Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Beschwerde erheben
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
KRO
Kongress Russischer Gemeinschaften
Kongress der Russischen Gemeinden
Kongress der Russischen Gemeinschaften

Vertaling van "bedenken russischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


Kongress der Russischen Gemeinden | Kongress der Russischen Gemeinschaften | Kongress Russischer Gemeinschaften | KRO [Abbr.]

Congres van Russische Gemeenschappen | KRO [Abbr.]


die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. begrüßt, dass die vertieften und umfassenden Freihandelsabkommen seit dem 1. Januar 2016 vorläufig angewendet werden; ist zufrieden angesichts der bereits geleisteten vorbereitenden Arbeiten; legt den für den Bereich Handel zuständigen Stellen der EU und der Ukraine nahe, dafür zu sorgen, dass für die Wirtschaft der Ukraine auch tatsächlich neue, nutzbringende Marktzugangsmöglichkeiten entstehen, dabei aber auch die Binnennachfrage gefördert und ausgebaut wird; bedauert, dass mit der Russischen Föderation auch infolge zahlreicher Gespräche keine Einigung erzielt werden konnte, um die Differenzen zu verringern, die in Bezu ...[+++]

16. verwelkomt de voorlopige tenuitvoerlegging van de DCFTA met ingang van 1 januari 2016; spreekt zijn tevredenheid uit over het voorbereidende werk dat reeds is verricht; moedigt de handelsdepartementen van de EU en Oekraïne aan ervoor te zorgen dat de nieuwe mogelijkheden voor markttoegang in de praktijk voordeel bieden aan de Oekraïense economie, waarbij tevens de binnenlandse vraag wordt ondersteund en gestimuleerd; betreurt dat geen akkoord kon worden gesloten met de Russische Federatie na het mislukken van een groot aantal besprekingen om de verschillen te overbruggen, met name wat betreft Russische ...[+++]


Bisher haben 13 trilaterale Gesprächsrunden stattgefunden, davon 4 auf Ministerebene. Bei den Gesprächen sollen konkrete Lösungen gefunden werden, die den Bedenken der Russischen Föderation im Hinblick auf die Umsetzung der vertieften und umfassenden Freihandelszone zwischen der EU und der Ukraine Rechnung tragen.

Tot nu toe hebben 13 trilaterale vergaderingen, waaronder 4 op ministerieel niveau, plaatsgevonden om praktische oplossingen te vinden voor problemen die door de Russische Federatie met betrekking tot de uitvoering van de DCFTA tussen de EU en Oekraïne zijn aangekaart.


24. bedauert den Beschluss, die vorläufige Anwendung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens aufgrund der russischen Drohung, den bilateralen Handel mit der Ukraine weiter zu blockieren, bis zum 31. Dezember 2015 auszusetzen; betont, dass das Europäische Parlament das Assoziierungsabkommen am 26. Oktober 2014 ratifiziert hat und dass es nicht auf Verlangen Russlands geändert werden sollte, und fordert die Kommission auf, innerhalb der nach dem ratifizierten Abkommen zulässigen Grenzen nach Lösungen für den Umgang mit den russischen Bedenken zu suchen ...[+++]

24. betreurt het besluit om de voorlopige toepassing van de vrijhandelsovereenkomst tot 31 december 2015 is opgeschort wegens het Russische dreigement de bilaterale handel met Oekraïne te blijven blokkeren; onderstreept dat het Europees Parlement de associatieovereenkomst op 26 oktober 2014 heeft geratificeerd en dat de eisen van Rusland daarin geen verandering kunnen brengen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor de Russische bezwaren na te gaan binnen de marges die de overeenkomst in geratificeerde vorm toelaat; betreurt het ...[+++]


9. weist erneut auf die öffentliche Zusage Präsident Medwedews hin, die Rechtsstaatlichkeit in Russland zu stärken und Bedenken bezüglich der Unabhängigkeit der russischen Justiz und des russischen Rechtssystems zur Sprache zu bringen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass diese Ausführungen im Gegensatz zur Realität stehen, wenn man bedenkt, dass unlängst 70 Mitglieder der Opposition während einer rechtmäßig veranstalteten Demonstration in Moskau verhaftet wurden; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission auf, dies während des Gipfeltreffens zu thematisie ...[+++]

