Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befugnisse region beeinflussen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

3° die Regierung bei der Untersuchung der in Belgien oder im Ausland geplanten bzw. bereits bestehenden Regelwerke, die die Ausübung der steuerrechtlichen Befugnisse der Region beeinflussen könnten;

3° de Regering bij het onderzoek van de ontworpen of bestaande wetgevingen in België of in het buitenland die de uitoefening van de fiscale bevoegdheden van het Gewest zouden kunnen beïnvloeden;


1° alle Vorentwürfe eines Dekrets sowie alle Vorentwürfe eines Erlasses der Wallonischen Regierung, die die Finanzen oder die Verwaltung der Städte und Gemeinden beeinflussen könnten, mit Ausnahme der Dekretentwürfe über den allgemeinen Einnahmenhaushaltsplan und den allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan der Wallonischen Region;

1° elk ontwerp en voorstel van decreet van het Waalse Parlement alsook elk ontwerp van besluit van de Waalse Regering dat een weerslag zou kunnen hebben op de financiën en/of het bestuur van de steden, gemeenten en provincies, met uitzondering van de decreten betreffende de algemene ontvangstenbegroting en de algemene uitgavenbegrotingvan het Waalse Gewest;


1° alle Vorentwürfe eines Dekrets sowie alle Vorentwürfe eines Erlasses der Wallonischen Regierung, die die Finanzen oder die Verwaltung der Städte und Provinzen beeinflussen könnten, mit Ausnahme der Dekretentwürfe über den allgemeinen Einnahmenhaushaltsplan und den allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan der Wallonischen Region;

1° elk ontwerp en voorstel van decreet van het Waalse Parlement alsook elk ontwerp van besluit van de Waalse Regering dat een weerslag zou kunnen hebben op de financiën en/of het bestuur van de provincies, met uitzondering van de decreten betreffende de algemene ontvangstenbegroting en de algemene uitgavenbegrotingvan het Waalse Gewest;


1° alle Vorentwürfe eines Dekrets sowie alle Vorentwürfe eines Erlasses der Wallonischen Regierung, die die Finanzen oder die Verwaltung der öffentlichen Sozialhilfezentren beeinflussen könnten, mit Ausnahme der Dekretentwürfe über den allgemeinen Einnahmenhaushaltsplan und den allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan der Wallonischen Region;

1° elk ontwerp en voorstel van decreet van het Waalse Parlement alsook elk ontwerp van besluit van de Waalse Regering dat een weerslag zou kunnen hebben op de financiën en/of het bestuur van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met uitzondering van de decreten betreffende de algemene ontvangstenbegroting en de algemene uitgavenbegrotingvan het Waalse Gewest;


3° auf Anfrage der Regierung hin, mit Gründen versehene Stellungnahmen über die Dekretvorentwürfe und Erlassentwürfe abgeben, die das Steuerwesen der Region beeinflussen könnten, und dies mit dem Ziel, die Kohärenz und die Übereinstimmung der Texte im Bereich des wallonischen Steuerwesens zu sichern;

3° ze geeft op verzoek van de Regering gemotiveerde adviezen over de voorontwerpen van decreet en de ontwerp-besluiten die een invloed op de fiscaliteit van het Gewest zouden kunnen hebben;


3° Gutachten über alle in Belgien oder im Ausland in der Entwicklung befindlichen oder bestehenden gesetzlichen Bestimmungen, die die Ausübung der steuerrechtlichen Befugnisse der Wallonischen Region beeinflussen können, abzugeben.

3° adviezen uitbrengen over alle ontwerpen van wetgevingen of alle bestaande wetgevingen in België of in het buitenland die de uitoefening van haar fiscale bevoegdheden door het Waalse Gewest zouden kunnen beïnvloeden.


2. unterstützt die südafrikanische Regierung in vollem Umfang, damit sie gemeinsam mit den Behörden von Simbabwe eine Lösung der Konflikte findet, die die wirtschaftliche Anziehungskraft der gesamten Region beeinflussen könnten;

2. steunt de Zuid-Afrikaanse regering ten volle in haar streven samen met de autoriteiten van Zimbabwe een oplossing te zoeken voor de conflicten die van invloed kunnen zijn voor de economische aantrekkingskracht van het gehele gebied;


Die Artikel 25 und 28 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften können die Stimme oder die Kandidatur der Kläger, die in der Region Brüssel-Hauptstadt wahlberechtigt sind, in ungünstigem Sinne beeinflussen.

De artikelen 25 en 28 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen kunnen de stem of de kandidatuur van de verzoekers die kiesgerechtigd zijn in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ongunstig beïnvloeden.


w