Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Beeinträchtigen
Die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen
Jeder für seinen Bereich
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Wohnsitz haben

Vertaling van "beeinträchtigen seinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...




die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen

de identiteit van het merk wezenlijk beïnvloeden


die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen

de bewegingsvrijheid van de dissel na aankoppeling hinderen






auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Der Begriff „Cybersicherheit“ bezeichnet im Allgemeinen die Sicherheitsfunktionen und Maßnahmen, die sowohl im zivilen als auch im militärischen Bereich zum Schutz des Cyberraums vor Bedrohungen eingesetzt werden können, die im Zusammenhang mit seinen voneinander abhängigen Netzen und Informationsstrukturen stehen oder diese beeinträchtigen können.

[4] Cyberbeveiliging betekent over het algemeen de waarborgen en acties die kunnen worden toegepast om cyberspace te beschermen, zowel op burger- als op militair gebied, tegen dreigingen die gepaard gaan met of schade kunnen aanrichten aan onderling afhankelijke netwerken en de informatie-infrastructuur.


Diese Zusammenarbeit umfasst auch den Informationsaustausch zwischen den betroffenen Behörden und die sofortige Unterrichtung dieser Behörden in Krisensituationen, die die Liquidität und die Stabilität des Finanzsystems in einem der Mitgliedstaaten beeinträchtigen, in dem der Zentralverwahrer oder einer seiner Teilnehmer seinen Sitz hat.

Een dergelijke samenwerking houdt tevens in dat de betrokken autoriteiten informatie uitwisselen en onmiddellijk op de hoogte gesteld worden bij een noodsituatie die van invloed zijn op de liquiditeit en de stabiliteit van het financiële stelsel in alle lidstaten waar de CSD of een van haar deelnemers gevestigd is.


Von den Gläubigern des Konkursschuldners eingeleitete Verfolgungen zu Lasten der Güter des Ehepartners - einschließlich seiner Eigengüter - könnten die Einkünfte des Konkursschuldners aus seinen neuen Tätigkeiten beeinträchtigen, was im Widerspruch zur verfolgten Zielsetzung stünde.

Vervolgingen op de goederen van de echtgenoot, met inbegrip van zijn eigen goederen, ingesteld door de schuldeisers van de gefailleerde, zouden de inkomsten van de gefailleerde uit zijn nieuwe activiteiten kunnen raken, wat strijdig zou zijn met het nagestreefde doel.


In Bezug auf seinen Zweck, der die entweder sektorielle oder allgemeine Finanzierung der Gemeinden betrifft, kann das angefochtene Dekret nicht die Garantien, die die Französischsprachigen in den Randgemeinden aufgrund von Artikel 16bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 genießen, beeinträchtigen und kann durch das Dekret nicht gegen diese Bestimmung verstoßen werden.

Met betrekking tot het onderwerp ervan, dat ofwel de sectorale, ofwel de algemene financiering van de gemeenten betreft, kan het bestreden decreet geen afbreuk doen aan de waarborgen die de Franstaligen in de randgemeenten genieten krachtens artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en kan het decreet die bepaling niet schenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° der Betreiber des Verteilernetzes setzt unter seinen Mitgliedern einen Auditausschuss ein, der sich aus einer Mehrheit von Verwaltungsratsmitgliedern, die der unter Ziffer 3° erwähnten Gruppe angehören, und mindestens einem Verwaltungsratsmitglied, das der unter Ziffer 4° genannten Gruppe von unabhängigen Sachverständigen angehört, zusammensetzt. Der Auditausschuss kann von Amts wegen oder auf Antrag von zwei Mitgliedern des Verwaltungsrates ein begründetes Gutachten abgeben über jeden Entwurf eines Beschlusses, der die Aktivität des Betreibers des Verteilernetzes erheblich beeinträchtigen ...[+++]

