Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinträchtigen
Bereitstellung
Bereitstellung von Durchwahlen
Das allgemeine Wohl beeinträchtigen
Die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen
Durchwahl
Durchwahl-Dienst
Durchwahldienst

Vertaling van "beeinträchtigen bereitstellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen




das allgemeine Wohl beeinträchtigen

het algemeen welzijn schaden


die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen

de identiteit van het merk wezenlijk beïnvloeden


die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen

de bewegingsvrijheid van de dissel na aankoppeling hinderen


für die Bereitstellung von Ressourcen für körperliche Aktivitäten sorgen

beschikbaarheid van middelen voor fysieke activiteiten garanderen | voorzien in middelen voor fysieke activiteiten


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Bereitstellung von Durchwahlen | Durchwahl | Durchwahldienst | Durchwahl-Dienst

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bodendegradation, eine nicht nachhaltige Landnutzung und die Zersiedelung der Lebensräume aufgrund der Urbanisierung und des Baus von Häusern und Straßen beeinträchtigen die Bereitstellung mehrerer wichtiger Ökosystemleistungen, gefährden die Artenvielfalt und verringern die Widerstandsfähigkeit Europas gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen.

Bodemdegradatie, niet-duurzaam gebruik van land en versnippering van habitats als gevolg van verstedelijking en woning- en wegenbouw brengen de levering van verschillende belangrijke ecosysteemdiensten in gevaar, bedreigen de biodiversiteit en verminderen de mate waarin Europa bestand is tegen klimaatverandering en natuurrampen.


Sofern diese Dienstleistungen jedoch den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, unterliegt ihre Bereitstellung und organisatorische Abwicklung im Allgemeinem den für den Binnenmarkt, den Wettbewerb und staatliche Beihilfen geltenden Vorschriften.

Over het algemeen vallen het aanbod en de organisatie van deze diensten onder de regels inzake de interne markt, mededinging en overheidssteun indien deze diensten van invloed kunnen zijn op het handelsverkeer tussen de lidstaten.


Die zur Bereitstellung des Dienstes genutzten Einrichtungen werden ständig überwacht und vor Schäden durch Umgebungseinflüsse, unbefugten Zugriff oder andere Faktoren geschützt, die die Sicherheit des Dienstes beeinträchtigen können.

De voor de dienstverlening gebruikte faciliteiten staan onder permanente controle en worden permanent beschermd tegen schade door milieu-invloeden, ongeoorloofde toegang en andere factoren die de veiligheid van de dienst kunnen aantasten.


Das bedeutet, dass beispielsweise ein NIS-Vorfall, der zwar die Bereitstellung eines Dienstes stört, ohne aber den Schutz personenbezogener Daten zu beeinträchtigen (z. B. eine IKT-Störung bei einem Energieversorger, die zu einem Stromausfall führt) nicht gemeldet zu werden bräuchten.

Dit houdt bijvoorbeeld in dat inbreuken in verband met NIB‑beveiliging die gevolgen hebben voor de levering van een dienst, maar geen risico inhouden voor persoonsgegevens (zoals het uitvallen van de ICT's bij een elektriciteitsbedrijf als gevolg van een stroompanne) niet hoeven te worden gemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. in der Erwägung, dass die Kommission Verletzungen des Wettbewerbsrechts, die die Medienvielfalt beeinträchtigen, sowohl in Bezug auf die Bereitstellung von Inhalten als auch in Bezug auf Eigentumsfragen verhindern sollte, da der Zugang zu Informationen ein Schlüssel für eine vorbildlich funktionierende Demokratie ist;

X. overwegende dat de Commissie antitrustpraktijken moet tegengaan die de pluraliteit van de media aantasten, zowel wat betreft aanbod van inhoud als eigendom, aangezien toegang tot informatie essentieel is voor een bloeiende democratie;


O. in der Erwägung, dass das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger erklärt wurde und die Bürger und Einwohner der EU, entweder einzeln oder gemeinsam mit anderen, gut in der Lage sind, sowohl die Wirksamkeit der Anwendung des Unionsrechts zu bewerten als auch auf mögliche Lücken hinzuweisen, die die ordnungsgemäße Umsetzung der Gesetzgebung und die umfassende Rechtsausübung beeinträchtigen; in der Erwägung, dass der Inhalt der „Europäischen Verbraucheragenda für mehr Vertrauen und mehr Wachstum“ angemessen zu berücksichtigen ist; in der Erwägung, dass eine Grundvoraussetzung hierfür die praktikable ...[+++]

