Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS-T
Ansar Al-shari'a in Tunesien
Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren
Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren
Unterstützer von 'Islamisches Recht'

Traduction de «begrüße unterstütze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ansar Al-shari'a in Tunesien | Unterstützer von 'Islamisches Recht' | AAS-T [Abbr.]

Ansar al-Sharia in Tunesië


Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren

aanhangers motiveren


(unterstütz durch)die Dienststellen des Gerichtshofes

bijgestaan door de diensten van het Hof


Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren

relaties met aanhangers onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich begrüße diese Initiativen und unterstütze sie.

Ik juich deze initiatieven toe en moedig ze aan.


– (ES) Ich habe für die Entschließung gestimmt, weil ich das Verhalten des Sudan und des Südsudan nach dem Referendum begrüße und unterstütze, das dazu beitragen wird, einen friedlichen und demokratischen Staat mit Wohlstand und Sicherheit in Bezug auf Menschenrechte sowie soziale und wirtschaftliche Rechte in beiden Ländern zu errichten.

– (ES) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik Soedan en zuidelijk Soedan steun en hen gelukwens met hun optreden na het referendum, dat zal bijdragen tot de opbouw van een vreedzame, democratische staat met welvaart en veiligheid ten aanzien van de mensenrechten en de sociale en economische rechten in beide landen.


Ich begrüße die Ankündigung des Rates, mehr wirtschaftliche Hilfe für den Südsudan bereitzustellen, und ich unterstütze die Empfehlung, an der humanitären Hilfe der EU für die Region nach dem 9. Juli festzuhalten.

Ik juich de aankondiging van de Raad toe om Zuid-Soedan verder financieel te ondersteunen en ik ondersteun de aanbeveling om de humanitaire hulp van de EU in het gebied ook na 9 juli te handhaven.


Des Weiteren begrüße ich die heute hier von Kommissar Hahn gemachte Aussage und unterstütze diese Maßnahmen voll und ganz, da Vulkanaschewolken sich nicht an politische oder geografische Grenzen halten.

Ik ben ook blij met de verklaring van commissaris Hahn vandaag en ik steun deze maatregelen volledig, aangezien vulkaanaswolken zich niet aan politieke of geografische grenzen houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus begrüße ich im Unterschied zu Absatz 10 der Entschließung, der angibt, dass Ecuadors Ablehnung des Mehrparteien-Handelsabkommens zwischen der EU und Peru sowie Kolumbien bedauernswert ist, begrüße ich die von Präsident Correas Regierung bezogene Haltung zu dieser Frage und unterstütze seine Alternative, die als „Treaty for Development“ bekannt ist.

Hiermee wordt direct invloed uitgeoefend op de verbetering van de erbarmelijke levensomstandigheden van boeren in ontwikkelingslanden. In tegenstelling tot paragraaf 10 van de resolutie waarin wordt betreurd dat Ecuador weigert om de meerpartijenovereenkomst te ondertekenen, die de Europese Unie met onder andere Colombia en Peru is aangegaan, juich ik juist deze houding van de regering van president Correa toe. Ik steun daarom ook zijn alternatieve voorstel, het zogenaamde ontwikkelingsverdrag.


Der Vorsitzende erklärte, dass die Gruppe das Papier der GD MARE begrüße und die vorgeschlagene Reform angesichts der zu erwartenden Verringerung des Verwaltungsaufwands für den Sektor uneingeschränkt unterstütze.

Volgens de voorzitter heeft de groep de uiteenzetting van DG MARE erg op prijs gesteld en staat zij volledig achter de voorgestelde hervorming, aangezien het de bedoeling is de administratieve lasten voor de sector te verminderen.


(ET) Ich unterstütze die schnellstmögliche Liberalisierung des Marktes und begrüße die Richtlinie, die die Schaffung des Binnenmarktes für Postdienste vollendet.

– (ET) Ik ben ervoor dat de markt zo snel mogelijk wordt geliberaliseerd en ik verwelkom de richtlijn die het tot stand brengen van de interne markt van de postdiensten voltooit.


Ich begrüße und unterstütze den von den EP-Mitgliedern sämtlicher Fraktionen mitgetragenen Appell von Präsident Pat Cox an alle europäischen Staats- und Regierungschefs, auf der Weltbühne mehr Geschlossenheit zu zeigen.

Ik sta onvoorwaardelijk achter de - door alle politieke gelederen van het Europees Parlement gesteunde - dringende oproep van Pat Cox aan de Europese leiders om zich in te zetten voor meer eensgezindheid in de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüße unterstütze' ->

Date index: 2022-11-12
w