Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befugnisse staatsanwaltschaft erweitert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Frage wurde auf den Regierungskonferenzen im Vorfeld der Unterzeichnung der Verträge von Maastricht, Amsterdam und Nizza behandelt, indem mehr Befugnisse an das Europäische Parlament (EP) übertragen wurden und die Bereiche erweitert wurden, in denen das EP eine gemeinsame Entscheidungsbefugnis mit dem Rat hat.

De kwestie is behandeld in de intergouvernementele conferenties voorafgaand aan het tekenen van de Verdragen van Maastricht, Amsterdam en Nice door meer bevoegdheden te geven aan het Europees Parlement (EP) en de gebieden waarin zij beslissingsbevoegdheid delen met de Raad uit te bereiden.


J. in der Erwägung, dass 2014 die ersten Wahlen nach Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon stattfinden, durch den die Befugnisse des Europäischen Parlaments entscheidend erweitert wurden; in der Erwägung, dass die Europawahlen eine Gelegenheit darstellen, um das öffentliche Vertrauen in das politische System wiederherzustellen, eine europäische Öffentlichkeit zu schaffen sowie die Stimme und die Rolle der Bürger zu stärken, was eine der wichtigsten Vorbedingungen für die Stärkung der Demokratie in den Mitglie ...[+++]

J. overwegende dat de verkiezingen van 2014 de eerste zijn sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, waarin de bevoegdheden van het Europees Parlement aanzienlijk zijn uitgebreid; overwegende dat de Europese verkiezingen een kans zijn om het publieke vertrouwen in het politieke stelsel te vergroten, een Europese publieke ruimte te scheppen en de stem en de rol van de burgers te versterken, wat een van de belangrijkste voorwaarden voor het versterken van de democratie in de lidstaten en in de EU vormt; overwegende dat een democratisch, transparant functioneren van het Europees Parlement een van de belangrijkste middelen v ...[+++]


Durch das flämische Dekret vom 27. März 2009 zur Anpassung und Ergänzung der Raumplanungs-, Genehmigungs- und Rechtsdurchsetzungspolitik wurde der Hohe Rat für die Wiederherstellungspolitik in den Hohen Rat für die Rechtsdurchsetzungspolitik umgewandelt und wurden die Befugnisse des Hohen Rates erweitert.

Bij het Vlaamse decreet van 27 maart 2009 tot aanpassing en aanvulling van het ruimtelijke plannings-, vergunningen- en handhavingsbeleid werd de Hoge Raad voor het Herstelbeleid omgevormd tot de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid en werden de bevoegdheden van de Hoge Raad uitgebreid.


F. in der Erwägung, dass Präsident Mursi am 22. November 2012 ein Verfassungsdekret verkündete, das seine Befugnisse bedeutend erweiterte und bestimmte, dass alle Dekrete und Gesetze des Präsidenten nicht vor Gericht angefochten oder von einem Gericht aufgehoben werden können, und mit dem die Auflösung des Schura-Rates und der Verfassungsgebenden Versammlung sowie ihre gerichtliche Überwachung verhindert sowie das Mandat der Verfassungsgebenden Versammlung auf acht Monate verlängert wurde und mit dem alle Beschlüsse und Dekrete des Präsidenten seit seiner Amtsübernahme am 30. Juni 2012 bis zur Ratifizierung der neuen Verfassung von gerichtlicher Verfolgun ...[+++]

F. overwegende dat president Morsi op 22 november 2012 een constitutioneel decreet uitvaardigde waarmee zijn bevoegdheden aanzienlijk werden uitgebreid, alle presidentiële decreten en wetten gevrijwaard werden van juridisch beroep of annulering, de Shura-raad en de Constituerende Assemblee tegen ontbinding en justitiële zeggenschap werden beschermd, het mandaat van de Constituerende Assemblee tot acht maanden werd verlengd en waarbij tot de ratificatie van nieuwe grondwet immuniteit werd verleend voor alle besluiten en decreten die door de president sinds de aanvaarding van diens functie op 30 juni 2012 werden uitgevaardigd; overwegende ...[+++]


Durch das Gesetz vom 14. April 2009 zur Abänderung des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen wurden die Befugnisse, die dem König durch Artikel 117bis verliehen wurden, noch erweitert.

