Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung auf dem Schienenweg
Beförderung im Eisenbahnverkehr
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Eisenbahn
Eisenbahnverbindung
Eisenbahnverkehr
HNS-Übereinkommen
IMDG-Code
Im lebenden Organismus
In vivo
Ostseekonvention
Schienentransport
Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg
Sicherheit der Flugzeuge
Sicherheit im Luftverkehr
Unentgeltliche Zuwendung unter Lebenden
Unter Lebenden
Verfügung unter Lebenden

Vertaling van "beförderung lebenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlich ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


IMDG-Code | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen

IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


Schienentransport [ Beförderung auf dem Schienenweg | Beförderung im Eisenbahnverkehr | Eisenbahn | Eisenbahnverbindung | Eisenbahnverkehr ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]

veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]


unentgeltliche Zuwendung unter Lebenden

gift onder de levenden






in vivo | im lebenden Organismus

in vivo | in het levende organisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
jeder Lastkraftwagen und jedes sonstige Fahrzeug, das zur Beförderung der Sendung mit lebenden Schweinen verwendet wird, wurde von der zuständigen Behörde einzeln zu diesem Zweck registriert.

elke vrachtwagen en elk ander voertuig dat wordt gebruikt voor het vervoer van de zending levende varkens, voor dat doel afzonderlijk is geregistreerd bij de bevoegde autoriteit.


j)jeder Lastkraftwagen und jedes sonstige Fahrzeug, das zur Beförderung der Sendung mit lebenden Schweinen verwendet wird, wurde von der zuständigen Behörde einzeln zu diesem Zweck registriert.

j)elke vrachtwagen en elk ander voertuig dat wordt gebruikt voor het vervoer van de zending levende varkens, voor dat doel afzonderlijk is geregistreerd bij de bevoegde autoriteit.


nach dem Entladen der lebenden Schweine werden der Lastkraftwagen oder andere Fahrzeuge und alle sonstigen Ausrüstungen, die bei der Beförderung der genannten Schweine verwendet wurden, innerhalb des geschlossenen Bereichs des Bestimmungsorts unter Aufsicht des amtlichen Tierarztes gereinigt und desinfiziert.

na het lossen van de levende varkens worden de vrachtwagen of het voertuig en de andere uitrusting die wordt gebruikt voor het vervoer van die varkens, in de afgesloten ruimte van de plaats van bestemming onder toezicht van de officiële dierenarts in hun geheel gereinigd en ontsmet.


(1) Unbeschadet der Absätze 2 und 3 untersagen die Mitgliedstaaten für alle unter Artikel 1 fallenden Vogelarten den Verkauf von lebenden und toten Vögeln und von deren ohne weiteres erkennbaren Teilen oder aus diesen Tieren gewonnenen Erzeugnissen sowie deren Beförderung und Halten für den Verkauf und das Anbieten zum Verkauf.

1. Onverminderd het bepaalde in de leden 2 en 3 verbieden de lidstaten voor alle in artikel 1 bedoelde vogelsoorten de verkoop, het vervoer voor verkoop en het in bezit hebben voor verkoop alsmede het ten verkoop aanbieden van levende en dode vogels alsmede van gemakkelijk herkenbare delen van deze vogels of op uit deze vogels verkregen producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten müssten dafür Sorge tragen, dass diverse Aktivitäten (z. B. die illegale Beförderung von Abfällen und der unerlaubte Handel mit geschützten wild lebenden Tier- oder Pflanzenarten oder Stoffen, die zum Abbau der Ozonschicht beitragen), die bereits nach EU- oder einzelstaatlichem Recht verboten sind, als Straftaten angesehen werden, wenn sie absichtlich oder grob fahrlässig begangen werden.

De lidstaten zouden de verbintenis aangaan dat een hele reeks activiteiten (bv. illegaal afvaltransport, het wederrechtelijk verhandelen van bedreigde soorten of van stoffen die de ozonlaag afbreken) die reeds door de EU of bij nationaal recht zijn verboden, strafbaar zullen worden gesteld indien er opzet of grove nalatigheid in het spel is.


Rechtliche Auflagen | Gemäß Artikel 6 sind Verkauf, Beförderung zum Zwecke des Verkaufs und die Haltung zu Verkaufszwecken jedes toten oder lebenden Exemplars oder Teiles davon verboten, wenn es einer in dem Geltungsbereich der Richtlinie fallenden Art angehört, auch wenn es bejagt oder gefangen werden darf, mit Ausnahme der in Anhang III Teil 1 genannten Arten.

Wettelijke vereisten | Artikel 6 verbiedt de verkoop, het vervoer voor verkoop en het in bezit hebben voor verkoop van levende en dode vogels of delen daarvan voor alle soorten waarop de richtlijn van toepassing is. Dit geldt ook voor soorten die mogen worden bejaagd of gevangen, met uitzondering van de soorten van bijlage III/1.


KAPITEL I: BEFÖRDERUNG VON LEBENDEN TIEREN ZUM SCHLACHTHOF

HOOFDSTUK I: VERVOER VAN LEVENDE DIEREN NAAR HET SLACHTHUIS


KAPITEL I: BEFÖRDERUNG VON LEBENDEN TIEREN ZUM SCHLACHTHOF

HOOFDSTUK I: VERVOER VAN LEVENDE DIEREN NAAR HET SLACHTHUIS


12. fordert die Mitgliedstaaten, in denen die Transporte beginnen, auf, Inspektionen und sonstige Kontrollen durchzuführen, um sicherzustellen, dass Fahrzeuge mit lebenden Tieren ihr Territorium nicht verlassen, wenn sie1. überladen sind oder 2. kranke Tiere enthalten oder 3. nicht den sonstigen Normen entsprechen, die in der Verordnung (EG) Nr. 411/98 des Rates betreffend die Beförderung von Tieren während mehr als acht Stunden festgelegt sind;

12. verzoekt de lidstaten van herkomst inspecties en andere controles uit te voeren om zich ervan te verzekeren dat voertuigen met levende dieren aan boord hun grondgebied niet verlaten indien deze voertuigen (i) overladen zijn, (ii) niet voor vervoer geschikte dieren vervoeren, of (iii) niet voldoen aan de aanvullende voorwaarden die in verordening nr. 411/98 van de Raad zijn vastgesteld voor reizen van meer dan 8 uur;


26. Die Mitgliedstaaten, in denen die Transporte beginnen, sollten Inspektionen und sonstige Kontrollen durchführen, um sicherzustellen, dass Fahrzeuge mit lebenden Tieren ihr Territorium nicht verlassen, wenn sie 1) überladen sind, 2) kranke Tiere enthalten oder 3) nicht den sonstigen Normen entsprechen, die in der Verordnung (EG) Nr. 411/98 des Rates betreffend die Beförderung von Tieren während mehr als acht Stunden festgelegt sind.

26. verzoekt de lidstaten van herkomst inspecties en andere controles uit te voeren om zich ervan te verzekeren dat voertuigen met levende dieren aan boord hun grondgebied niet verlaten indien deze voertuigen (i) overladen zijn, (ii) niet voor vervoer geschikte dieren vervoeren, of (iii) niet voldoen aan de aanvullende voorwaarden die in verordening nr. 411/98 van de Raad zijn vastgesteld voor reizen van meer dan 8 uur;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beförderung lebenden' ->

Date index: 2024-01-24
w