Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Erleichtern
MEDA-Richtprogramm
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

Vertaling van "begleitmaßnahmen erleichtern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer

indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap


Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls

begeleidende maatregelen voor landen van het suikerprotocol


Programm für Begleitmaßnahmen zur Stabilisierung des östlichen Tschads und der nordöstlichen Zentralafrikanischen Republik

programma ter ondersteuning van de stabilisatie van het oosten van Tsjaad en het noordoosten van de Centraal-Afrikaanse Republiek




das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


die psychologische Entwicklung von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erleichtern

psychologische ontwikkeling van gebruikers van gezondheidszorg begeleiden


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
betont, dass unter den erheblichen Herausforderungen und Hindernissen bezüglich der Durchführung von Artikel 7 der Mangel an Kenntnissen und Kapazitäten bei den Beteiligten besonderes Gewicht hat, ebenso die geringe Bekanntheit der Energieeffizienzverpflichtungssysteme bzw. der alternativen Maßnahmen bei den Endverbrauchern sowie die Kürze des Zeitraums, in dem das Ganze stattfinden soll (2014–2020); fordert deswegen die Union auf, mehr zu investieren, um den einzelnen Mitgliedstaaten die Durchführung der Aufklärungs- und Begleitmaßnahmen zu erleichtern.

onderstreept dat van de belangrijkste uitdagingen en barrières voor de tenuitvoerlegging van artikel 7 de geringe kennis en bekwaamheden van de betrokken partijen een belangrijke rol spelen, net als het geringe besef bij de eindverbruikers met betrekking tot de verplichte efficiëntieplannen of de alternatieve maatregelen en de beperkte periode (2014-2020) waarin de doelstellingen moeten worden bereikt; nodigt de EU daarom uit om meer te investeren in informatie- en begeleidingscampagnes in de afzonderlijke lidstaten.


(5) „programmunterstützende Aktionen“ bezeichnet alle Begleitmaßnahmen, die zur Durchführung der Fazilität „Connecting Europe“ und einzelner sektorspezifischer Leitlinien notwendig sind, wie Dienstleistungen (insbesondere technische und finanztechnische Unterstützung) sowie Konsultation der interessierten Parteien und Anteilsinhaber, Vorbereitungs-, Durchführbarkeits-, Koordinierungs-, Überwachungs-, Kontroll-, Audit- und Evaluierungsaktivitäten, die erforderlich sind, um die Vorbereitung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse insbesondere in aus dem Kohäsionsfonds geförderten Mitgliedstaaten mit Blick auf die Erlangung einer Finanzierun ...[+++]

(5) "acties ter ondersteuning van het programma": alle begeleidende maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de Connecting Europe Facility en specifieke richtsnoeren voor individuele sectoren, zoals diensten (met name bijstand op technisch gebied en op het gebied van financiële instrumentering), activiteiten met betrekking tot de voorbereiding, haalbaarheid, coördinatie, monitoring, raadpleging van belanghebbenden, controle, audit en evaluatie die vereist zijn voor het vergemakkelijken van de voorbereiding van projecten van gemeenschappelijk belang, met name in de cohesielanden, met het oog op het verkrijgen van financiering kra ...[+++]


(51a) Die Finanzhilfe der Union muss die Entwicklung der öffentlichen Güter und Dienstleistungen im Fischereisektor erleichtern und insbesondere die Kontroll- und Begleitmaßnahmen, das Zusammenstellen von Informationen sowie die Forschung und die Entwicklung von Tätigkeiten unterstützen, die dazu dienen, ein gesundes Meeresökosystem zu erhalten.

(51 bis) De financiële steun van de Unie dient de ontwikkeling van openbare goederen en diensten in de visserijsector te vergemakkelijken en met name te zorgen voor de ondersteuning van toezichts- en handhavingsmaatregelen, informatieverzameling, onderzoek en de ontwikkeling van activiteiten die gericht zijn op het waarborgen van een gezond marien ecosysteem.