O. overwegende dat 2013 is uitgeroepen tot Europees Jaar van de burger en het de burgers en inwoners van de EU zijn die, individueel of groepsgewijs, goed geplaatst zijn om de doeltreffendheid van de Europese wetgeving zoals deze wordt toegepast te beoordelen en eventuele mazen in de wetgeving die de juiste uitvoering ervan en de volledige uitoefening van de erin opgenomen rechten verhinderen, te signaleren; overwegende de inhoud van "Een Europese consumentenagenda – Vertrouwen en groei stimuleren"; overwegende dat de praktische terbeschikkingstelling van informatie over de Europese wetgeving aan de burgers daarvoor een essentiële voo ...[+++]


(5) Die abweichende Auslegung der Vorschriften der Union über die Bereitstellung von Informationen für die Patienten und die breite Öffentlichkeit und die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Bestimmungen über Arzneimittelinformationen beeinträchtigen die einheitliche Anwendung der Vorschriften der Union über die Bereitstellung von Informationen für die Patienten und die breite Öffentlichkeit und vermindern die Wirksamkeit v ...[+++]

(5) De verschillen in de interpretatie van de Unieregels voor het ter beschikking stellen van voorlichting aan de patiënten en het publiek in het algemeen en de verschillen tussen de nationale bepalingen over voorlichting hebben een negatieve invloed op de uniforme toepassing van de Unieregels inzake het ter beschikking stellen van voorlichting aan de patiënten en het publiek in het algemeen en op de doeltreffendheid van de bepalingen over de productinformatie in de samenvatting van de productkenmerken en de bijsluiter voor de patiënt .


(5) Die abweichende Auslegung der Vorschriften der Union über die Bereitstellung von Informationen für die Patienten und die breite Öffentlichkeit und die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Bestimmungen über Arzneimittelinformationen beeinträchtigen die einheitliche Anwendung der Vorschriften der Union über die Bereitstellung von Informationen für die Patienten und die breite Öffentlichkeit und vermindern die Wirksamkeit v ...[+++]

(5) De verschillen in de interpretatie van de Unieregels voor het ter beschikking stellen van voorlichting aan de patiënten en het publiek in het algemeen en de verschillen tussen de nationale bepalingen over voorlichting hebben een negatieve invloed op de uniforme toepassing van de Unieregels inzake het ter beschikking stellen van voorlichting aan de patiënten en het publiek in het algemeen en op de doeltreffendheid van de bepalingen over de productinformatie in de samenvatting van de productkenmerken en de bijsluiter voor de patiënt .


(5) Die abweichende Auslegung der gemeinschaftlichen Vorschriften über die Bereitstellung von Informationen für Patienten und die breite Öffentlichkeit und die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Bestimmungen über Arzneimittelinformationen beeinträchtigen die einheitliche Anwendung der gemeinschaftlichen Vorschriften über die Bereitstellung von Informationen für Patienten und die breite Öffentlichkeit und vermindern die Wir ...[+++]

(5) De verschillen in de interpretatie van de communautaire regels voor het geven van voorlichting aan de patiënten en het publiek in het algemeen en de verschillen tussen de nationale bepalingen over voorlichting hebben een negatieve invloed op de uniforme toepassing van de communautaire regels inzake het geven van voorlichting aan de patiënten en het publiek in het algemeen en op de doeltreffendheid van de bepalingen over de productinformatie in de samenvatting van de productkenmerken en de bijsluiter.


Um ein uneinheitliches rechtliches Vorgehen zu vermeiden, das den Binnenmarkt in seiner Funktion beeinträchtigen könnte, muss der rechtliche Schutz vor der Umgehung wirksamer technischer Maßnahmen und vor der Bereitstellung entsprechender Vorrichtungen und Produkte bzw. der Erbringung entsprechender Dienstleistungen harmonisiert werden.

Ter vermijding van een incoherente juridische aanpak, waardoor de werking van de interne markt zou kunnen worden belemmerd, is het noodzakelijk te voorzien in een geharmoniseerde rechtsbescherming tegen het onwerkzaam maken van doeltreffende technische voorzieningen en tegen de levering van inrichtingen en producten of diensten voor dat doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeinträchtigen bereitstellung' ->

Date index: 2021-12-15
w