Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befriedigung dringendsten humanitären bedürfnisse » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass die dringendsten humanitären Bedürfnisse Nahrung, sauberes Wasser, medizinische Versorgung, sanitäre Anlagen, Unterkünfte und Schutz sind;

E. overwegende dat humanitaire basisbehoeften onder meer voedsel, schoon water, gezondheidszorg, sanitaire voorzieningen, onderdak en bescherming omvatten;


C. in der Erwägung, dass der Übergangsnationalrat gleichzeitig den dringendsten humanitären Bedürfnisse seiner Bevölkerung Rechnung tragen, der Gewalt ein Ende bereiten und die Rechtsstaatlichkeit einführen sowie die schwierige Aufgabe der Bildung einer Nation und des Aufbaus eines funktionierenden, demokratischen Staates begegnen muss;

C. overwegende dat de Nationale Overgangsraad tegelijkertijd moet voorzien in de dringendste humanitaire behoeften van de Libische bevolking, een eind moet maken aan het geweld, de rechtsstaat moet invoeren en de reusachtige en zware taak heeft om vorm te geven aan een goed functionerend en democratisch land;


Die EU ist bereit, bei der Befriedigung der humanitären Bedürfnisse der aus Abyei vertriebenen Menschen und beim Wiederaufbau der Stadt Abyei zu helfen, damit eine Rückkehr in Sicherheit und Würde ermöglicht wird.

De EU is bereid mee te helpen de humanitaire noden van de verdrevenen uit Abyei te lenigen, en Abyei-stad weer op te bouwen zodat een veilige en waardige terugkeer mogelijk wordt.


1. begrüßt die Entscheidung der Kommission, 2,3 Millionen Euro für die Befriedigung der dringendsten humanitären Bedürfnisse bereitzustellen;

1. is ingenomen met het besluit van de Commissie om 2.3 miljoen EUR beschikbaar te stellen voor de dringendste humanitaire nood;


1. begrüßt die Entscheidung der Kommission, 2,3 Millionen Euro für die Befriedigung der dringendsten humanitären Bedürfnisse bereitzustellen;

1. is ingenomen met het besluit van de Commissie om 2.3 miljoen EUR beschikbaar te stellen voor de dringendste humanitaire nood;


1. begrüßt die Entscheidung der Kommission, 2,3 Millionen Euro für die Befriedigung der dringendsten humanitären Bedürfnisse bereitzustellen;

1. is ingenomen met het besluit van de Europese Commissie om € 2.3 miljoen beschikbaar te stellen voor de dringendste humanitaire nood;


Sie konzentrierten ihre Bemühungen auf drei Hauptbereiche: (i) die Stabilisierung der Wirtschart; (ii) die Befriedigung der dringendsten Bedürfnisse der ärmsten Teile der Bevölkerung, sowie (iii) die Wiedereingliederung in die internationale Gemeinschaft.

Zij richtten hun inspanningen op drie hoofdgebieden: (i) het stabiliseren van de economie; (ii) het beantwoorden aan de dringende behoeften van de meest kwetsbare delen van de bevolking, en (iii) herintegratie in de internationale gemeenschap.


Die indonesischen Behörden sind weiterhin für ihre Sicherheit und die Befriedigung ihrer humanitären Bedürfnisse verantwortlich.

De Indonesische autoriteiten blijven verantwoordelijk voor hun veiligheid en hun humanitaire noden.


w