Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analgetikum
Begrenzung
Begrenzung der Fischereitätigkeit
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Fangbeschränkung
Fangverbot
Fischereigesetz
Fischereirecht
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Langfristige Ziele anstreben
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel zur Begrenzung der Tauchtiefe
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
SALT
SALT-Abkommen
Schmerzlinderndes Mittel
Schmerzlösendes Mittel
Schmerzmittel
Schmerzstillendes Mittel

Vertaling van "begrenzung mittel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mittel zur Begrenzung der Tauchtiefe

dieptebegrenzingselement


Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Analgetikum | schmerzlinderndes Mittel | schmerzlösendes Mittel | Schmerzmittel | schmerzstillendes Mittel

analgeticum | pijnstillend middel | pijnstiller




Fischereirecht [ Begrenzung der Fischereitätigkeit | Fangbeschränkung | Fangverbot | Fischereigesetz ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass, auf der Grundlage der vom Autor der Studie vorgelegten Daten, die Nordwest-Zone allein ca. 2/3 der Produktion von Kalkstein-Schotter sichern könnte, wobei sie sich ganz in der Nähe der Verarbeitungsanlagen befindet; dass der Autor anschließend an eine Analyse der eventuellen Auswirkungen und der Mittel zu deren Begrenzung keinen Grund sieht, diese Wahl in Frage zu stellen;

Overwegende dat het noordwestelijk gebied, op grond van de cijfers voorgelegd door de auteur van het onderzoek, op zich alleen al goed zou zijn voor twee derde van de productie van verbrijzelde kalksteen, dichtbij de verwerkingsinstallaties; dat de auteur van het onderzoek, na de eventuele impacten die daaruit zouden kunnen ontstaan en de verzachtende maatregelen onderzocht te hebben, daar niets tegen in te brengen heeft;


in der Erwägung, dass 40 % des Endenergieverbrauchs und 36 % der CO-Emissionen auf Gebäude entfallen und dass darüber hinaus 50 % des Endenergieverbrauchs für die Wärme- und Kälteerzeugung aufgewendet werden, davon 80 % in Gebäuden, wobei ein großer Teil verloren geht; in der Erwägung, dass auf einzelstaatlicher Ebene ein Indikator für den Wärme- und Kältebedarf in Gebäuden entwickelt werden muss; in der Erwägung, dass 50 % der Emissionsreduktion, die für die Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf unter 2 Grad Celsius erforderlich ist, mittels Energieef ...[+++]

overwegende dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energie-eindgebruik en voor 36 % van de CO-uitstoot; daarnaast overwegende dat 50 % van het eindenergieverbruik bestaat uit verwarming en koeling en dat 80 % wordt gebruikt in gebouwen, waarbij veel verloren gaat; overwegende dat er op nationaal niveau een indicator voor de vraag naar energie voor verwarming en koeling van gebouwen moet worden ontwikkeld; overwegende dat 50 % van de emissiereducties die nodig zijn om de temperatuurstijging op aarde te beperken tot minder dan 2o C, van energie-efficiëntie moet komen; overwegende dat een verlaging van de energiebehoefte van gebouwen ...[+++]


Sie können diesen Anspruch mit Einschränkungen versehen (nur für einen einzigen Rechtsbehelf und nicht für nachfolgende Rechtsbehelfe, Begrenzung des Rückgriffs auf Rechtsberatung auf die Möglichkeiten, die im nationalen Recht ausdrücklich vorgesehen sind, Begrenzung der Rechtsbehelfsmöglichkeit auf Fälle mit hinreichenden Erfolgsaussichten oder auf Bewerber, die nicht über die nötigen finanziellen Mittel verfügen).

Zij mogen aan dit recht voorwaarden verbinden (het recht beperken tot één beroep en alle verdere procedures uitsluiten of het recht op juridische bijstand beperken tot bijstand van juridisch adviseurs die door het nationale recht uitdrukkelijk zijn aangewezen, tot zaken die een kans van slagen hebben of tot asielzoekers die niet over voldoende middelen beschikken).