10. fordert die Kommission und den Rat auf, angemessene Integrations- und Begleitmaßnahmen umzusetzen, die es der EU ermöglichen, ihre eigene wirtschaftliche und handelspolitische Position zu stärken und den Zugang europäischer Wirtschaftstreibender zur Region zu verbessern und die Kooperation insbesondere zwischen kleinen und mittelständischen Unternehmen aus den zentralasiatischen Ländern und den EU-Mitgliedstaaten zu erleichtern und zu fördern; betont, dass in diesem Zusammenhang Verbesserungen des Investitionsklimas zugunsten inn ...[+++]

10. verzoekt de Commissie en de Raad aanvullende acties op te zetten en begeleidende maatregelen aan te nemen waarmee de Europese Unie haar economische en handelspositie kan verbeteren en de toegang voor Europese economische subjecten tot deze regio kan vergemakkelijken, en de samenwerking, met name tussen KMO's in Centraal-Aziatische landen en de EU-lidstaten, te vergemakkelijken en te bevorderen; benadrukt dat in dit verband verbeteringen in het investeringsklimaat ten gunste van actoren in de landen van het gebied in aanmerking moeten worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwirklichung des Gemeinschaftspatents und die Verbesserung des bestehenden Systems zur Beilegung von Patentstreitigkeiten dürften bei entsprechenden Begleitmaßnahmen den Zugang zum Patentsystem erleichtern und für alle Beteiligten Kosteneinsparungen mit sich bringen.

De verwezenlijking van een Europees octrooi en de verbetering van de huidige geschillenbeslechting moeten, geschraagd door ondersteunende maatregelen, de octrooiregeling voor iedereen toegankelijk en betaalbaar maken.


Solche Arbeiten können dazu beitragen, den Strukturwandel insbesondere auf sektoraler und geografischer Ebene zu identifizieren und vorauszusehen und die Festlegung von entsprechenden Begleitmaßnahmen zu erleichtern.

Dergelijke werkzaamheden zijn nuttig om de structurele veranderingen, met name in sectoraal of geografisch opzicht, te bepalen en voor te bereiden, en om gemakkelijker passende begeleidende maatregelen te kunnen definiëren.


Solche Arbeiten können dazu beitragen, den Strukturwandel insbesondere auf sektoraler und geografischer Ebene zu identifizieren und vorauszusehen und die Festlegung von entsprechenden Begleitmaßnahmen zu erleichtern.

Dergelijke werkzaamheden zijn nuttig om de structurele veranderingen, met name in sectoraal of geografisch opzicht, te bepalen en voor te bereiden, en om gemakkelijker passende begeleidende maatregelen te kunnen definiëren.


Die sozio-ökonomischen Begleitmaßnahmen, welche die zeitweise Aufgabe der Fischereitätigkeit im Rahmen von Plänen zum Schutz der Ressourcen erleichtern sollen, müssen erhalten bleiben.

De sociaal-economische flankeringsmaatregelen om de tijdelijke stopzetting van de visserijactiviteit in het kader van de plannen ter bescherming van de visbestanden te vergemakkelijken moeten worden gehandhaafd.


Diese Instrumente sind: Aktionen auf Kostenteilungsbasis, Verbesserung des Zugangs zu Forschungsinfrastrukturen, Technologieförderung, die die Beteiligung von KMU an FTE-Tätigkeiten fördern und erleichtern soll, Marie-Curie-Stipendien, Unterstützung für Forschungsausbildungsnetze, konzertierte Aktionen und Begleitmaßnahmen

Deze instrumenten zijn: acties voor gezamenlijke rekening, steun voor de toegang tot onderzoeksinfrastructuur, projecten ter bevordering van technologie om de deelneming van het MKB aan de activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling te stimuleren en te vergemakkelijken, "Marie Curie"-opleidingsbeurzen, steun aan de netwerken, geconcerteerde acties en begeleidende maatregelen.


(6) Die Mitgliedstaaten dürfen einzelstaatlich finanzierte soziale Begleitmaßnahmen für Fischer einführen, um die zeitweise Aufgabe der Fischereitätigkeit im Rahmen von Plänen zum Schutz der aquatischen Ressourcen zu erleichtern.

6. De lidstaten kunnen nationaal gefinancierde begeleidende sociale maatregelen invoeren voor vissers, om de tijdelijke stopzetting van visserijactiviteiten in het kader van plannen voor de bescherming van visbestanden te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begleitmaßnahmen erleichtern' ->

Date index: 2023-12-11
w