Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrüßt beginn des visa-dialogs " (Duits → Nederlands) :

20. begrüßt den Beginn des Visa-Dialogs und die Übergabe der Visa-Roadmap im Juni 2012; fordert eine rasche und genaue Umsetzung der Roadmap; fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Fortschritte in diesem Bereich zu informieren;

20. is verheugd over het van start gaan van de visumdialoog en de presentatie van de routekaart voor visumliberalisering in juni 2012; dringt aan op een spoedige en strikte uitvoering van de routekaart; verzoekt de Raad en de Commissie om het Europees Parlement regelmatig te informeren over de vooruitgang die op dit terrein wordt geboekt;


18. begrüßt den Beginn des Visa-Dialogs und die Übergabe der Visa-Roadmap im Juni 2012; fordert eine rasche und genaue Umsetzung der Roadmap; fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Fortschritte in diesem Bereich zu informieren;

18. is verheugd over het van start gaan van de visumdialoog en de presentatie van de routekaart voor visumliberalisering in juni 2012; dringt aan op een spoedige en strikte uitvoering van de routekaart; verzoekt de Raad en de Commissie om het Europees Parlement regelmatig te informeren over de vooruitgang die op dit terrein wordt geboekt;


18. ist davon überzeugt, dass die Beziehungen zwischen der EU und Pakistan enger und umfassender werden müssen, indem der politische Dialog entwickelt und die auf gegenseitigem Interesse beruhenden Beziehungen zwischen Partnern auf Augenhöhe beibehalten werden; begrüßt vor diesem Hintergrund die Verabschiedung des fünfjährigen Maßnahmenplans und den Beginn des strategischen Dialogs zwischen der EU und Pakistan, die das größere Gew ...[+++]

18. is groot voorstander van nauwere en meer alomvattende betrekkingen tussen de EU en Pakistan via de ontwikkeling van een politieke dialoog teneinde betrekkingen van wederzijds belang te onderhouden tussen gelijkwaardige partners; is in dit kader ingenomen met het vijfjarig inzetplan en de aanvang van de strategische dialoog EU-Pakistan, die ook blijk geven van de grotere nadruk op politieke en veiligheidssamenwerking, ook op het gebied van terrorismebestrijding, ontwapening, non-proliferatie, migratie, onderwijs en cultuur; verwacht echter grotere vorderingen op alle gebieden die het inzetplan beslaat;


18. ist davon überzeugt, dass die Beziehungen zwischen der EU und Pakistan enger und umfassender werden müssen, indem der politische Dialog entwickelt und die auf gegenseitigem Interesse beruhenden Beziehungen zwischen Partnern auf Augenhöhe beibehalten werden; begrüßt vor diesem Hintergrund die Verabschiedung des fünfjährigen Maßnahmenplans und den Beginn des strategischen Dialogs zwischen der EU und Pakistan, die das größere Gew ...[+++]

18. is groot voorstander van nauwere en meer alomvattende betrekkingen tussen de EU en Pakistan via de ontwikkeling van een politieke dialoog teneinde betrekkingen van wederzijds belang te onderhouden tussen gelijkwaardige partners; is in dit kader ingenomen met het vijfjarig inzetplan en de aanvang van de strategische dialoog EU-Pakistan, die ook blijk geven van de grotere nadruk op politieke en veiligheidssamenwerking, ook op het gebied van terrorismebestrijding, ontwapening, non-proliferatie, migratie, onderwijs en cultuur; verwacht echter grotere vorderingen op alle gebieden die het inzetplan beslaat;


25. begrüßt das Inkrafttreten der Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen im gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unterstreicht die Bedeutung ihrer umfassenden Anwendung; begrüßt diesbezüglich auch den kürzlich erfolgten Start des Visa-Dialogs;

25. spreekt er zijn waardering voor uit dat in de gezamenlijke ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid overeenkomsten van kracht zijn geworden ter vergemakkelijking van visumverlening en terugkeer en wijst op het belang van volledige tenuitvoerlegging daarvan; spreekt in dit verband eveneens zijn waardering uit voor de gedachtewisseling inzake visa die onlangs op gang is gebracht;


5. Der Rat begrüßt den Beginn der Verhandlungen mit Libyen mit Blick auf den raschen Ab­schluss eines Rahmenabkommens, das die Einrichtung eines außen- und sicherheitspoliti­schen Dialogs sowie eine Zusammenarbeit in zentralen Bereichen von gemeinsamem Inte­resse (Freihandels­abkommen, Energie, Verkehr, Migration, Justiz und Inneres, Umwelt­schutz, Bildung, Gesundheit usw.) vorsieht.

5. De Raad verwelkomt het aanknopen van de onderhandelingen met Libië met het oog op een snelle sluiting van een kaderovereenkomst voor de opening van een dialoog inzake buitenlands en veiligheidsbeleid en een samenwerking op de belangrijkste gebieden van gemeenschappelijk belang (vrijhandelsovereenkomst, energie, vervoer, migratie, justitie en binnenlandse zaken, milieu, onderwijs, volksgezondheid,.)


Sie begrüßt die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen den Parteien in der Kommission für Machtverteilung am 19. Dezember und verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass dies der Beginn echter Fortschritte sein wird.

Zij juicht de hervatting toe van de dialoog tussen de partijen in de commissie machtsdeling op 19 december, en hoopt dat die het begin van reële vorderingen zal zijn.


Er begrüßt die Fortschritte, die bei der Anreicherung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses mit aus der Erweiterungserfahrung gewonnenen Komponenten erzielt wurden: Ein Entwurf einer Verordnung des Rates zur Gründung von individuellen Europäischen Partnerschaften im Frühjahr 2004 wird zurzeit geprüft; die Vorbereitungen für die Teilnahme der Staaten des westlichen Balkans an Programmen und Agenturen der Gemeinschaft laufen; das Instrument der Partnerschaft ("Twinning") wird demnächst auf die gesamte Region ausgedehnt; zu Beginn des Jahres 2004 wir ...[+++]

Hij betuigt zijn waardering voor de vooruitgang die reeds gemaakt is met betrekking tot de aanvulling van het stabilisatie- en associatieproces met elementen die de vrucht zijn van de ervaringen met de uitbreiding. Een ontwerp-verordening van de Raad voor de sluiting van afzonderlijke Europese partnerschappen in het voorjaar van 2004 ligt ter studie; de voorbereiding van de deelneming van de landen van de Westelijke Balkan aan programma's en organen van de Gemeenschap is gaande; jumelage zal binnenkort tot de gehele regio worden uitgebreid; begin 2004 zal een economische dialoog van start gaan; de politieke dialoog en de samenwerking ...[+++]


Er begrüßt die Aufnahme des Dialogs mit Bosnien und Herzegowina über Visa-Liberalisierung am 26. Mai".

De Raad is verheugd dat de dialoog met Bosnië en Herzegovina over visumliberalisering op 26 mei op gang is gebracht".


Er begrüßte die Aufnahme des Dialogs mit Bosnien und Herzegowina über Visa-Liberalisierung am 26.

Hij toonde zich verheugd dat de dialoog met BiH over visumliberalisering op 26 mei op gang is gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt beginn des visa-dialogs' ->

Date index: 2023-10-08
w