Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beendigung
Beendigung der Liquidation
Beendigung der Versicherungszugehörigkeit
Beendigung des Versicherungsverhältnisses
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Bewährte klinische Praktiken anwenden
Diskriminierende Handelspraktiken
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Missbräuchliche Handelspraktiken
Nicht unterdrückende Praktiken anwenden
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Vertaling van "beendigung praktiken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


Beendigung der Versicherungszugehörigkeit | Beendigung des Versicherungsverhältnisses

beëindiging van de aansluiting


Ausschuss für die Evaluation der medizinischen Praktiken im Arzneimittelbereich

Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen


nicht unterdrückende Praktiken anwenden

antionderdrukkingspraktijken toepassen


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


Beendigung der Liquidation

afsluiting van de vereffening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um mehr über die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen und darüber zu erfahren, was die Europäische Union zur Beendigung dieser Praktiken unternimmt, siehe die Fragen und Antworten und die Website einer EU-weiten Schulungsplattform.

Voor meer informatie over genitale verminking van vrouwen en wat de Europese Unie doet om deze praktijk uit te bannen, zie de QA en de website van het EU-brede opleidingsplatform.


Einzelpersonen, denen das Bestehen oder die Funktionsweise eines Kartells oder andere Verstöße gegen das Kartellrecht bekannt sind, haben durch das neue Instrument der Kommission nun die Möglichkeit, zur Beendigung dieser Praktiken beizutragen.

Het nieuwe instrument biedt personen die kennis hebben van het bestaan of de werking van een kartel of andere soorten mededingingsinbreuken eveneens een kans om een einde te helpen maken aan dergelijke praktijken.


Kollektiver Rechtsschutz: ein Verfahren zur Beendigung oder Vermeidung von unerlaubten Geschäftspraktiken, das eine Klägergruppe oder den Schadenersatz für die Folgen dieser Praktiken beeinflusst.

Collectieve vorderingen: een mechanisme dat resulteert in de beëindiging of het voorkomen van onrechtmatige handelspraktijken die invloed hebben op een groep eisers of de vergoeding van de schade veroorzaakt door deze praktijken.


Kollektiver Rechtsschutz: ein Verfahren zur Beendigung oder Vermeidung von unerlaubten Geschäftspraktiken, das eine Klägergruppe oder den Schadenersatz für die Folgen dieser Praktiken beeinflusst.

Collectief verhaal: een mechanisme dat resulteert in de beëindiging of het voorkomen van onrechtmatige handelspraktijken die invloed hebben op een groep eisers of de vergoeding van de schade veroorzaakt door deze praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kollektiver Rechtsschutz: ein Verfahren zur Beendigung oder Vermeidung von unerlaubten Geschäftspraktiken, das eine Klägergruppe oder den Schadenersatz für die Folgen dieser Praktiken beeinflusst.

Collectieve vorderingen: een mechanisme dat resulteert in de beëindiging of het voorkomen van onrechtmatige handelspraktijken die invloed hebben op een groep eisers of de vergoeding van de schade veroorzaakt door deze praktijken.


Ein geeigneter Informationsfluss zwischen den Kommissionsdienststellen und dem OLAF vor, während und nach Untersuchungen würde es der Kommission ermöglichen, angemessene Vorsorgemaßnahmen (wie die Aussetzung von Finanzhilfen, Verträgen und Zahlungen oder die Beendigung laufender irregulärer Praktiken) zu treffen.

De informatiestroom tussen de diensten van de Commissie en OLAF voor, tijdens en na de onderzoeken dient de Commissie in staat te stellen om gepaste voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals de opschorting van subsidies, contracten of betalingen en de stopzetting van illegale praktijken.


Zu den Bestimmungen und Praktiken bezüglich der Beendigung der Arbeitsbeziehung gehören unter anderem der Entlassungsbeschluss, die Festlegung und Anwendung der Bedingungen und Modalitäten der Entlassung, die Festlegung und Anwendung von Kriterien bei der Auswahl für die Entlassung, die Gewährung und Festlegung von Entschädigungen anlässlich der Beendigung des Berufsverhältnisses sowie die Massnahmen, die anlässlich der Beendigung des Berufsverhältnisses getroffen werden (Artikel 5 § 2 Nr. 3 des Antirassismusgesetzes, Artikel 5 § 2 Nr. 3 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes und Artikel 6 § 2 Nr. 3 des Geschlechtergesetzes).

Onder de bepalingen en de praktijken inzake de beëindiging van de arbeidsbetrekking worden onder meer begrepen de ontslagbeslissing, de bepaling en de toepassing van de voorwaarden en modaliteiten van het ontslag, de bepaling en de toepassing van criteria bij ontslagselectie, de toekenning en de bepaling van vergoedingen naar aanleiding van de beëindiging van de professionele relatie en de maatregelen die worden genomen naar aanleiding van de beëindiging van de professionele relatie (artikel 5, § 2, 3°, van de Antiracismewet, artikel 5, § 2, 3°, van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 6, § 2, 3°, van de Genderwet).


Insbesondere ist es in diesem Bereich erforderlich sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten von Marktteilnehmern die Beendigung rechtswidriger Praktiken in ihrem Hoheitsgebiet fordern, die auf Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten abzielen.

Het is in dit verband met name noodzakelijk dat de lidstaten een einde maken aan de illegale praktijken van op hun grondgebied gevestigde marktdeelnemers die zich richten op consumenten in een andere lidstaat.


Eine solche Vorgehensweise ist faktisch eine verkappte Beendigung des Anschlusses, so dass es notwendig ist, unverzüglich bestimmte Massnahmen vorzusehen, um von diesen Praktiken, die das finanzielle Gleichgewicht der lokalen Behörden gefährden, abzuhalten » (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 526-1, SS. 24-25).

Dergelijke handelwijzen houden in feite een vermomde beëindiging van de aansluiting in, zodat het derhalve noodzakelijk is onmiddellijk bepaalde maatregelen te voorzien om deze praktijken die het financieel evenwicht van de plaatselijke overheden in gevaar brengen, te ontmoedigen » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 526-1, pp. 24-25).


Insbesondere ist es in diesem Bereich erforderlich sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten von Marktteilnehmern die Beendigung rechtswidriger Praktiken in ihrem Hoheitsgebiet fordern, die auf Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten abzielen.

Het is in dit verband met name noodzakelijk dat de lidstaten een einde maken aan de illegale praktijken van op hun grondgebied gevestigde marktdeelnemers die zich richten op consumenten in een andere lidstaat.


w