Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinträchtigung
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Bonität
Fehlerverhalten aufgrund einer Integritätsverletzung
Geistige Beeinträchtigung
Kleinräumige Beeinträchtigung
Kleinräumige Schädigung
Kleinräumige Umweltschädigung
Kleinräumige Umweltverschmutzung
Kreditwürdigkeit
Lokale Beeinträchtigung
Lokale Schädigung
Lokale Umweltschädigung
Lokale Umweltverschmutzung
Materielle Kreditwürdigkeit
Materielle Kriterien
Menschenrechte
Nachteil
Schaden
Schutz der Menschenrechte
Schädigung
Störung durch Beeinträchtigung der Datenintegrität
Störung durch Beeinträchtigung der Systemintegrität
Verletzung der Menschenrechte
Verteidigung der Menschenrechte
öffentliche Kreditwürdigkeit

Traduction de «beeinträchtigung kreditwürdigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lokale Umweltschädigung [ kleinräumige Beeinträchtigung | kleinräumige Schädigung | kleinräumige Umweltschädigung | kleinräumige Umweltverschmutzung | lokale Beeinträchtigung | lokale Schädigung | lokale Umweltverschmutzung ]

plaatselijke vervuiling [ lokale verontreiniging ]


Fehlerverhalten aufgrund einer Integritätsverletzung | Störung durch Beeinträchtigung der Datenintegrität | Störung durch Beeinträchtigung der Systemintegrität

storing t.g.v.schending van de integriteit






materielle Kreditwürdigkeit | materielle Kriterien

stimuleringscriteria


Bonität | Kreditwürdigkeit

draagkracht | kredietwaardigheid | leningscapaciteit | schuldenlast


geistige Beeinträchtigung

geestelijke onvolwaardigheid


Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]

schade [ beschadiging | nadeel ]


Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem Hof wird die Frage gestellt, ob die Artikel 184, 185, 191, 192 und 261 des Gesellschaftsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen, insofern sie es einem Gläubiger einer zivilrechtlichen Gesellschaft in der Rechtsform einer Handelsgesellschaft, die sich in freiwilliger Liquidation und in der Situation der Zahlungseinstellung und Beeinträchtigung der Kreditwürdigkeit befinde, nicht ermögliche, vor Gericht die Ersetzung des durch die Generalversammlung ernannten Liquidators zu erwirken, während im Rahmen einer gerichtlichen Liquidation oder eines Konkurses wohl die Ersetzung des Liquidators oder des Konkursverw ...[+++]

Aan het Hof wordt de vraag gesteld of de artikelen 184, 185, 191, 192 en 261 van het Wetboek van vennootschappen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in zoverre zij het de schuldeiser van een burgerlijke vennootschap met handelsvorm die in vrijwillige vereffening is gesteld, die zich bevindt in een situatie van staking van betaling en waarvan het krediet is geschokt, niet mogelijk maken de vervanging te verkrijgen, vanwege de rechtbank, van de door de algemene vergadering benoemde vereffenaar, terwijl in het kader van een gerechtelijke vereffening of een faillissement, de vervanging van de vereffenaar of van de curator wel kan ...[+++]


« Verstossen die Artikel 184, 185, 191, 192 und 261 des Gesellschaftsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass sie es einem Gläubiger einer zivilrechtlichen Gesellschaft in der Rechtsform einer Handelsgesellschaft, die sich infolge eines Beschlusses der Generalversammlung in freiwilliger Liquidation und in der Situation der Zahlungseinstellung und Beeinträchtigung der Kreditwürdigkeit befindet, nicht ermöglicht, vor Gericht die Ersetzung des durch die Generalversammlung ernannten Liquidators zu beantragen, während im Rahmen einer gerichtlichen Liquidation oder eines Konkurses wohl vor Gericht di ...[+++]

« Schenden de artikelen 184, 185, 191, 192 en 261 van het Wetboek van vennootschappen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien zij in die zin dienen te worden geïnterpreteerd dat zij het een schuldeiser van een burgerlijke vennootschap met handelsvorm die bij besluit van de algemene vergadering in vrijwillige vereffening is gesteld, die zich bevindt in een situatie van staking van betaling en waarvan het krediet is geschokt, niet mogelijk maken de rechtbank te verzoeken de door de algemene vergadering benoemde vereffenaar te vervangen, terwijl in het kader van een gerechtelijke vereffening of een faillissement, de rechtbank kan word ...[+++]


« Verstossen die Artikel 184, 185, 191, 192 und 261 des Gesellschaftsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass sie es einem Gläubiger einer zivilrechtlichen Gesellschaft in der Rechtsform einer Handelsgesellschaft, die sich infolge eines Beschlusses der Generalversammlung in freiwilliger Liquidation und in der Situation der Zahlungseinstellung und Beeinträchtigung der Kreditwürdigkeit befindet, nicht ermöglicht, vor Gericht die Ersetzung des durch die Generalversammlung ernannten Liquidators zu beantragen, während im Rahmen einer gerichtlichen Liquidation oder eines Konkurses wohl vor Gericht di ...[+++]

« Schenden de artikelen 184, 185, 191, 192 en 261 van het Wetboek van vennootschappen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien zij in die zin dienen te worden geïnterpreteerd dat zij het een schuldeiser van een burgerlijke vennootschap met handelsvorm die bij besluit van de algemene vergadering in vrijwillige vereffening is gesteld, die zich bevindt in een situatie van staking van betaling en waarvan het krediet is geschokt, niet mogelijk maakt de rechtbank te verzoeken de door de algemene vergadering benoemde vereffenaar te vervangen, terwijl in het kader van een gerechtelijke vereffening of een faillissement, de rechtbank kan word ...[+++]


w