Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befugnisse
Befugnisse ausüben
Befugnisse der Generalversammlung
Befugnisse des Europäischen Parlaments
Befugnisse für ein Tätigwerden
Befugnisse übertragen
Beschlussfassungsprozess im Haushaltsverfahren
Haushaltsmethode
Haushaltsverfahren
Notenboom-Verfahren
Zuständigkeit des EP

Traduction de «befugnisse haushaltsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Befugnisse | Befugnisse für ein Tätigwerden

bevoegdheden




Befugnisse der Generalversammlung

bevoegdheid van de algemene vergadering




Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]

begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]


Beschlussfassungsprozess im Haushaltsverfahren

budgettair besluitvormingsproces


Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]

bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass ein derartiger Bedarf besteht, so nutzt sie, unbeschadet der Befugnisse des Europäischen Parlaments und des Rates im Haushaltsverfahren, bestehende Finanzinstrumente zur Stärkung der Verwaltungszusammenarbeit.

Wanneer de Commissie concludeert dat dit inderdaad het geval is, gebruikt ze, onverminderd de bevoegdheden van het Europees Parlement en de Raad in de begrotingsprocedure, de beschikbare financiële middelen om de administratieve samenwerking te versterken.


4. verweist auf seine Absicht, seine Befugnisse im Rahmen des Haushaltsverfahrens insbesondere die Befugnisse auf dem Gebiet der Entlastung, die in Artikel 8 Absatz 6 des Beschlusses 2010/427/EU erwähnt werden, uneingeschränkt auszuüben;

4. wijst erop dat het zijn rechten in het kader van de begrotingsprocedure volledig zal uitoefenen, met name die in verband met de kwijting waarnaar in artikel 8, lid 6, van Besluit 2010/427/EU wordt verwezen;


(14) In diese Entscheidung wird für die gesamte Laufzeit des Programms ein als finanzieller Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens(5) dienender Betrag eingesetzt, ohne dass dadurch die im Vertrag festgelegten Befugnisse der Haushaltsbehörde berührt werden -

(14) Een financieel referentiebedrag als bedoeld in punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure(5) is voor de gehele duur van het programma in deze beschikking opgenomen, onverminderd de in het Verdrag omschreven bevoegdheden van de begrotingsautoriteit,


(39) Mit diesem Beschluss wird für die gesamte Laufzeit des Programms ein als finanzieller Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens(9) dienender Betrag eingesetzt, ohne dass hierdurch die im Vertrag festgelegten Befugnisse der Haushaltsbehörde berührt werden.

(39) In dit besluit wordt voor de gehele looptijd van het programma een financieel referentiebedrag opgenomen in de zin van punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie(9), zulks zonder afbreuk te doen aan de in het Verdrag vastgelegde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies geht zu Lasten der Befugnisse, die das Parlament derzeit im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens ausübt, und auch zu Lasten der Befugnisse, die ihm im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens zustehen.

Dit gaat ten koste van de bevoegdheden die thans door het Parlement worden uitgevoerd in het kader van de medebeslissingsprocedure en van de bevoegdheden in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure.


5. ist sich der möglichen Auswirkungen der Verhandlungen über eine neue Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum nach 2006 auf das Haushaltsverfahren 2006 uneingeschränkt bewusst; erklärt, dass es seine haushaltspolitischen Befugnisse nutzen wird, um sicherzustellen, dass im Haushaltsplan 2006 die Mittel bereitgestellt werden, die erforderlich sind, um den Verantwortlichkeiten der Union nachzukommen;

5. is zich volledig bewust van de mogelijke gevolgen van de onderhandelingen over de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 voor de begrotingsprocedure 2006; verklaart dat het zijn begrotingsbevoegdheden zal gebruiken om ervoor te zorgen dat de begroting voor 2006 de kredieten bevat die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de taken van de Unie;


7. betont, dass es einer Abschaffung der traditionellen Befugnisse, wie sie dem Rat in Bezug auf die obligatorischen Ausgaben und dem Parlament in Bezug auf die nichtobligatorischen Ausgaben übertragen wurden, nur zustimmen kann, wenn das Mitentscheidungsverfahren auf das Haushaltsverfahren angewandt wird;

7. benadrukt dat het Parlement slechts kan instemmen met de afschaffing van de traditionele bevoegdheden die respectievelijk aan de Raad voor verplichte uitgaven en aan het Parlement voor niet-verplichte uitgaven zijn toegewezen, als de medebeslissingsprocedure geldt voor de begrotingsprocedure;


7. betont, dass es einer Abschaffung der traditionellen Befugnisse, wie sie dem Rat in Bezug auf die obligatorischen Ausgaben und dem Parlament in Bezug auf die nichtobligatorischen Ausgaben übertragen wurden, nur zustimmen kann, wenn das Mitentscheidungsverfahren auf alle Rechtsakte einschließlich des Haushaltsverfahrens angewandt wird;

7. benadrukt dat het Parlement enkel kan instemmen met de afschaffing van de traditionele bevoegdheden die respectievelijk aan de Raad voor verplichte uitgaven en aan het Parlement voor niet-verplichte uitgaven zijn toegewezen, als de medebeslissingsprocedure geldt voor alle wetgeving, inclusief de begrotingsprocedure;


(12) In dieser Verordnung wird für ihre gesamte Geltungsdauer ein als finanzieller Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens(7) dienender Betrag eingesetzt, ohne dass dadurch die im Vertrag festgelegten Befugnisse der Haushaltsbehörde berührt werden.

(12) Er wordt in deze verordening, voor de gehele periode waarin zij van kracht is, een financieel referentiebedrag opgenomen in de zin van punt 34 van het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure(7), waarbij de in het Verdrag vastgestelde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet worden gelaten.


(4) In dieser Verordnung wird für die gesamte Laufzeit des Programms ein als finanzieller Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens(3) dienender Betrag eingesetzt, ohne daß dadurch die im Vertrag festgelegten Befugnisse der Haushaltsbehörde berührt werden.

(4) Er wordt in deze verordening voor de gehele looptijd ervan een financieel referentiebedrag opgenomen in de zin van punt 34 van het Interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure(3), waarbij de in het Verdrag vastgestelde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet worden gelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnisse haushaltsverfahren' ->

Date index: 2022-01-23
w