Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbau von Qualifikationen
Befugte Person
Befugter Aufseher
Befugter Bediensteter
Berufliche Entwicklung
Berufliche Fortbildung
Berufliche Weiterbildung
Erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse
Fortbildung
Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

Traduction de «befugt qualifikationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität

commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit | lid van de Commissie dat belast is met Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit


Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren


Ausbau von Qualifikationen | berufliche Entwicklung | berufliche Fortbildung | berufliche Weiterbildung | Fortbildung

bij- en nascholing | bijscholing | nascholing | voortgezette beroepsopleidende educatie | voortgezette beroepsopleiding | voortgezette opleiding


erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse

vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Kommission ist befugt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 253 zu erlassen, die Qualifikationen von Tierärzten und Angehörigen der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe betreffen, welche Tätigkeiten im Rahmen des Anwendungsbereichs dieser Verordnung ausüben.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de kwalificaties van dierenartsen en gezondheidswerkers voor waterdieren die activiteiten verrichten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen.


3. Die Kommission ist befugt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 253 zu erlassen, die Qualifikationen von Tierärzten gemäß der Richtlinie 2005/36/EG und von Angehörigen der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe betreffen, welche Tätigkeiten im Rahmen des Anwendungsbereichs dieser Verordnung ausüben.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de kwalificaties van dierenartsen, overeenkomstig Richtlijn 2005/36/EG, en beroepsbeoefenaren in de sector gezondheid van waterdieren die activiteiten verrichten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen.


3. Damit das in Absatz 1 Buchstabe e und Absatz 2 genannte Personal der zuständigen Behörden über die erforderlichen Qualifikationen und Fachkenntnissen verfügt, ist die Kommission befugt, gemäß Artikel 139 delegierte Rechtsakte mit Bestimmungen über die besonderen Qualifikations- und Schulungsanforderungen an dieses Personals zu erlassen, wobei den wissenschaftlichen und fachlichen Kenntnissen Rechnung zu tragen ist, die für die Durchführung von amtlichen Kontrollen und anderen amtlichen Tätigkeiten in den einzelnen in Artikel 1 Absa ...[+++]

3. Om te waarborgen dat de in lid 1, onder e), en lid 2 bedoelde personeelsleden van de bevoegde autoriteiten over de noodzakelijke kwalificaties, vaardigheden en kennis beschikken, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 139 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de voorschriften voor de specifieke vereisten voor de kwalificatie en opleiding van die personeelsleden in het licht van de wetenschappelijke en technische kennis die vereist is om officiële controles en andere officiële activiteiten op elk van de in artikel 1, lid 2, bedoelde gebieden te verrichten.


Der Gesetzgeber hat die Eingriffe medizinischer Ästhetik grundsätzlich bestimmten Fachkräften der Heilkunst vorbehalten, aber gleichzeitig hat er die folgende Ausnahme vorgesehen: Die Kosmetiker, die über die vom König festgelegten beruflichen Qualifikationen verfügen, sind befugt, Epilationstechniken mit Laserstrahlen der Klasse 4 oder mit stark pulsierendem Licht anzuwenden, wenn sie eine vom König festgelegte Ausbildung absolviert haben (Artikel 15).

De wetgever heeft de ingrepen van medische esthetiek in beginsel voorbehouden aan bepaalde beoefenaars van de geneeskunde, maar hij heeft tegelijkertijd in de volgende uitzondering voorzien : de schoonheidsspecialisten die over de door de Koning bepaalde beroepsbekwaamheden beschikken zijn bevoegd om de epilatietechnieken met een laser van klasse 4 of met fel pulserend licht aan te wenden, indien zij een door de Koning bepaalde opleiding hebben gevolgd (artikel 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anrechnung von ECVET-Leistungspunkten im Zusammenhang mit Lernergebnissen, die in formalen Lernumgebungen erzielt wurden, sollte erleichtert werden durch den Aufbau von Partnerschaften und Netzen unter Beteiligung der zuständigen Einrichtungen, die in ihrem jeweiligen Lernumfeld befugt sind, Qualifikationen, Einheiten oder Leistungspunkte für erzielte Lernergebnisse im Hinblick auf ihre Anrechnung und Validierung zu vergeben.

