Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
In dieser
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "bedeutet daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.

Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soziale Verantwortung der Unternehmen bedeutet daher vor allem Wettbewerbsfähigkeit.

Maatschappelijk verantwoord ondernemen heeft dus ook en vooral te maken met concurrentievermogen.


Die Feststellung, dass in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union weniger strenge Bestimmungen als in Belgien gelten, bedeutet an sich nicht, dass das grundsätzliche Verbot unverhältnismäßig und daher unvereinbar mit dem Recht der Europäischen Union wäre.

De vaststelling dat in andere lidstaten van de Europese Unie minder strikte bepalingen gelden dan in België, betekent op zich niet dat het principiële verbod onevenredig en derhalve onverenigbaar met het recht van de Europese Unie is.


Konvergenz bedeutet daher auch Innovation, und dies bedarf neuer Formen der Zusammenarbeit von Unternehmen und Branchen.

Convergentie staat dan ook voor innovatie en dit vereist nieuwe vormen van samenwerking tussen ondernemingen en sectoren.


Dies bedeutet daher, dass Energieeffizienz, Gebäude, Verkehrslogistik, Elektronik, Elektroantriebe, alle diese Dinge jetzt in den Jahren 2009 und 2010 im Fokus unserer Aufmerksamkeit stehen müssen.

Echter, energie-efficiëntie, gebouwen, vervoerslogistiek, elektronica en elektrische motoren moeten in 2009 en 2010 in het middelpunt van onze aandacht komen te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es bedeutet daher, dass Länder die Einfuhr dieser Stoffe ablehnen können.

Dat betekent dus dat de betrokken landen de invoer van deze stoffen kunnen tegenhouden.


Außerhalb der großstädtischen Zentren der EU bedeutet die schwache Nachfrage aufgrund der geringen Bevölkerungsdichte und der Entfernungen eine geringere Kapitalrendite und kann kommerzielle Anbieter abschrecken. Daher sind öffentlich-private Partnerschaften nötig, um die Mischung an Breitbandtechnologien einzuführen, die den örtlichen Bedürfnissen am besten entgegenkommt und die Vorteile erschwinglich macht.

Buiten de grote agglomeraties in de EU is de winst op investeringen door de geringe vraag als gevolg van de lage bevolkingsdichtheid en de grote afstand lager, waardoor commerciële aanbieders worden afgeschrikt.


Die Tatsache, dass sie ebenfalls ein Ziel verfolgt, das unter Artikel 174 des EG-Vertrags fällt, bedeutet daher nicht, dass es nicht zweckmäßig wäre, Artikel 37 des EG-Vertrags als Rechtsgrundlage für den Vorschlag für eine Verordnung einzusetzen (siehe analog dazu Rechtssache C-62/88, Griechenland/Rat, [1990] Sammlung I-1527, Randnr. 18-20, und Rechtssache C-377/98, Niederlande/Europäisches Parlament und Rat, [2001], Sammlung I-7079).

Het feit dat tevens een doel wordt nagestreefd dat valt onder artikel 174 van het EG-Verdrag, betekent derhalve niet dat het niet nuttig zou zijn artikel 37 van het EG-Verdrag te gebruiken als rechtsgrondslag te gebruiken voor het voorstel voor een verordening (zie naar analogie, geval C-62/88 Griekenland tegen Raad [1990] Jur. I-1527, par. 18 t/m 20 en Zaak C-377/98 Nederland tegen Europees Parlement en Raad [2001] Jur. I-7079).


Nach Auffassung der Kommission bedeutet die Tatsache, dass eine Vergabebehörde die Mehrheit der Geschäftsanteile eines Unternehmens hält, für sich genommen noch nicht, dass dieses Unternehmen keine Entscheidungsautonomie besitzt. Die Nichtanwendung der Gemeinschaftsvorschriften ist daher nicht gerechtfertigt.

Volgens de Commissie betekent het feit dat een aanbestedende dienst meerderheidsaandeelhouder in een vennootschap is, nog niet dat deze laatste geen beslissingsbevoegdheid heeft. De niet-toepassing van de communautaire regels is dus niet gerechtvaardigd.


gestützt auf die Erkenntnis, dass Beseitigung von Armut und nachhaltige Entwicklung untrennbar miteinander zusammenhängen und dass die Armutsbeseitigung weiterhin das Hauptziel der internationalen Entwicklungszusammenarbeit bleibt und daher Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung bedeutet;

Andermaal verklarend dat armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en dat armoedebestrijding het hoofddoel blijft van de internationale ontwikkelingssamenwerking, waaronder ook steun voor duurzame ontwikkeling valt;


Das Vereinigte Königreich ist daher der Ansicht, daß die Änderung dieser Verordnung, wonach die Mitgliedstaaten Erzeugnisse auf dem Markt kaufen dürfen, wenn keine Interventionsbestände zur Verfügung stehen, eine unangemessene Verwendung von EAGFL-Mitteln bedeutet; Mitgliedstaaten, die Hilfsorganisationen weiterhin Lebensmittel zum Zwecke der Sozialhilfe zur Verfügung stellen wollen, sollten dies zu Lasten ihrer nationalen Haushalte tun.

Het Verenigd Koninkrijk is derhalve van mening dat de wijziging van deze verordening, die de Lid-Staten in staat zou stellen produkten op de markt te kopen wanneer geen interventievoorraden beschikbaar zijn, een onjuist gebruik van de EOGFL-middelen vormt, en dat de Lid-Staten die als sociale maatregel verder levensmiddelen ter beschikking van liefdadigheidsinstellingen willen stellen, dit zouden moeten doen op kosten van de nationale begroting.




Anderen hebben gezocht naar : diese     in dieser     rechtsinstrument     bedeutet daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutet daher' ->

Date index: 2021-05-03
w