Gleichzeitig führe die Fläm
ische Regierung an, dass der beanstandete Dekretsartikel eine Konkordanzbestimmung einführe, die sich von der durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 12. Juni 1995 vorgesehenen Bestimmung sowohl inhaltlich als auch hinsichtlich des Anwendungsgebiets unterscheide; mit rückwirkender Kraft wer
de eine zusätzliche Bedingung eines eher grossen als
einfachen künstlerischen Rufs für die Mitglieder der Unte
...[+++]rrichtspersonals eingeführt, die mit kunstbezogenen Aktivitäten in den betreffenden Studienrichtungen beauftragt seien, insoweit es sich um Ausbildungen in zwei Zyklen handle.
Tevens voert de Vlaamse Regering aan dat het in het geding zijnde decreetsartikel een concordantiebepaling invoert die verschilt van die waarin het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 voorziet, zowel inhoudelijk als wat het toepassingsgebied betreft : met terugwerkende kracht wordt een bijkomende voorwaarde van een ruime dan wel loutere artistieke faam ingevoerd wat betreft de leden van het onderwijzend personeel belast met artistiekgebonden activiteiten in de desbetreffende studiegebieden, voor zover het om opleidingen van twee cycli gaat.