f)in Ergänzung zu Artikel 4 Nummer 1 vorsehen, dass ein Begleitdokument nicht erfor
derlich ist für die Beförderung von selbst erzeugten
eingemaischten oder nicht eingemaischten Trauben
oder von Traubenmost durch einen einem Zusammenschluss angehörenden Erzeuger
oder durch den Zusammenschluss, der über dieses Erzeugnis verfügt,
oder auf deren Rechnung zu einer Annahmestation
oder zu einer Weinbereitungsanlage dieses Zusammenschlusses, sofern diese Beförderung in derselben W
...[+++]einbauzone beginnt und endet und bei einem Erzeugnis, das zur Verarbeitung zu Qualitätswein b.A. bestimmt ist, innerhalb des betreffenden Anbaugebiets einschließlich eines unmittelbar benachbarten Gebiets erfolgt.f)ter aanvulling van artikel 4, punt 1, bepalen dat geen erkend document is vereist voor al dan niet gekneusde druiven of druivenmost die worden vervoerd door een bij een pr
oducentengroepering aangesloten producent die deze producten zelf heeft voortgebracht, of door een produc
entengroepering die over deze producten beschikt, of die, voor rekening van een van beide, worden vervoerd naar een verzamelcentrum of naar de wijnbereidingsinstallaties van de groepering voorzover h
...[+++]et vervoer begint en eindigt in dezelfde wijnbouwzone of, wanneer het een product betreft dat bestemd is om tot een v.q.p.r.d. te worden verwerkt, binnen het betrokken bepaalde gebied, of een daaraan grenzend productiegebied.