Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun
Ausschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter
Ausschuss Hoher Aufsichtsbeamter
Ausschuß der höheren Gewerbeaufsichtsbeamten
Begriff aus dem Rechnungswesen
Bingo-Ausdrücke
Bingo-Begriffe
Bingo-Terminologie
Dieser Abänderungsantrag
Einheitliche Terminologie bereitstellen
IKT-Terminologie verwenden
IKT-spezifische Begriffe verwenden
IuK-Terminologie verwenden
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Peak flow
SLIC
VEDDRA
Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes
«
« Art. 27.

Traduction de «begriff höheren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Liste tiermedizinischer Begriffe zur Meldung von Ereignissen im Rahmen der Pharmakovigilanz | Veterinärmedizinisches Wörterbuch für Arzneimittelaufsichtsbehörden | Wörterbuch zulassungsrelevanter tiermedizinischer Begriffe | VEDDRA [Abbr.]

lijst diergeneeskundige begrippen voor de melding van bijwerkingen in het kader van de geneesmiddelenbewaking | VEDDRA




Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun

peak flow | hoogste uitademingssnelheid


planmässige Anstellung in einer höheren Besoldungsgruppe

vaste aanstelling in een hogere rang


Ausschuß der höheren Gewerbeaufsichtsbeamten | Ausschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter | Ausschuss Hoher Aufsichtsbeamter | SLIC [Abbr.]

Comité van Hoge Arbeidsinspecteurs | Comité van hoge functionarissen van de arbeidinspectie | SLIC [Abbr.]


Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes

toelage voor de uitoefening van een hogere functie


einheitliche Terminologie bereitstellen | IuK-Terminologie verwenden | IKT-spezifische Begriffe verwenden | IKT-Terminologie verwenden

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


Bingo-Begriffe | Bingo-Ausdrücke | Bingo-Terminologie

bingoterminologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Behörden sollten das Vorliegen von Fällen höherer Gewalt oder außergewöhnlicher Umstände auf Einzelfallbasis auf der Grundlage einschlägiger Nachweise feststellen und sollten dabei den Begriff der höheren Gewalt im Lichte des Landwirtschaftsrechts der Union einschließlich der Rechtsprechung des Gerichtshofs auslegen.

Die autoriteiten moeten hun besluiten aangaande overmacht of uitzonderlijke omstandigheden nemen per geval op basis van relevant bewijsmateriaal waarbij het begrip "overmacht" wordt uitgelegd in het licht van het landbouwrecht van de Unie en met inbegrip van de jurisprudentie van het Hof van Justitie.


« Zur Anwendung der Artikel 10, 11, 12 und 14 des Dekrets vom 4. Januar 1999 über die Beförderungs- und Auswahlämter ist unter dem Begriff ' Befähigungszeugnis der höheren Stufe ' das erforderliche Diplom zu verstehen, wenn dieses Diplom das einzige Befähigungszeugnis ist, das für die Ausübung des Anwerbungsamtes verlangt wird, das Zugang zu einem der Auswahlämter oder zu dem Beförderungsamt im Sinne eines dieser Artikel ist, oder das Basisdiplom, wenn dieses Befähigungszeugnis ein Basisdiplom umfasst, das durch ein Befähigungsdiplom oder durch eine zweckdienliche Berufserfah ...[+++]

« Voor de toepassing van artikelen 10, 11, 12 en 14 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten dient men onder ' bekwaamheidsbewijs hoger niveau ' te verstaan als het vereiste diploma, wanneer dit diploma het enige bekwaamheidsbewijs is dat vereist is voor de uitoefening van het recruteringsambt dat toegang verleent tot een van de selectieambten of bevorderingsambten zoals bedoeld in een van deze artikelen, of het basisdiploma wanneer dit bekwaamheidsbewijs bestaat uit een basisdiploma aangevuld met een bekwaamheidsdiploma of met een relevante ervaring en een pedagogisch getuigschrift ».


