Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrüße erste aussprache unter » (Allemand → Néerlandais) :

– (HU) Herr Präsident! Ich begrüße die erste Aussprache unter dem ungarischen Ratsvorsitz.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met dit eerste debat onder het Hongaarse voorzitterschap.


Daher begrüße ich den unermüdlichen Einsatz dieses Parlaments für diese Angelegenheiten und insbesondere die erste Rede in dieser Aussprache zum Innovationsplan.

Ik juich de niet aflatende interesse van het Parlement in deze onderwerpen toe, en in het bijzonder deze eerste interventie in het debat over het innovatieplan.


– (PT) Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat uns auch in eine Agrar- und soziale Krise geführt. Deshalb begrüße ich diese Aussprache im Parlament, auch wenn sie erst recht spät angestoßen wurde.

– (PT) De economische en financiële crisis heeft ons ook meegesleurd naar een agrarische en sociale crisis. Daarom verwelkom ik dit debat in het Parlement, hoewel het wel aan de late kant is.


Es ist in der Tat das erste Mal, dass der Ratsvorsitz diese Art von Aussprache besucht hat, und ich begrüße das.

Inderdaad, het is de eerste keer dat het voorzitterschap bij dit soort debatten aanwezig is, en ik ben daar blij om.


– (IT) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Italiener begrüße ich es mit besonderer Freude, dass Slowenien den Vorsitz des Rates übernommen hat; dass Slowenien unter den Ländern, die vor kurzem der Europäischen Union beigetreten sind, als erstes die Präsidentschaft innehaben wird; und dass Slowenien nun zusammen mit anderen europäischen Ländern dem Schengen-Raum angehört.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, mijnheer de Raadsvoorzitter, als Italiaan ben ik bijzonder verheugd om het feit dat Slovenië het voorzitterschap van de Raad vervult, dat Slovenië nu als eerste van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie de taak heeft om het voorzitterschap op zich te nemen en dat Slovenië nu samen met andere Europese landen deel uitmaakt van het Schengengebied.


Der Rat hatte eine erste Aussprache über den entscheidenden Beitrag der Frauen zur Entwicklung des ländlichen Raums anhand eines Memorandums des Vorsitzes zu diesem Thema (Dok. 7645/1/02) und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, unter Berücksichtigung der von den Delegationen in der Aussprache dargelegten Standpunkte einen Entwurf von Schlussfolgerungen zu erstellen, die dann anlässlich der öffentlichen Aussprache auf de ...[+++]

De Raad hield voor de eerste maal een debat over "de essentiële bijdrage van vrouwen aan plattelandsontwikkeling" op basis van een door het voorzitterschap gepresenteerd memorandum terzake (doc. 7645/1/02 REV 1) en droeg het Speciaal Comité Landbouw op om, rekening houdend met de standpunten die tijdens het beraad door de delegaties naar voren zijn gebracht, ontwerp-conclusies op te stellen die zouden moeten worden goedgekeurd in het openbare debat tijdens de zitting van de Landbouwraad in mei.


Eine erste Aussprache hierüber fand unter italienischem Vorsitz auf der Tagung des Rates "Arbeit und Soziales" vom 3. Juni 1996 statt.

Het eerste debat vond plaats onder Italiaans voorzitterschap in de Raad "Arbeid en Sociale Zaken" van 3 juni 1996.


Die erste Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) unter österreichischem Vorsitz begann mit der üblichen öffentlichen Aussprache über das Arbeitsprogramm des Vorsitzes für die nächsten sechs Monate.

De eerste zitting van de Raad Algemene Zaken tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap begon met het gebruikelijke open debat over het werkprogramma van het voorzitterschap voor de komende zes maanden.


Eine erste ausführliche Aussprache unter den Mitgliedstaaten zum Thema horizontaler Ansatz für bestimmte Kategorien von Straftaten fand am 22. und 23. März 2007 statt.

De lidstaten hebben op 22 en 23 maart 2007 een eerste keer uitvoerig gedebatteerd over de horizontale aanpak van bepaalde categorieën strafbare feiten.


Der Rat und die Kommission beabsichtigen, diesen Vorschlag vor Ende September 1996 anzunehmen". b) Erstellung eines nicht erschöpfenden, informativen Verzeichnisses der als Gattungsbezeichnungen anzusehenden Namen von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 - Vorschlag für eine Entscheidung Der Rat führte eine erste Aussprache über diesen Vorschlag, mit dem ein nicht erschöpfendes, informatives Verzeichnis von unter eine Gatt ...[+++]

De Raad en de Commissie zijn voornemens dit voorstel voor eind september 1996 aan te nemen". b) Vaststelling van een indicatieve, niet-exhaustieve lijst van soortnamen van landbouwprodukten en levensmiddelen, als bedoeld in artikel 3, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2081/92 - voorstel voor een beschikking De Raad heeft een eerste debat gewijd aan dit voorstel, waarmee de goedkeuring wordt beoogd van een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van soortnamen in de vorm van een met gekwalificeerde meerderheid aan te nemen beschikking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüße erste aussprache unter' ->

Date index: 2023-05-17
w