Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Änderung der Bedeutung einer Straße

Traduction de «bedeutung einer baldigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Änderung der Bedeutung einer Stre

verandering in de betekenis van een weg


Bekanntwerden einer Tatsache von entscheidender Bedeutung,die dem Gerichtshof unbekannt war

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Präsident Valcárcel unterstreicht die Bedeutung einer baldigen und guten Einigung über den EU-Haushalt 2014-2020

Voorzitter Valcárcel wijst op belang tijdig akkoord EU-begroting 2014-2020


7. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, bis Ende 2011 einen Legislativvorschlag über die Nutzung alternativer Verfahren zur Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten in der Union vorzulegen, und unterstreicht die Bedeutung einer möglichst baldigen Annahme dieses Vorschlags;

7. verzoekt de Commissie in dit verband tussen nu en eind 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen over het gebruik van ADR binnen de Unie in consumentengeschillen en onderstreept dat het van belang is dat dit voorstel snel wordt aangenomen;


1. fordert die Kommission auf, bis Ende 2011 einen Legislativvorschlag über die Nutzung alternativer Verfahren zur Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten in der Union vorzulegen, und unterstreicht die Bedeutung einer möglichst baldigen Annahme dieses Vorschlags;

1. verzoekt de Commissie tussen nu en eind 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen over alternatieve geschillenbeslechting binnen de Unie en onderstreept dat het van belang is dat dit voorstel snel wordt aangenomen;


7. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, bis Ende 2011 einen Legislativvorschlag über die Nutzung alternativer Verfahren zur Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten in der Union vorzulegen, und unterstreicht die Bedeutung einer möglichst baldigen Annahme dieses Vorschlags;

7. verzoekt de Commissie in dit verband tussen nu en eind 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen over het gebruik van ADR binnen de Unie in consumentengeschillen en onderstreept dat het van belang is dat dit voorstel snel wordt aangenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. unterstreicht, dass die Bedeutung einer gegenseitigen Anerkennung in Verbindung mit einer gezielten Harmonisierung des Binnenmarktes sowie einer systematischeren und stärker integrierten Überwachung wesentlicher Waren- und Dienstleistungsmärkte im Hinblick auf die Identifizierung vorhandener Probleme besonders hervorgehoben werden muss; betont die Bedeutung einer baldigen Annahme der Richtlinie über Bauprodukte, da dies eine Herausforderung und eine Gelegenheit darstellt, das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes in dem betreffenden Sektor zu gewährleisten;

27. wijst op het belang van wederzijdse erkenning in combinatie met gerichte harmonisatie binnen de interne markt, en van meer systematische en geïntegreerde monitoring van belangrijke goederen- en dienstenmarkten, om bestaande problemen te identificeren; merkt op dat de snelle goedkeuring van de richtlijn bouwproducten belangrijk is, een kans, die ook een uitdaging is, om ervoor te zorgen dat de interne markt in de sector in kwestie naar behoren functioneert;


12. begrüßt die Tatsache, dass der Rat die erforderlichen Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit dem Dokument für den erleichterten Transit (FTD) und dem Dokument für den erleichterten Eisenbahntransit (FRTD) für Kaliningrad angenommen hat, und erinnert daran, dass die gesamte Regelung bis 1. Juli 2003 in Kraft treten muss; unterstreicht die Bedeutung einer baldigen Ratifizierung des Grenzvertrags Russland/Litauen;

12. is ingenomen met de goedkeuring door de Raad van de noodzakelijke wetgeving met betrekking tot het doorreisfaciliteringsdocument (FTD) en het doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (FRTD) voor Kaliningrad, en wijst erop dat het hele programma vóór 1 juli 2003 in werking moet treden; wijst met nadruk op het belang van een spoedige ratificatie van de grensovereenkomst Rusland/Litouwen;


10. Der Rat betont die Bedeutung einer baldigen Ratifizierung des Kyoto-Protokolls, damit die im Rahmen des Protokolls eingegangenen Verpflichtungen so bald wie möglich umgesetzt werden können.

10. De Raad benadrukt het belang van een spoedige bekrachtiging van het protocol van Kyoto, zodat de uit hoofde van het protocol aangegane verbintenissen zo snel mogelijk kunnen worden nagekomen.


Der Präsident unterstrich, daß im Rahmen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" zwei Aufgaben von wesentlicher Bedeutung sein werden: erstens die Einleitung des Erweiterungsprozesses in einer Weise, welche die besten Aussichten auf einen möglichst baldigen erfolgreichen Abschluß bietet, damit die in den vergangenen fünfzig Jahren in Europa bestehenden Teilungen endgültig überwunden werden können sowie - zweitens die Verwirklichung ...[+++]

De voorzitter wees erop dat met name twee taken, die van vitaal belang zijn, de Raad Generale Zaken wachten. Allereerst moet het uitbreidingsproces op gang gebracht worden, opdat de beste vooruitzichten ontstaan voor een zo spoedig mogelijke afronding; aldus moet er een definitief einde komen aan de Europese deling van de afgelopen 50 jaar, terwijl tevens het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid gestalte moet krijgen.


Nach Prüfung des Inhalts des Schreibens des Präsidenten Arafat an den Premierminister Portugals ersuchte der Rat den Vorsitz, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter das Engagement der EU zur Unterstützung des Friedensprozesses erneut zu bekräftigen, die Bedeutung einer baldigen Umsetzung der Vereinbarungen in Erinnerung zu rufen und die Parteien eindringlich aufzufordern, die Verhandlungen unverzüglich wiederaufzunehmen, damit die Verhandlungen über den dauerhaften Status innerhalb der vereinbarten Zielfrist abgeschlossen werden.

In reactie op de brief van Voorzitter Arafat aan de premier van Portugal verzocht de Raad het voorzitterschap samen met de SG/HV te bevestigen dat de EU vastbesloten is het vredesproces te blijven steunen, te wijzen op het belang van tijdige uitvoering van de overeenkomsten en de partijen ertoe aan te sporen de onderhandelingen onverwijld te hervatten om de onderhandelingen over de definitieve status tegen de overeengekomen streefdatum te kunnen afronden.


Sie merkten an, daß die Beschlüsse zur Überprüfung des Vertrags und die Grundsätze und Ziele der Nichtverbreitung und nuklearen Abrüstung ebenfalls zu einer besseren Durchführung des Vertrags beitragen. 27. Die Minister wiesen auf die Bedeutung eines baldigen Inkrafttretens des Übereinkommens über die Nichtverbreitung chemischer Waffen hin und betonten, daß die in letzter Zeit gestiegene Anzahl der Ratifizierungen weiter zunehmen müsse.

Zij merkten op dat de besluiten betreffende de procedure voor toetsing van het Verdrag en de beginselen en doelstellingen voor non-proliferatie en nucleaire ontwapening eveneens tot een betere tenuitvoerlegging van het Verdrag zullen bijdragen. 27. De Ministers wezen op het belang van de vroegtijdige inwerkingtreding van het Verdrag inzake chemische wapens, en beklemtoonden dat het hoge tempo waarin bekrachtigingen recentelijk hebben plaatsgevonden, gehandhaafd dient te blijven.




D'autres ont cherché : änderung der bedeutung einer straße     bedeutung einer baldigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung einer baldigen' ->

Date index: 2023-05-10
w