« [Dieser Abänderungsantrag] soll dem Begriff des Befähigungszeugnisses der höheren Stufe seinen ursprünglichen Sinn verleihen, so wie es als Bedingung für den Zugang zu gewissen Beförderungs- und Auswahlämtern vorgeschrieben worden ist.

« [het amendement wil] de eerste betekenis ervan teruggeven aan het begrip bekwaamheidsbewijs van het hoger niveau zoals het is vereist als voorwaarde om toegang te hebben tot bepaalde selectie- en bevorderingsambten.


Der Begriff der „höheren Gewalt“ und die Bedingungen, unter denen die Unternehmen von der Verpflichtung zur Zahlung einer Entschädigung befreit werden können, müssen ebenfalls klargestellt werden.

Het begrip "overmacht" en de voorwaarden die de ondernemingen vrijstellen van de verplichting tot betaling van schadevergoeding moeten ook worden verduidelijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Dienste schlagen daher eher eine strengere Definition des Begriffs ,förderfähige Kosten" und einen höheren Finanzierungsbeitrag der EU vor (siehe 2.6.3).

Als alternatief geeft men in overweging om de financierbare kosten nauwkeuriger te definiëren en het percentage van de EU-bijdrage te verhogen (zie 2.6.3).


Sie verwenden weitgefasste Begriffe oder Definitionen wie Fälschung, Verfälschung, Verfälschung von Geld zur Schaffung eines höheren Werts, Fälschung und Falschmünzerei, das die Verhaltensweisen der betrügerischen Fälschung und Verfälschung [45] von Geld nach Artikel 3 Absatz 1 a) erfasst.

De lidstaten maken gebruik van brede begrippen of definities, zoals namaak, vervalsing, vervalsing om hogere waarde te creëren, de handeling van vervalsing of namaak, waarmee de in artikel 3, lid 1, sub a), bedoelde bedrieglijke vervaardiging of verandering van munt wordt beschreven [45].


Das deutsche Strafrecht erfasst den Begriff ('verfälscht'), wenn der Anschein eines höheren Wertes hervorgerufen wird ( 146 (1) Nr. 1 StGB.

In de Duitse strafwet is sprake van verandering ("verfälscht") als daardoor een hogere waarde wordt gecreëerd (artikel 146, lid 1, nr. 1, van de strafwet).


« Art. 27. [Im Dekret vom 5. August 1995 zur Festlegung verschiedener Massnahmen bezüglich des Hochschulwesens] wird ein Kapitel II eingefügt mit dem Titel ' Bestimmungen über die Begriffe " ordnungsgemäss eingeschriebener Student " und " für die Finanzierung berücksichtigter Student " im Kunstunterricht an Hochschulen und im höheren Kunstunterricht ', das die Artikel 6 bis 15 umfasst, die wie folgt lauten:

« Art. 27. [In het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs] wordt een hoofdstuk II ingevoegd met als titel ' Beschikkingen betreffende de noties " regelmatig ingeschreven student " en " student die in aanmerking komt voor de financiering " in het hoger artistiek onderwijs en in het artistiek onderwijs ' en de artikelen 6 tot 15 omvattend, als volgt opgesteld :


' Kapitel II. Bestimmungen über die Begriffe " ordnungsgemäss eingeschriebener Student " und " für die Finanzierung berücksichtigter Student " im Kunstunterricht an Hochschulen und im höheren Kunstunterricht.

' Hoofdstuk II. Beschikkingen betreffende de noties " regelmatig ingeschreven student " en " student die in aanmerking komt voor de financiering " in het hoger artistiek onderwijs en in het artistiek hoger onderwijs.


Die Dienste schlagen daher eher eine strengere Definition des Begriffs ,förderfähige Kosten" und einen höheren Finanzierungsbeitrag der EU vor (siehe 2.6.3).

Als alternatief geeft men in overweging om de financierbare kosten nauwkeuriger te definiëren en het percentage van de EU-bijdrage te verhogen (zie 2.6.3).


w