en dringt er bij de Commissie op aan nog nauwer samen te werken met de nationale ontwikkelings- en handelsbanken om ervaringen te bundelen, optimale praktijken uit te wisselen, synergieën te ontwikkelen en methoden in kaart te brengen om de mkb-financieringsprogramma's van de EU te vereenvoudigen en te stroomlijnen;


Ich gebe zu, dass bei der Erleichterung der finanziellen und administrativen Last für KMU Fortschritte erzielt wurden, wie etwa die Einrichtung des KMU-Finanzforums im Jahr 2010, aber ich dränge die Kommission, mehr zu tun, um für KMU, die für den Erfolg der europäischen Wirtschaft so wesentlich sind, eine wettbewerbsfähigere und zugänglichere Wirtschaft zu schaffen.

Ik erken dat er voortgang gemaakt is wat betreft de verlichting van de financiële en administratieve lasten voor het mkb, zoals de oprichting van het Financieringforum voor het mkb in 2010, maar ik dring er bij de Commissie op aan meer te doen om een meer concurrerende en toegankelijke economie tot stand te brengen voor het mkb, dat zo belangrijk is voor het succes van de Europese economie.


11. begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung „Vorfahrt für KMU in Europa – Der ‚Small Business Act‘ für Europa“ vom 25. Juni 2008 KMU dazu ermutigen und dabei unterstützen will, vom Wachstum der Märkte zu profitieren; hält die Einrichtung von „European Business Centres“ als Infostellen für Unternehmen in ausgewählten Märkten für ein sachdienliches Instrument, sofern gewährleistet werden kann, dass es nicht zur Doppelung bereits vorhandener Strukturen kommt; unterstützt die Einrichtung von Kompetenzteams für die Marktöffnung auf den wichtigen Au ...[+++]

11. is ingenomen met het voorstel van de Commissie in de mededeling van 25 juni 2008 "Denk eerst klein - Een Europese Wet voor Kleine Ondernemingen" om KMO's ertoe aan te zetten voordeel te halen uit de groei van markten en ze daarbij te steunen; beschouwt de oprichting van Europese bedrijfscentra in bepaalde markten als een nuttig hulpmiddel, op voorwaarde dat een verdubbeling van bestaande structuren wordt vermeden; steunt de oprichting van markttoegangsteams in belangrijke exportmarkten, die zich in het bijzonder toespitsen op de marktbelemmeringen waarmee KMO's worden geconfronteerd; vraagt dat de Commissie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt einrichtung des kmu-finanzforums' ->

Date index: 2022-01-20
w