Bij de wet van 14 april 2009 tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten werden de in artikel 117bis aan de Koning verleende bevoegdheden nog uitgebreid.


167. betont, dass das Justizsystem in Rumänien trotz der Fortschritte, die bei der Bekämpfung der Korruption erzielt worden sind, nach wie vor verfahrenstechnische Mängel aufweist, die die Korruption fördern und eine Bestrafung von Richtern verhindern; erkennt an, dass die Befugnisse der Staatsanwaltschaft erweitert wurden, was in Bezug auf die Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit zu Konflikten führen könnte; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die meisten Menschen in Rumänien nicht von ihrem Lohn leben können, was der Korruption Vorschub leistet;

167. wijst erop dat er ondanks de vooruitgang die is geboekt bij de corruptiebestrijding, er nog tekortkomingen bestaan in het rechtsstelsel die corruptie aanmoedigen en verhinderen dat rechters ter verantwoording worden geroepen; neemt kennis van de toegenomen bevoegdheden van het openbaar ministerie, wat op gespannen voet kan staan met de beginselen van de rechtsstaat; stelt met zorg vast dat in Roemenië een groot deel van de bevolking niet van zijn salaris kan bestaan, wat corruptie in de hand werkt;


158. betont, dass das Justizsystem in Rumänien trotz der Fortschritte, die bei der Bekämpfung der Korruption erzielt worden sind, nach wie vor verfahrenstechnische Mängel aufweist, die die Korruption fördern und eine Bestrafung von Richtern verhindern; erkennt an, dass die Befugnisse der Staatsanwaltschaft erweitert wurden, was in Bezug auf die Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit zu Konflikten führen könnte; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die meisten Menschen in Rumänien nicht von ihrem Lohn leben können, was der Korruption Vorschub leistet;

158. ondanks de vooruitgang die in Roemenië (en ook in Bulgarije) is geboekt bij de corruptiebestrijding, bestaan er nog tekortkomingen in het rechtsstelsel die corruptie aanmoedigen en verhinderen dat rechters ter verantwoording worden geroepen; neemt kennis van de toegenomen bevoegdheden van het openbaar ministerie, wat op gespannen voet kan staan met de beginselen van de rechtsstaat; stelt met zorg vast dat in Roemenië een groot deel van de bevolking niet van zijn salaris kan bestaan, wat corruptie in de hand werkt;


25. betont, dass das Justizsystem in Rumänien (und auch in Bulgarien) trotz der Fortschritte, die in diesen Ländern bei der Bekämpfung der Korruption erzielt worden sind, nach wie vor verfahrenstechnische Mängel aufweist, die die Korruption fördern und eine Bestrafung von Richtern verhindern; erkennt an, dass die Befugnisse der Staatsanwaltschaft erweitert wurden, was in Bezug auf die Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit zu Konflikten führen könnte; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die meisten Menschen in Rumänien nicht von ihrem Lohn leben können, ...[+++]

25. wijst erop dat er ondanks de vooruitgang die in Roemenië (en ook in Bulgarije) is geboekt bij de corruptiebestrijding, nog tekortkomingen bestaan in het rechtsstelsel die corruptie aanmoedigen en verhinderen dat rechters ter verantwoording worden geroepen; neemt kennis van de toegenomen bevoegdheden van het openbaar ministerie, wat op gespannen voet kan staan met de beginselen van de rechtsstaat; stelt met zorg vast dat in Roemenië een groot deel van de bevolking niet van zijn salaris kan bestaan, wat corruptie in de hand werkt;


Alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaftsorgane werden vom Europäischen Rechnungshof überwacht, dessen Befugnisse durch den Vertrag über die Europäische Union erweitert wurden.

Wat het beheer van de financiën van de Gemeenschap betreft, zijn de activiteiten van deze instellingen trouwens onderworpen aan de controle van de Europese Rekenkamer, die dankzij het Verdrag betreffende de Europese Unie meer macht krijgt.


Deshalb wurden die Befugnisse des Europäischen Parlaments, das alle fünf Jahre aus allgemeinen, unmittelbaren Wahlen hervorgeht, erweitert.

Daarom worden de bevoegdheden van het Europees Parlement, dat om de vijf jaar bij algemene verkiezingen wordt gekozen, uitgebreid.


w