7° de distributienetbeheerder richt in zijn midden een auditcomité op, waarin een meerderheid van bestuurders uit de groep bestuurders bedoeld in punt 3° zetelt en minstens één bestuurder uit de groep van de zelfstandige deskundigen bedoeld in punt 4°, en die, o.a., ambtshalve of op verzoek van twee leden van de raad van bestuur, een gemotiveerd advies zal kunnen geven over elk ontwerp van beslissing dat de activiteiten van de distributienetbeheerder ernstig zou kunnen schaden;


3° jegliche Tätigkeit, Beschäftigung auszuüben oder jegliches Verhalten an den Tag zu legen, das das Vertrauen der Öffentlichkeit in seinen Dienst beeinträchtigen könnte oder seine Neutralitätspflicht in Frage stellen könnte;

3° elke activiteit, elke bezigheid of elk gedrag dat/die het vertrouwen van de publieke opinie in hun dienst zou kunnen schokken of hun plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen;


Bei der Ausübung ihrer Zuständigkeit dürfen die Gemeinschaften jedoch nicht die Sachbereiche regeln, auf die sich Artikel 5 § 1 II Nr. 2 Buchstabe a) und Nr. 4 Buchstaben a) und b) bezieht, und dürfen sie ebenfalls nicht andere Zuständigkeiten des Föderalstaates beeinträchtigen, die ihm ausdrücklich durch die Verfassung oder durch Sondergesetze zugeteilt werden oder die zu seinen Restbefugnissen gehören, solange Artikel 35 der Verfassung nicht ausgeführt ist.

De gemeenschappen mogen bij de aanwending van hun bevoegdheid evenwel niet de aangelegenheden vermeld in artikel 5, § 1, II, 2°, a), en 4°, a) en b), regelen en ze mogen evenmin afbreuk doen aan andere bevoegdheden die aan de federale Staat uitdrukkelijk zijn toegekend bij de Grondwet of de bijzondere wetten of die, zolang geen uitvoering is gegeven aan artikel 35 van de Grondwet, behoren tot zijn residuaire bevoegdheid.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


2° um die Wirksamkeit der Ausübung des Beschwerderechts nicht zu beeinträchtigen, das den Bewerbern um eine Beförderung zu den Diensträngen A5, A4 und A3 in Anwendung von Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen des Statuts der Beamten der Region offen steht, zusammen mit den Rechten, die für diese Bewerber aus Artikel 32 der Verfassung und aus dem Dekret des Wallonischen Regionalrats vom 30. März 1995 über die Öffentlichkeit der Verwaltung entstehen, ist es unerlässlich, dass die Verwaltung von Amts wegen das Sitzungsprotokoll des Direktionsrats zus ...[+++]

2° dat de administratieve overheid, om te voorkomen dat de uitoefening van het recht van de gegadigden voor een bevordering tot de betrekkingen van de rangen A5, A4 en A3 bij artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, in combinatie met de rechten die voor hen voortvloeien uit artikel 32 van de Grondwet en uit het decreet van de Waalse Gewestraad van 30 maart 1995 betreffende de openbaarheid van bestuur krachteloos blijft, van ambtswege kennis dient te geven van de notulen van de vergadering van de directieraad, samen met diens voo ...[+++]


(4) Der in Artikel 16 genannte Ausschuss kann dieses Abkommen durch Beschluss ändern und seinen Geltungsbereich auf weitere gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen ausdehnen, die den Handel zwischen den Vertragsparteien beeinträchtigen.

4. Het in artikel 16 bedoelde comité kan deze overeenkomst bij besluit wijzigen en de werkingssfeer ervan aldus uitbreiden tot andere sanitaire en fytosanitaire maatregelen die relevant zijn voor het handelsverkeer tussen de partijen.




Anderen hebben gezocht naar : auf seinen körper hören     beeinträchtigen     jeder für seinen bereich     seinen wohnsitz haben     beeinträchtigen seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeinträchtigen seinen' ->

Date index: 2021-02-02
w