Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Anrecht auf Gehalt
BBSB
Besoldung
Bezüge
Dienstbezüge
Entgelt
Gehalt
Gehalt an zugesetztem Zucker
Gehalt an zugesetzten Zuckerarten
Hypokaliämie
Lohn und Gehalt
Lohnfestsetzung
Lohnsatz
Statut
Verdienst
Vergütung
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Verminderter Gehalt des Blutes an Kalium
Verwaltungsbeschwerde der Beamten
Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten

Vertaling van "bediensteten gehalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union | BBSB [Abbr.]

Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen | RAP [Abbr.]


Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar


Gehalt an zugesetztem Zucker | Gehalt an zugesetzten Zuckerarten

gehalte aan toegevoegde suiker


Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten [ Verwaltungsbeschwerde der Beamten ]

beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]






Hypokaliämie | verminderter Gehalt des Blutes an Kalium

hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anteil der Verwaltungsausgaben (Gehälter und Ruhegehälter für die Bediensteten, Gebäudekosten usw.) blieb 2012 mit 6 % des Gesamthaushalts der EU unverändert.

Het aandeel van de administratieve uitgaven (salarissen, pensioenen, gebouwen...) in de totale EU-begroting is in 2012 gelijk gebleven op 6%.


Die sonstigen Einnahmequellen machen rund 1 % aus. Dazu gehören Steuern und andere Abgaben auf Gehälter der EU-Bediensteten, Bankzinsen, Beiträge von Nicht-EU-Ländern zu bestimmten Programmen, Verzugszinsen und Geldbußen.

Overige bronnen van ontvangsten (circa 1%) zijn belastingen en andere inhoudingen op de salarissen van het EU-personeel, rente op banktegoeden, bijdragen van niet-lidstaten aan sommige programma's, ontvangen achterstandsrente en boetes.


Der Methode zur Berechnung der jährlichen Angleichung der Gehälter der EU‑Beamten liegt die Überlegung zugrunde, dass eine parallele Entwicklung zwischen der Kaufkraft der nationalen Beamten in den acht Bezugsmitgliedstaaten und derjenigen der EU‑Bediensteten sichergestellt werden soll.

Het idee achter de methode voor de berekening van de jaarlijkse aanpassing van de salarissen van EU-ambtenaren is te zorgen voor een gelijklopende ontwikkeling van de koopkracht van nationale ambtenaren in de acht referentielidstaten en van EU-ambtenaren.


In Spanien wurden die Gehälter von Lehrkräften und anderen öffentlichen Bediensteten im Jahr 2010 um etwa 5 % gekürzt und seitdem nicht mehr an die Inflation angepasst; ähnliche Maßnahmen wurden in Portugal getroffen.

In Spanje werden de salarissen van leerkrachten en andere werknemers in de publieke sector in 2010 met ongeveer 5% gekort en sindsdien niet meer voor inflatie gecorrigeerd, en in Portugal zijn vergelijkbare maatregelen genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament versteht voll und ganz, dass die genannte Organisation die Gehälter ihrer Bediensteten entsprechend den gestiegenen Lebenshaltungskosten ändern und anpassen muss, und hat überhaupt nichts dagegen einzuwenden.

Het Europees Parlement heeft alle begrip voor de behoefte van de betrokken organisatie om de salarissen van zijn personeelsleden aan te passen aan de stijgingen van de kosten van levensonderhoud en heeft hier geen enkel bezwaar tegen.


„ba) Nur die Gehälter von öffentlichen Bediensteten, die speziell für die Arbeit an LIFE-Projekten eingestellt wurden, oder von Bediensteten, die eingestellt wurden, um die an solchen Projekten arbeitenden öffentlichen Bediensteten zu ersetzen, und die Gehälter von öffentlichen Bediensteten, die ausschließlich an LIFE-Projekten arbeiten, gelten als ko-finanzierungsfähig.“

(b) bis Alleen de salarissen van ambtenaren die specifiek worden aangeworven om te werken aan LIFE-projecten, of van personeel dat wordt aangeworven om ambtenaren die aan dergelijke projecten werken te vervangen, alsmede de salarissen van ambtenaren die uitsluitend aan LIFE-projecten werken, komen voor medefinanciering in aanmerking.