Einige Bestimmungen über die Einstufung und Kennzeichnung, die in den Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG festgelegt sind, sind auch für die Anwendung anderer Rechtsakte der Gemeinschaft maßgeblich, wie zum Beispiel der Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel , der Richtlinie 88/378/EWG des Rates vom 3. Mai 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherheit von Spielzeug , der Richtlinie 1999/13/EG des Rates vom 11. März 1999 über die Begrenzung von Emiss ...[+++]

Een aantal bepalingen betreffende indeling en etikettering in de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG wordt ook gebruikt voor de toepassing van andere communautaire wetgeving, zoals Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten , Richtlijn 88/378/EEG van de Raad van 3 mei 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de veiligheid van speelgoed , Richtlijn 1999/13/EG van de Raad van 11 maart 1999 inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik van org ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie können diesen Anspruch mit Einschränkungen versehen (nur für einen einzigen Rechtsbehelf und nicht für nachfolgende Rechtsbehelfe, Begrenzung des Rückgriffs auf Rechtsberatung auf die Möglichkeiten, die im nationalen Recht ausdrücklich vorgesehen sind, Begrenzung der Rechtsbehelfsmöglichkeit auf Fälle mit hinreichenden Erfolgsaussichten oder auf Bewerber, die nicht über die nötigen finanziellen Mittel verfügen).

Zij mogen aan dit recht voorwaarden verbinden (het recht beperken tot één beroep en alle verdere procedures uitsluiten of het recht op juridische bijstand beperken tot bijstand van juridisch adviseurs die door het nationale recht uitdrukkelijk zijn aangewezen, tot zaken die een kans van slagen hebben of tot asielzoekers die niet over voldoende middelen beschikken).


Begrenzung der Mittel für bestimmte Haushaltslinien, denen keine Mehrjahresprogramme zugrunde liegen; außerdem wurden die Mittel für einige Ämter und Agenturen im Bereich der Zuschüsse gekürzt, wobei jedoch der besonderen Lage der neuen oder in der Anlaufphase befindlichen Ämter und Agenturen Rechnung getragen wurde;

- een beperking van de kredieten voor bepaalde begrotingsonderdelen die niet gebaseerd zijn op meerjarenprogramma's; ook de kredieten voor subsidies voor bepaalde bureaus zijn verlaagd, waarbij echter rekening is gehouden met de bijzondere situatie van nieuwe of beginnende bureaus;


Begrenzung der Mittel für bestimmte Haushaltslinien, denen keine Mehrjahresprogramme zugrunde liegen, insbesondere für die BA-Linien, sowie für bestimmte Agenturen, sofern im HVE eine besonders starke Erhöhung vorgeschlagen wurde;

beperking van de kredieten voor bepaalde begrotingsonderdelen waaraan geen meerjarenprogramma's ten grondslag liggen, met name voor de BA-begrotingsonderdelen, alsook voor bepaalde agentschappen, in de gevallen waarin in het VOB een zeer sterke verhoging was voorgesteld;


ERKENNT die Bedeutung der wissenschaftlichen Forschung als Mittel zur Bereitstellung von Wissen für Empfehlungen sowie als Mittel zur Überwachung von Maßnahmen zur Begrenzung der Auswirkungen AN- insbesondere hinsichtlich der genetischen Ressourcen, der invasiven fremden Arten und der biologischen Wälderressourcen;

9. ERKENT het belang van wetenschappelijk onderzoek als hét instrument bij uitstek om de kennis te verschaffen waarop aanbevelingen kunnen worden gebaseerd en aan de hand waarvan matigingsmaatregelen kunnen worden gevolgd, in het bijzonder met betrekking tot genetische rijkdommen, agressieve exoten en de biologische rijkdommen van bossen;


Ferner sieht das spanische Recht eine Begrenzung des Vorsteuerabzugsrechts vor, wenn die Gegenstände mittels einer Kapitalsubvention erworben wurden.

De Spaanse wetgeving beperkt verder het recht op aftrek wanneer goederen worden aangekocht met een subsidie in kapitaal.


Für eine Reihe von Mitgliedstaaten bedeutet die reale Stabilisierung der Ausgaben der EU der 15 folgendes: jährliche Begrenzung des Betrags der Mittel für Zahlungen auf etwa 85 Milliarden Euro.

Volgens een aantal lidstaten moet de reële stabilisering van de uitgaven voor de EU-15 geschieden via het binden van de jaarlijkse betalingskredieten aan een maximum van ongeveer 85 miljard euro.


w