Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung wird dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Besondere Bedeutung wird dabei der Förderung von Privatinvestitionen aus den EU-Mitgliedstaaten in Länder des südlichen Mittelmeerraums beigemessen.

Ook zal ernaar worden gestreefd om de particuliere sector van de EU te stimuleren om in het zuidelijke Middellandse Zeegebied te investeren.


Den Arbeiten von Agenturen bzw. Stellen wie der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD), Europol, Eurojust und der künftigen Agentur für Grundrechte wird dabei eine besondere Bedeutung zukommen.

De werkzaamheden van de bureaus en agentschappen, waaronder het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), Eurojust, Europol en het toekomstige Bureau voor de grondrechten, zullen in dit verband een bijzondere rol spelen.


Von großer Bedeutung wird es dabei sein, Wege zu finden, wie die Wirksamkeit der EU-Mittel verbessert werden kann – damit sie trotz ihrer geringen Höhe bei sorgfältigem Einsatz eine große Schubkraft entfalten können.

Het komt erop aan manieren te bedenken om de impact van de EU-begroting te vergroten. De begroting is niet ruim, maar zij kan bij zorgvuldig en gericht gebruik een groot katalyserend effect hebben.


Besonders wird dabei darauf geachtet, dass Rechtsvorschriften zu Biowissenschaften und Biotechnologie unsere internationalen Ziele angemessen berücksichtigen und Innovation und internationale Wettbewerbsfähigkeit erleichtern, dass die Gemeinschaftsforschung konsistent und wirksam zu den Gemeinschaftszielen beiträgt und dass andere Politikbereiche und Ziele der Gemeinschaft (beispielsweise Umweltschutz, Gesundheitsschutz und Verbraucherschutz, Bildung, Beschäftigung, Landwirtschaft, Handel und Entwicklung) die langfristige und globale Bedeutung der Biowi ...[+++]

Er zal in het bijzonder worden toegezien op de correcte integratie van de internationale doelstellingen van de Gemeenschap ter bevordering van innovatie en het internationale concurrentievermogen in de regelgeving inzake biowetenschappen en biotechnologie. Voorts zal erop gelet worden dat het communautaire onderzoek op een samenhangende en doeltreffende wijze bijdraagt tot de doelstellingen van de Gemeenschap, en dat andere communautaire beleidsmaatregelen en doelstellingen (bv. op het gebied van milieu, volksgezondheid en consumentenbescherming, onderwijs, werkgelegenheid, landbouw, handel en ontwikkelingsbeleid) een correcte weergave z ...[+++]


Der Erfassung von kriminellen Vermögen wird dabei eine große Bedeutung beigemessen (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2934/001 und DOC 53-2935/001, SS. 5-6; Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2405/2, S. 2).

Het kaalplukken van criminele vermogens wordt daarbij van groot belang geacht (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2934/001 en DOC 53-2935/001, pp. 5-6; Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2405/2, p. 2).


Besondere Bedeutung wird dabei der Förderung von Privatinvestitionen aus den EU-Mitgliedstaaten in Länder des südlichen Mittelmeerraums beigemessen.

Ook zal ernaar worden gestreefd om de particuliere sector van de EU te stimuleren om in het zuidelijke Middellandse Zeegebied te investeren.


Besondere Bedeutung wird dabei der Förderung der unternehmerischen Fähigkeiten, der Verringerung des Qualifikationsdefizits und der Unterstützung von bestimmten Gruppen von Unternehmern (Frauen, junge und ältere Menschen, Angehörige ethnischer Minderheiten) beigemessen werden.

Met name wordt ernaar gestreefd ondernemersvaardigheden te bevorderen, de vaardigheidskloof te dichten en bepaalde categorieën ondernemers (vrouwen, jongeren, ouderen en etnische minderheden) te ondersteunen.


Von entscheidender Bedeutung wird dabei sein, dass die Behörden der Mitgliedstaaten die Maßnahmen auch tatsächlich durchsetzen.

Ten slotte is een effectieve handhaving door de autoriteiten in de lidstaten essentieel.


Den Arbeiten von Agenturen bzw. Stellen wie der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD), Europol, Eurojust und der künftigen Agentur für Grundrechte wird dabei eine besondere Bedeutung zukommen.

De werkzaamheden van de bureaus en agentschappen, waaronder het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), Eurojust, Europol en het toekomstige Bureau voor de grondrechten, zullen in dit verband een bijzondere rol spelen.


Die Entwicklung einer wirklich partnerschaftlichen Politik der Europäischen Union gegenüber den Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen wird dabei von entscheidender Bedeutung sein.

Het is van doorslaggevend belang dat de Europese Unie daadwerkelijk gaat samenwerken met derde landen en bevoegde internationale organisaties.


w