Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allianz der Demokratischen Linken
Bündnis der demokratischen Linken
MONUC
MONUSCO
SLD

Vertaling van "bedauert demokratischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allianz der Demokratischen Linken | Bündnis der demokratischen Linken | SLD [Abbr.]

Alliantie van Democratisch Links | SLD [Abbr.]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa)


Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
äußert seine tiefe Sorge über die Eskalation der Gewalt und die alarmierende und sich verschlimmernde humanitäre Lage in der Demokratischen Republik Kongo, die insbesondere durch bewaffnete Konflikte in den östlichen Provinzen verursacht wird, die schon seit mehr als 20 Jahren anhalten; bedauert die Todesfälle und äußert sein Mitgefühl mit dem Volk der Demokratischen Republik Kongo.

spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de escalatie van het geweld en over de alarmerende en verslechterende humanitaire situatie in de DRC, die het gevolg zijn van de gewapende conflicten in de oostelijke provincies, die nu al meer dan 20 jaar aanslepen; betreurt het verlies van mensenlevens en spreekt zijn medeleven uit met de bevolking van de DRC.


10. ist immer noch ernstlich besorgt über die derzeitige humanitäre Lage in der Demokratischen Republik Kongo und die Unterfinanzierung in der Region wegen der Kürzung der Finanzmittel durch einige bilaterale Geber; bedauert zutiefst, dass die zugeteilten Finanzmittel bislang nur wenige Opfer erreichen; fordert die Kommission auf, das für die humanitäre Hilfe im Osten der Demokratischen Republik Kongo zur Verfügung gestellte Budget beizubehalten;

10. blijft ten zeerste verontrust over de huidige humanitaire situatie in de DRC en over de te beperkte financiering in deze regio als gevolg van het terugschroeven van de financiering door bepaalde bilaterale kredietverstrekkers; betreurt ten zeerste dat de toegekende kredieten momenteel slechts weinig slachtoffers bereiken; verzoekt de Commissie de financiering te handhaven die bestemd is voor humanitaire hulp in het oosten van de DRC;


bedauert, dass so wenig Frauen an den Entscheidungsprozessen sowohl in den Unternehmen als auch im Rahmen der demokratischen Prozesse beteiligt sind, und bekräftigt, dass ehrgeizigere Maßnahmen erforderlich sind, um für eine stärkere Vertretung der Frauen in Aufsichtsräten von Unternehmen und öffentlichen Institutionen auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu sorgen;

betreurt het dat vrouwen bij de besluitvorming ondervertegenwoordigd zijn in zowel het bedrijfsleven als de democratische organen, en dringt aan op ambitieuzere stappen om meer vrouwen deel te laten uitmaken van de raden van beheer van ondernemingen en van het bestuur van lokale, regionale, nationale en Europese overheidsinstellingen;


63. bedauert, dass in der Demokratischen Republik Kongo 1 350 000 Menschen vertrieben wurden, davon 850 000 in Nord-Kivu; unterstreicht erneut, dass dringend Maßnahmen in Form umfassender Ermittlungen ergriffen werden müssen, um diejenigen vor Gericht zu stellen, die für den Tod von etwa 150 Menschen durch die Hand der Rebellengruppe CNDP (Nationalkongress zur Verteidigung des Volkes) sowie von Mai-Mai-Milizen im November 2008 in Kiwanja verantwortlich sind; fordert die Regierungen der Demokratischen Republik Kongo und von Ruanda auf, die Friedensmissio ...[+++]

63. betreurt dat de DRC 1 350 000 ontheemden telt, inclusief 850 000 in Noord-Kivu; wijst eens te meer op de noodzaak van dringende actie in de vorm van een volledig onderzoek gericht op de berechting van degenen die verantwoordelijk zijn voor de moord op naar schatting 150 mensen door het Nationale Congres voor de Verdediging van het Volk (CNDP) en Mai-Mai-strijders in Kiwanja in november 2008; verzoekt de regeringen van de DRC en Rwanda om toe te zeggen MONUC (de VN-missie in de DRC) volledig te zullen ondersteunen bij de uitvoering van haar vredeshandhavingsopdracht in de regio, en zich in te zetten voor het beschermen van de burgerbevolking in de regio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. bedauert, dass in der Demokratischen Republik Kongo 1 350 000 Menschen vertrieben wurden, davon 850 000 in Nord-Kivu; unterstreicht erneut, dass dringend Maßnahmen in Form umfassender Ermittlungen ergriffen werden müssen, um diejenigen vor Gericht zu stellen, die für den Tod von etwa 150 Menschen durch die Hand der Rebellengruppe CNDP (Nationalkongress zur Verteidigung des Volkes) sowie von Mai-Mai-Milizen im November 2008 in Kiwanja verantwortlich sind; fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo und von Ruanda auf, die Friedensmission ...[+++]

