Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Revision der Sätze der Gehaltstabellen
Audit
Begründetheit
Berechtigung
Erklärung zur Revision der Verfassung
Externe Prüfung
Externe Revision
Externe Überprüfung
Externes Audit
Interne Revision im Krankenhausdurchführen
Prüfung
Revision
Überprüfung

Traduction de «begründetheit revision » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prüfung der Begründetheit und der Erfolgsaussichten eines Verfahrens

onderzoek van de grond van de zaak


Berechtigung | Rechtmässigheit,Begründetheit

gegrondheid




Leiter der internen Revision ;  Leiterin der internen Revision (nom)

hoofd van de interne audit (nom neutre)


interne Revision im Krankenhausdurchführen

klinische audit uitvoeren


allgemeine Revision der Sätze der Gehaltstabellen

algemene weddeschaalherziening


Erklärung zur Revision der Verfassung

verklaring tot herziening van de Grondwet


Audit (nom neutre) | Prüfung (nom féminin) | Revision (nom féminin) | Überprüfung (nom féminin)

audit (nom masculin)


externe Prüfung (nom féminin) | externe Revision (nom féminin) | externes Audit (nom neutre) | externe Überprüfung (nom féminin)

externe audit (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.2.1. Begründetheit der Revision im Verhältnis zum Entwicklungsplan des regionalen Raums ("SDER"), zum Umweltplan für die nachhaltige Entwicklung ("PEDD"), zur Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates Nr. 1315/2013/EU, zu den kommunalen Strukturplänen, zu den kommunalen und interkommunalen Mobilitätsplänen, usw.

1.2.1. Grondslag van de herziening t.o.v. het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan, het leefmilieubeleidsplan voor de duurzame ontwikkeling, de verordenign van het Europees Parlement en de Raad nr. 1315/2013/EU, de gemeentelijke structuurplannen, de gemeentelijke en intergemeentelijke mobiliteitsplannen, enz.


2. « Steht Artikel 31 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 13 und mit den Artikeln 6, 13 und 14 EMRK, indem Artikel 31 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dem Kläger das Recht versagt, sich im Wege eines Revisionsantrags erneut an den Staatsrat zu wenden, um die zu Unrecht - und ggf. irrtümlicherweise - erfolgte Unzulässigkeitserklärung eines vorgebrachten Klagegrunds oder eines Teils davon anzufechten, der somit nicht zur Sache geprüft wurde, indem er zu Unrecht als unzulässig abgewiesen wurde, während andere Rechtsunte ...[+++]

2. « Is art. 31 van de Gecoördineerde Wetten op de Raad van State in strijd met de art. 10 - 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met art. 13 van de Grondwet, en art. 6, 13 en 14 EVRM doordat art. 31 van de Gecoördineerde Wetten op de Raad van State aan de verzoeker het recht ontzegt om zich bij wege van een vordering tot herziening opnieuw tot de Raad van State te wenden om op te komen tegen het onterecht - al dan niet bij vergissing - onontvankelijk verklaren van een aangevoerd middel of onderdeel ervan dat aldus niet ten gronde onderzocht werd, doordat het ten onrechte als onontvankelijk werd afgewezen, terwijl andere rechtsonderhorigen zich daarentegen wel tot de Raad van State kunnen wenden om de herziening te vorderen van een ...[+++]


2. « Steht Artikel 31 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 13 und mit den Artikeln 6, 13 und 14 EMRK, indem Artikel 31 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dem Kläger das Recht versagt, sich im Wege eines Revisionsantrags erneut an den Staatsrat zu wenden, um die zu Unrecht - und ggf. irrtümlicherweise - erfolgte Unzulässigkeitserklärung eines vorgebrachten Klagegrunds oder eines Teils davon anzufechten, der somit nicht zur Sache geprüft wurde, indem er zu Unrecht als unzulässig abgewiesen wurde, während andere Rechtsunte ...[+++]

2. « Is art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in strijd met de art. 10 - 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met art. 13 van de Grondwet, en art. 6, 13 en 14 EVRM doordat art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aan de verzoeker het recht ontzegt om zich bij wege van een vordering tot herziening opnieuw tot de Raad van State te wenden om op te komen tegen het onterecht - al dan niet bij vergissing - onontvankelijk verklaren van een aangevoerd middel of onderdeel ervan dat aldus niet ten gronde onderzocht werd, doordat het ten onrechte als onontvankelijk werd afgewezen, terwijl andere rechtsonderhorigen zich daarentegen wel tot de Raad van State kunnen wenden om de herziening te vorderen van een ...[+++]


1. Begründetheit der Revision im Verhältnis zum Entwicklungsplan des regionalen Raums (" SDER" ), zum Mobilitätsplan, zum Umweltplan für die nachhaltige Entwicklung (" PEDD" ), zum Europäischen Raumentwicklungskonzept (EUREK), zum Leitschema des transeuropäischen Verkehrsnetzes (Horizont 2010), zu den kommunalen Strukturplänen, zu den kommunalen Mobilitätsplanen,.

1. Grondslag van de herziening t.o.v. het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan (of Waals structuurplan), het mobiliteitsplan, het leefmilieubeleidsplan voor de duurzame ontwikkeling, het Europees perspectief voor ruimtelijke ontwikkeling, Trans-Europees Verkeers- en Vervoersplan (Horizon 2010), de gemeentelijke structuurplannen, de gemeentelijke mobiliteitsplannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es könnte in der Tat zweckmäßig sein, die Formulierung der Prüfung der Begründetheit oder eine Ausweitung der Überprüfung oder Revision der Gewährung des Prozesskostenhilfe in Erwägung zu ziehen, dies sollte jedoch keinesfalls vom allgemeinen Grundsatz ablenken.

Misschien is het ook goed om de formulering van de meritetest opnieuw te bezien of te overwegen om bij toekenning van rechtsbijstand op grotere schaal in een hernieuwde behandeling te voorzien, maar dit mag geenszins afbreuk doen aan het algemene beginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begründetheit revision' ->

Date index: 2022-02-28
w