Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise
Behinderten Fahrgästen helfen
Berufliche Befähigungsnachweise
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Diskriminierung von Behinderten
Entsprechung der Befähigungsnachweise
Entsprechung der beruflichen Befähigungsnachweise
Soziale Integration der Behinderten

Traduction de «befähigungsnachweise behinderten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise [ Entsprechung der Befähigungsnachweise ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]


Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise

algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen


Entsprechung der beruflichen Befähigungsnachweise

vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid




Urlaub wegen Begleitung und Betreuung von Behinderten und Kranken

verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan


Nationalfonds für die soziale Wiedereingliederung der Behinderten

Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen


Fonds für die Ausbildung, Rehabilitation und soziale Wiedereingliederung der Behinderten

Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen


Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]


soziale Integration der Behinderten

integratie van gehandicapten


behinderten Fahrgästen helfen

mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. fordert eine Überprüfung und Verbesserung des Status, der Ausbildung sowie der Befähigungsnachweise und der Arbeitsbedingungen der Beschäftigten im Bereich des Verkehrs und der Verkehrssicherheit sowie eine europäische Sozialpolitik für den Verkehrssektor, da der menschliche Faktor für die Sicherheit und die Verwirklichung der Ziele der europäischen Verkehrspolitik von entscheidender Bedeutung ist; fordert, die besonderen Interessen von behinderten Menschen bei der Programmplanung, den Vorschriften und den Investitionen der Union ...[+++]

72. dringt, gezien het belang van de menselijke factor voor de veiligheid en de verwezenlijking van de Europese verkeersdoelstellingen, aan op herziening en verbetering van de status, de opleiding, de kwalificatiestructuur en de arbeidsvoorwaarden van degenen die instaan voor het vervoer en de veiligheid daarvan, alsmede op de invoering van een Europees sociaal beleid in de vervoerssector; spreekt de wens uit dat bij de planning, regelgeving en investeringen van de Unie rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van gehandicapten;


26. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Vereinfachung und Modernisierung der Verordnung über die Sozialschutzsysteme; erwartet jedoch von der Kommission einen ehrgeizigeren Vorschlag für eine umfassende Revision der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71, um die tatsächliche Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Bürgern im allgemeinen sicherzustellen, wobei besonderer Wert auf die Übertragbarkeit ihrer Rechte zu legen ist, damit die ihnen im Rahmen der einzelnen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zustehenden Rechte gewahrt bleiben; schlägt vor, EURES zu einem europäischen Arbeitsvermittlungsdienst weiterzuentwickeln; ist der Auffassung, daß alle Hindernisse innerhalb der Sozialversicherungssysteme, die Beschäftigungsmöglichkeiten einschränken ...[+++]

26. verwelkomt het voorstel van de Commissie om de verordening inzake de algemene socialezekerheidsstelsels te vereenvoudigen en te moderniseren; verwacht echter dat de Commissie een meer ambitieus voorstel inzake een algemene herziening van verordening 1408/71 indient teneinde een daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers en van burgers in het algemeen te waarborgen, en met name de overdraagbaarheid van hun rechten zodat de rechten uit hoofde van de nationale wetgevingen blijven gehandhaafd; stelt voor EURES uit te bouwen tot een Europese werkgelegenheidsdienst; is van opvatting dat alle obstakels die door socialezekerheidsstelsels worden opgeworpen en die de arbeidsmogelijkheden beperken, uit de weg moeten worden geruimd en verzoekt de ...[+++]


w