De op het ECVET gebaseerde en op in formele leercontexten verworven leerresultaten toegepaste studiepuntenoverdracht moet worden vergemakkelijkt door partnerschappen en netwerken te ontwikkelen met de bevoegde instellingen, die elk in hun eigen context gemachtigd zijn kwalificaties of eenheden te verlenen of studiepunten voor verworven leerresultaten toe te kennen met het oog op overdracht en validering.


Für die Anwendung des ECVET auf Lernergebnisse, die in nicht formalen und informellen Lernumgebungen oder außerhalb des von einer Vereinbarung abgesteckten Rahmens erworben wurden, sollte die zuständige Einrichtung, die befugt ist, Qualifikationen, Einheiten oder Leistungspunkte zu vergeben, Verfahren und Mechanismen für die Ermittlung, Validierung und Anerkennung derartiger Lernergebnisse durch die Zuweisung entsprechender Einheiten und zugehöriger ECVET-Punkte festlegen.

Voor de toepassing van het ECVET op in niet-formele en informele leercontexten of buiten het kader van een intentieverklaring verworven leerresultaten moet de bevoegde instelling die gemachtigd is kwalificaties of eenheden toe te kennen of studiepunten te verlenen, procedures en mechanismen voor de identificatie, validering en erkenning van deze leerresultaten ontwikkelen door de toekenning van de overeenkomstige eenheden en de bijbehorende ECVET-punten.


Art. 2 - Befugt innerhalb der Verwaltung zur Ermittlung und zur Feststellung der Nichteinhaltung der in Kapitel 1 von Titel II des Gesetzbuches erwähnten Bestimmungen sind die Beamten und Bediensteten der Stufe 1, 2+ und 2, die technische Qualifikationen im Bereich Bau haben und die von dem Generaldirektor bezeichnet werden.

Art. 2. De door de directeur-generaal aangewezen ambtenaren en personeelsleden van de administratie (niveau 1, 2+ en 2) die over technische kwalificaties inzake gebouwen en bouwkunst beschikken zijn bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van de niet-naleving van de bepalingen bedoeld in hoofdstuk I van titel II van de Code.


(d) „Berater“ jede natürliche oder rechtliche Person, die über die Ausbildung und Qualifikationen verfügt, die vom zuständigen Mitgliedstaat verlangt werden, und befugt ist, im Bereich des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln beratend tätig zu sein, wobei sie sich an die im Mitgliedstaat, in dem die Anbauflächen liegen, geltenden Methoden und an die gemeinschaftlichen Grenzwerte hält;

(d) "voorlichter": elke natuurlijke of rechtspersoon die over de door de desbetreffende lidstaat vereiste opleiding en kwalificaties beschikt en bevoegd is om advies te geven over het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen, waarbij hij de methodes die gelden in de lidstaat waar het bouwland zich bevindt en de communautaire grenswaarden in acht neemt;


G. in der Erwägung, dass der Sport immer mehr auf verschiedene europäische Politikbereiche einwirkt (Freizügigkeit, Anerkennung von beruflichen Qualifikationen, Wettbewerb, Gesundheit und audiovisuelle Politik), und dass beschlossen wurde, ihn als Zuständigkeitsbereich der EU in den Entwurf des Verfassungsvertrags aufzunehmen (Artikel 16 und III-182), damit die EU zum Ausbau der europäischen Dimension des Sports befugt ist,

G. overwegende dat sport van steeds grotere invloed is op allerlei Europees beleid (vrijheid van verkeer, erkenning van beroepskwalificaties, mededinging, gezondheid en het audiovisueel beleid) en overwegende dat besloten is om sport op te nemen in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet als iets dat onder de competentie van de EU valt (artikelen 16 en III-182) om de EU de bevoegdheid te geven het Europese aspect ervan de ontwikkelen,


Art. 2 - Befugt zur Ermittlung und zur Feststellung der Nichteinhaltung der in Kapitel 1 von Titel II des Gesetzbuches erwähnten Bestimmungen sind die Beamten und Bediensteten der Verwaltung der Stufe I, II+ und II, die technische Qualifikationen im Bereich Bau haben und die von dem Generaldirektor bezeichnet werden.

Art. 2. De door de directeur-generaal aangewezen ambtenaren en personeelsleden van de administratie (niveau I, II+ en II) die beschikken over technische kwalificaties inzake gebouwen en bouwkunst zijn bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van de niet naleving van de bepalingen bedoeld in hoofdstuk I van titel II van de Code.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugt qualifikationen' ->

Date index: 2022-03-08
w