Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Eine Entscheidung treffen
Entscheidung EAG
Entscheidung Euratom
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entscheidung in Strafsachen
Entscheidung in der Sache selbst
Entscheidung ueber das materielle Recht
Entscheidung zur Hauptsache
Entscheidung über Versicherungsanträge treffen
Gerichtliche Entscheidung
Gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
Gerichtliche Entscheidung zur Todeserklärung
Globalsteuerung der Wirtschaft
Mit Gründen versehene Entscheidung
Sachentscheidung
Strafrechtliche Entscheidung
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien

Vertaling van "begrüße entscheidung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Entscheidung in der Sache selbst | Entscheidung ueber das materielle Recht | Entscheidung zur Hauptsache | Sachentscheidung

beschikking ten principale


Entscheidung in Strafsachen | gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | strafrechtliche Entscheidung

strafrechtelijke beslissing


begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit


Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]

EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]


gerichtliche Entscheidung zur Todeserklärung

gerechtelijke beslissing tot verklaring van overlijden






Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


Entscheidung über Versicherungsanträge treffen

beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Günther H. Oettinger, der für Energie zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Ich begrüße die heutige Entscheidung, die es uns ermöglicht, die für die Energieversorgungssicherheit Europas erforderlichen Infrastrukturen zügig aufzubauen.

Vicevoorzitter Günther H. Oettinger, bevoegd voor het energiebeleid, verklaarde: "Ik ben verheugd over de vandaag genomen beslissing, waardoor we de infrastructuur die nodig is om de continuïteit van de Europese energievoorziening te waarborgen, sneller kunnen bouwen.


T. in der Erwägung, dass der Vorsitzende der regierenden Nationalen Kongresspartei des Sudans, Yasser Youssef, am 3. Juni erklärte, die Partei begrüße die Entscheidung von Juba, Rebellengruppen aus dem Südsudan auszuweisen, als grundlegende Voraussetzung für Fortschritte bei der Erörterung von Sicherheitsfragen zwischen den beiden Ländern;

T. overwegende dat de woordvoerder van de regerende Nationale Congres Partij, Yasser Youssef, op 3 juni heeft verklaard dat de partij verheugd is over Juba's besluit om rebellengroepen te verbannen uit Zuid-Sudan, als voorwaarde om de veiligheidsproblemen tussen beide landen op te lossen;


Ich glaube, dass Taiwan und seine Bürgerinnen und Bürger solch eine Entscheidung verdienen, und ich begrüße diese Entscheidung des Europäischen Parlaments.

Naar mijn idee verdienen Taiwan en zijn burgers een dergelijk besluit en ik ben dan ook verheugd dat het Europees Parlement hieraan zijn goedkeuring heeft gegeven.


Ich begrüße die Entscheidung der Europäischen Kommission, den Gesamtbetrag der humanitären Hilfe auf 70 Mio. Euro zu erhöhen, um den Überschwemmungsopfern zu helfen, und ich begrüße die Reaktion von Frau Georgieva, die wieder sofort erfolgte.

Ik ben opgetogen over het besluit van de Commissie om in totaal 70 miljoen euro aan humanitaire hulp te verstrekken aan de slachtoffers van de overstromingen en ik ben verheugd over het snelle optreden van mevrouw Georgieva, die opnieuw onmiddellijk in actie is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher begrüße ich die Entscheidung, die durch den Europäischen Sozialfonds finanzierten Projekte vom Mechanismus für die Überwachung der Einnahmen auszuschließen, und die Entscheidung, die Kostengrenze bei Projekten, die aus Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds finanziert werden, von 200 000 Euro auf 1 Million Euro anzuheben.

Ik ben er dan ook voorstander van om middels het Europees Sociaal Fonds gefinancierde projecten uit te sluiten van het monitoringsmechanisme voor inkomsten, alsook om bij uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds gefinancierde projecten de grens vanaf waar projecten onder het monitoringsmechanisme komen te vallen, op te trekken van tweehonderdduizend naar één miljoen euro.


Ich begrüße die Entscheidung in Bezug auf einen Beitritt der Türkei, auch wenn ich als Zeitpunkt den 1. Mai 2004 vorgezogen hätte, aber diese Entscheidung muss zu einem bestimmenden Moment in unseren Beziehungen zur Türkei werden.

Ik verwelkom de beslissing betreffende Turkije - hoewel ik de voorkeur zou hebben gegeven aan 1 mei 2004 als datum - maar dit moet een beslissend moment worden in onze betrekkingen met Turkije.


Bei der Präsentation der Entscheidung erklärte Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin: "Ich begrüße die heutige Entscheidung zur Genehmigung des Einheitlichen Programmplanungsdokuments, das in fünfmonatigen konstruktiven Verhandlungen zwischen den zuständigen regionalen Behörden und der Kommission erarbeitet worden ist.

Bij de presentatie van deze beschikking heeft Anna Diamantopoulou, lid van de Europese Commissie belast met het werkgelegenheidsbeleid en sociale zaken, verklaard dat zij "zich verheugde over de vandaag vastgestelde beschikking tot goedkeuring van het enig programmeringsdocument dat het resultaat is van vijf maanden vruchtbare onderhandelingen tussen de bevoegde regionale autoriteiten en de Commissie.


„Die heute getroffene Entscheidung über die Genehmigung des Einheitlichen Programmplanungsdokuments begrüße ich außerordentlich", so Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou, zuständig für Beschäftigung und Soziales. „Das Dokument ist das Ergebnis fünfmonatiger Verhandlungen zwischen den zuständigen Brüsseler Behörden und der Kommission.

Bij de presentatie van deze beschikking heeft Anna Diamantopoulou, lid van de Europese Commissie belast met het werkgelegenheidsbeleid en sociale zaken, verklaard dat zij "zich zeer verheugde over de vandaag vastgestelde beschikking tot goedkeuring van het enig programmeringsdocument dat het resultaat is van vijf maanden onderhandelingen tussen de Brusselse autoriteiten en de Commissie.


Vor diesem Hintergrund begrüße ich die heutige Entscheidung, die ich als Unterstützung des Gerichtshofes für eines der Hauptziele unserer Umweltpolitik, einer verbesserten Lebensqualität für die Bürger in Europa, ansehe".

Daarom ben ik blij met het arrest dat het Hof vandaag heeft gewezen; ik zie dit als de onderschrijving door het Hof van één van de basisdoelstellingen van ons milieubeleid, namelijk de verbetering van de kwaliteit van het leven van de Europese burgers".


Ich begrüße außerordentlich die heutige Entscheidung des Rates für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten, eine Gemeinsame Stellungnahme zu der Richtlinie über die Arbeitszeitgestaltung anzunehmen.

Ik ben zeer verheugd over het besluit van de Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken van vandaag om een gemeenschappelijk standpunt over de richtlijn betreffende de arbeidstijd vast te stellen.


w