„Nur die Gehälter von öffentlichen Bediensteten, die speziell für die Arbeit an LIFE-Projekten eingestellt wurden, oder von Bediensteten, die eingestellt wurden, um die an solchen Projekten arbeitenden öffentlichen Bediensteten zu ersetzen, und die Gehälter von öffentlichen Bediensteten, die ausschließlich an LIFE-Projekten arbeiten, gelten als ko-finanzierungsfähig.“

Alleen de salarissen van ambtenaren die specifiek worden aangeworven om te werken aan LIFE-projecten, of van personeel dat wordt aangeworven om ambtenaren die aan dergelijke projecten werken te vervangen, alsmede de salarissen van ambtenaren die uitsluitend aan LIFE-projecten werken, komen voor medefinanciering in aanmerking.


In dem Statut der Bediensteten von Europol finden sich zwar sehr detaillierte Regelungen für die von Europol eingestellten Bediensteten (Einstellungsbedingungen, Arbeitsbedingungen, Gehälter, Disziplinarordnung usw.), es findet sich aber praktisch keine "spezielle" Vorschrift über den Direktor oder die stellvertretenden Direktoren.

Daar waar het statuut voor de Europol-functionarissen bijzonder expliciet is wat de personeelsleden betreft die door Europol worden aangeworven (aanstelling, arbeidsvoorwaarden, bezoldiging, tuchtmaatregelen, enz.), bevat het geen enkele specifieke bepaling betreffende de directeur en de adjunct-directeurs.


Gesetzliche Grundlage hierfür ist Artikel 44 des Europol-Statuts, dem zufolge der Verwaltungsrat von Europol anhand der geänderten Lebenshaltungskosten in Den Haag das Besoldungsniveau der Europol-Bediensteten jährlich überprüft, wobei insbesondere die Änderungen der Gehälter im öffentlichen Dienst der Mitgliedstaaten sowie die Erfordernisse der Personalrekrutierung für Europol zu berücksichtigen sind.

De rechtsgrondslag voor deze verhoging is artikel 44 van het Europol-Statuut, volgens welk de raad van bestuur van Europol jaarlijks aan de hand van gewijzigde kosten van levensonderhoud in Den Haag nagaat of de bezoldigingen aangepast moeten worden, waarbij wijzigingen in de salarissen van het overheidspersoneel in de lidstaten en de behoefte tot aanwerving van personeel bij Europol in het bijzonder in aanmerking worden genomen.


-Entscheidung über die Anhörung der Europäischen Zentralbank durch die Behörden der Mitgliedstaaten zu Entwürfen für Rechtsvorschriften; -Beschluß über die zur Festlegung des Schlüssels für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank benötigten statistischen Daten; -Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 260/68 zur Festlegung der Bestimmungen und des Verfahrens für die Erhebung der Steuer zugunsten der Europäischen Gemeinschaften (Gehälter der EZB-Beamten); -Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 549/69 zur Bestimmung der Gruppen von Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften, auf welche ...[+++]

-Beschikking betreffende de raadpleging van de ECB door de nationale autoriteiten over ontwerpen van wettelijke bepalingen; -Besluit betreffende de statistische gegevens die moeten worden gebruikt voor de vaststelling van de verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB; -Verordening tot wijziging van Verordening nr. 260/68 tot vaststelling van de voorwaarden en de wijze van heffing van de belasting ten bate van de Europese Gemeenschappen (salarissen van ECB-functionarissen); -Verordening tot wijziging van Verordening nr. 549/69 ter bepaling van de categorieën van ambtenaren en overige personeelsleden van de Europe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bediensteten gehalt' ->

Date index: 2025-04-29
w