Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühjahr-Sommerkollektion
Phasenzeichen beginnend mit Schwarzwert
Phasenzeichen beginnend mit Weißwert

Vertaling van "beginnend frühjahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Phasenzeichen beginnend mit Schwarzwert | Phasenzeichen beginnend mit Weißwert

synchronisatiesignaal met wit/met zwart


Virus der russischen Frühjahrs-/Sommerenziphalitis

Russische encefalitis virus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10)Infolge der Verschlechterung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage Tunesiens nahmen der IWF und Tunesien Gespräche über eine Nachfolgevereinbarung mit einem höheren Volumen auf, die die Form einer Erweiterten Fondsfazilität (im Folgenden „IWF-Programm“) haben könnte und sich – beginnend im Frühjahr 2016 – über einen Zeitraum von vier Jahren erstrecken würde.

(10)Na de verergering in de economische en financiële situatie van Tunesië zijn het IMF en Tunesië gesprekken gestart over een vervolgregeling van een hoger bedrag, die de vorm zou kunnen aannemen van een uitgebreide financieringsfaciliteit ("het IMF-programma"), wellicht een looptijd van vier jaar zou hebben en in het voorjaar van 2016 zou starten.


3. hat die im Frühjahr 2004 erfolgte Festlegung eines neuen Rahmens für die Finanzierung des Beitritts Bulgariens grundsätzlich begrüßt; hat mit Interesse den Ansatz der Kommission zur Kenntnis genommen, wonach dieses Finanzpaket auf einen Zeitraum von drei Jahren – beginnend mit dem Beitritt Bulgariens – beschränkt werden soll (2007-2009), um es an künftige politische Reformen, die durch grundlegende Änderungen in der kommenden finanziellen Vorausschau erforderlich werden, anpassen zu können;

3. is in principe ingenomen met de vaststelling in het voorjaar van 2004 van een nieuw kader ter financiering van de toetreding van Bulgarije; heeft met belangstelling kennis genomen van de aanpak van de Commissie om dit financiële pakket te beperken tot een periode van drie jaar vanaf de toetreding van Bulgarije (2007-2009), teneinde in staat te zijn het pakket aan te passen aan toekomstige beleidshervormingen naar aanleiding van fundamentele wijzigingen in de komende financiële vooruitzichten;


3. hat die im Frühjahr 2004 erfolgte Festlegung eines neuen Rahmens für die Finanzierung des Beitritts Rumäniens grundsätzlich begrüßt; hat mit Interesse den Ansatz der Kommission zur Kenntnis genommen, wonach dieses Finanzpaket auf einen Zeitraum von drei Jahren – beginnend mit dem Beitritt Rumäniens – beschränkt werden soll (2007-2009), um es an künftige politische Reformen, die durch grundlegende Änderungen in der kommenden finanziellen Vorausschau erforderlich werden, anpassen zu können;

3. is in principe ingenomen met de vaststelling in het voorjaar van 2004 van een nieuw kader ter financiering van de toetreding van Roemenië; heeft met belangstelling kennis genomen van de aanpak van de Commissie om dit financiële pakket te beperken tot een periode van drie jaar vanaf de toetreding van Roemenië (2007-2009), teneinde in staat te zijn het pakket aan te passen aan toekomstige beleidshervormingen naar aanleiding van fundamentele wijzigingen in de komende financiële vooruitzichten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnend frühjahr' ->

Date index: 2022-03-07
w