61. betreurt dat de DRC 1 350 000 ontheemden telt, inclusief 850 000 in Noord-Kivu; wijst eens te meer op de noodzaak van dringende actie in de vorm van een volledig onderzoek gericht op de berechting van degenen die verantwoordelijk zijn voor de moord op naar schatting 150 mensen door het Nationale Congres voor de Verdediging van het Volk (CNDP) en Mai-Mai-strijders in Kiwanja in november 2008; verzoekt de regeringen van de DRC en Rwanda om toe te zeggen MONUC (de VN-missie in de DRC) volledig te zullen ondersteunen bij de uitvoering van haar vredeshandhavingsopdracht in de regio, en zich in te zetten voor het beschermen van de burgerbevolking in de regio ...[+++]


Die EU bedauert, dass verschiedene Maßnahmen bzw. Vorkommnisse die unabhängigen Medien gerade in einer Zeit beeinträchtigen, in der im Hinblick auf den Wahltermin im Oktober die Auswahl an Informationsquellen und die Unabhängigkeit und Vielfalt der Medien für die ukrainische Bevölkerung bei ihrer demokratischen Entscheidung so wichtig wie noch nie sind.

De Europese Unie betreurt het dat diverse gebeurtenissen en maatregelen de onafhankelijke media hebben getroffen in een tijd waarin, in de aanloop naar de verkiezingen in oktober, informatievoorziening uit een verscheidenheid van bronnen en onafhankelijkheid en diversiteit van de media belangrijker zijn dan ooit voor de Oekraïense bevolking op het ogenblik dat zij haar democratische keuze maakt.


Die Europäische Union bedauert zutiefst die offizielle Ankündigung der Demokratischen Volksrepublik Korea, den Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen kündigen zu wollen.

De Europese Unie betreurt ten zeerste de officiële aankondiging door de Democratische Volksrepubliek Korea van haar voornemen om het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens op te zeggen.


5. begrüßt die politische Einigung über die einvernehmliche Verwaltung des Übergangs in der DR Kongo, die am 19. April 2002 von der Regierung der DR Kongo, der MLC von Jean-Pierre Bemba, der RDC-ML, RDC-N und den meisten Vertretern der unbewaffneten Opposition und der Zivilgesellschaft unterzeichnet wurde; bedauert, dass die Parteien der demokratischen Opposition, wie die UDPS, Fonus, Palu und MNC/L sowie die anderen Parteien und repräsentativen Plattformen der Zivilgesellschaft das Abkommen vom 19. April 2002 nicht unterzeichnet haben, und unterstützt die Bemühungen des S ...[+++]

5. spreekt zijn waardering uit voor de op 19 april 2002 door de regering van de DRC en de MLC van Jean-Pierre Bemba, CRD-ML, CRD-N en de meeste vertegenwoordigers van de niet-gewapende oppositie en het maatschappelijk middenveld getekende "Politieke overeenkomst over de op consensus gebaseerde aanpak van de overgang in de DRC"; betreurt dat de oppositiepartijen (UDPS, FONUS, PALU en MNC/L) alsook andere partijen en vertegenwoordigingen van het maatschappelijk middenveld de overeenkomst van 19 april 2002 niet hebben ondertekend, en spreekt zijn steun uit voor de pogingen van de Speciaal Vertegenwoordiger van de Europese Unie de Alliantie ...[+++]


15. bedauert, dass die Mitgliedstaaten es unterlassen haben, ihr Vorgehen hinsichtlich der Herstellung bilateraler Beziehungen mit der Demokratischen Volksrepublik Korea abzustimmen, und fordert daher die Aufnahme förmlicher diplomatischer Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Volksrepublik Korea; fordert außerdem die verbleibenden Mitgliedstaaten auf, die derzeit die Demokratische Volksrepublik Korea nicht anerkennen, die Aufnahme diplomatischer Beziehungen sorgfältig zu prüfen;

15. betreurt dat de lidstaten hebben nagelaten hun aanpak voor de totstandkoming van bilaterale betrekkingen met Nood-Korea te coördineren en verlangt derhalve de instelling van formele diplomatieke betrekkingen tussen de EU en Noord-Korea; verzoekt tevens de lidstaten die Noord-Korea thans niet erkennen de instelling van diplomatieke banden zorgvuldig te overwegen;


Er bedauerte die Einstellung der Demokratischen Partei zu dem Referendum und ihren Boykott der demokratischen und parlamentarischen Institutionen, und beauftragte die zuständigen Ratsgremien, eine Empfehlung für eine angemessene Antwort der EU zu formulieren.

Hij betreurde de houding van de Democratische Partij tegenover het referendum en haar boycot van de democratische en parlementaire instellingen en droeg de bevoegde instanties van de Raad op een passend antwoord van de EU aan te bevelen.




Anderen hebben gezocht naar : allianz der demokratischen linken     bündnis der demokratischen linken     monusco     bedauert demokratischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedauert demokratischen' ->

Date index: 2022-03-15
w