9. herinnert aan de publiekelijke toezegging van president Medvedev dat hij de rechtsstaat in Rusland zou versterken en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en het rechtsstelsel in Rusland aan de kaak zou stellen; betreurt in dit verband dat deze woorden niet zijn bewaarheid, gezien de recente aanhoudingen van zeventig oppositieleden tijdens een legale demonstratie in Moskou; verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie deze kwesties tijdens de Top aan de orde te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist erneut auf die öffentliche Zusage Präsident Medwedews hin, die Rechtsstaatlichkeit in Russland zu stärken und Bedenken bezüglich der Unabhängigkeit der russischen Justiz und des russischen Rechtssystems zur Sprache zu bringen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass diese Ausführungen im Gegensatz zur Wirklichkeit im Lande stehen, wenn man bedenkt, dass unlängst 70 Oppositionsmitglieder während einer rechtmäßig veranstalteten Demonstration in Moskau verhaftet wurden;

2. herinnert aan de publiekelijke toezegging van president Medvedev dat hij de rechtsstaat in Rusland zou versterken en de onafhankelijkheid van het gerecht en het rechtsstelsel in Rusland aan de kaak zou stellen; betreurt in dit verband dat deze woorden in strijd zijn met de daadwerkelijke situatie, gezien de recente aanhoudingen van zeventig oppositieleden tijdens een legale demonstratie in Moskou;


an die öffentliche Zusage Präsident Medwedews, die Rechtsstaatlichkeit in Russland zu stärken, zu erinnern und Bedenken bezüglich der Unabhängigkeit der russischen Justiz und des russischen Rechtssystems zur Sprache zu bringen;

er moet in herinnering worden gebracht dat president Medvedev zich er publiekelijk toe verbonden heeft de rechtsstaat in Rusland te versterken, en er moet bezorgdheid worden geuit over de onafhankelijkheid van het gerecht en het rechtsstelsel in Rusland;


Der Rat nahm die von mehreren Delegationen [3] geteilten Bedenken der italienischen Delegation ( Dok. 7714/09 ) zur Kenntnis, die auf gewisse Schwierigkeiten bei der Umsetzung der zwischen der EG und der Russischen Föde­ration geschlossenen Vereinbarung über die Sicherheit von für den menschlichen Verzehr bestimmten pflanzlichen Erzeugnissen hinwies.

De Raad heeft nota genomen van de, door verscheidene delegaties ondersteunde, opmerkingen van de Italiaanse delegatie ( 7714/09 ) inzake bepaalde moeilijkheden bij het uitvoeren van het memorandum EG-Russische Federatie over de veiligheid van plantaardige producten voor menselijke consumptie.


Abschließend nahm der Ausschuss Kenntnis von den Bedenken mehrerer Delegationen hinsichtlich der möglichen Einführung einer Visumpflicht für ziviles Flugpersonal vonseiten der Russischen Föderation.

Het comité heeft tot slot nota genomen van de bezwaren van verscheidene delegaties betreffende de eventuele invoering van de visumplicht voor civiele vliegtuigbemanningen door de Russische Federatie.


Die EU brachte ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, daß die Ausfuhren der EU nach Rußland in den vergangenen Monaten so stark zurückgegangen sind, und wies darauf hin, daß sich die russischen Behörden dementsprechend stärker der noch nicht ausgeräumten Bedenken der EU hinsichtlich des Marktzugangs, einschließlich Normungs- und Zertifizierungsfragen, annehmen müßten.

De EU-zijde heeft melding gemaakt van haar bezorgdheid over de aanzienlijke daling van de EU-uitvoer naar Rusland, die afgelopen maanden is geconstateerd, en de daarmee samenhangende sterkere noodzaak van aanpak door de Russische autoriteiten van de resterende verlangens van de EU inzake markttoegang, met inbegrip van vraagstukken op het gebied van normen en certificering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenken russischen' ->

Date index: 2025-05-05
w