Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedauerlicherweise gegenwärtigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise

tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis


Einbringung des gegenwärtigen oder zukünftigen Grundstücksvermögens eines Ehegatten in das Gesamtgut | Erklärung eines unbeweglichen Gutes zu einer beweglichen Sache

omzetting van onroerend goed in roerend goed


Zusammenschaltungsentgelt auf der Grundlage der besten gegenwärtigen Praxis

interconnectieprijs naar de beste huidige stand van zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. weist darauf hin, dass Folter bedauerlicherweise ein Phänomen ist, das eine beständige Entwicklung verzeichnet, und dass die gegenwärtigen Definitionen der Vereinten Nationen und der EU mittlerweile veraltet und überholt sind, ist der Ansicht, dass es deshalb äußerst wichtig ist, neu entstehende Formen von Folter, die gegen schutzbedürftige Personengruppen, insbesondere Kinder, verübt werden, zu bekämpfen;

9. erkent dat foltering helaas een evoluerend verschijnsel is en dat de huidige VN- en EU-definities verouderd en achterhaald zijn; acht het daarom van essentieel belang dat het hoofd wordt geboden aan opkomende vormen van foltering die gericht zijn tegen kwetsbare bevolkingsgroepen en met name kinderen;


Der Zwischenbericht wurde erstellt, da das Parlament im Rahmen des gegenwärtigen Verfahrens den endgültigen Vorschlag für eine Verordnung bedauerlicherweise nur billigen oder ablehnen kann und keine inhaltlichen Änderungen vornehmen darf.

Er wordt een tussentijds verslag opgesteld omdat het Parlement volgens de huidige procedure het definitieve voorstel voor een verordening helaas slechts kan goedkeuren of verwerpen, en geen mogelijkheid heeft om het voorstel zelf te amenderen.


In Anbetracht des spezifischen Entlastungsverfahrens für die Exekutivagenturen können die Termine mit dem gegenwärtigen Vorschlag der Kommission bedauerlicherweise nicht harmonisiert werden, da vorher die Verordnung 58/2003 geändert werden muss.

Het is in het licht van de specifieke kwijtingsprocedure voor de uitvoerende agentschappen jammer dat de termijnen niet kunnen worden geharmoniseerd op grond van het huidige voorstel van de Commissie, aangezien Verordening 58/2003 eerst dient te worden herzien.


(-1b) Bedauerlicherweise sind die Wahlen zum Europäischen Parlament keine wirklichen europäischen Wahlen, sondern hängen wegen des Fehlens eines gemeinsamen Wahlrechts von siebenundzwanzig unterschiedlichen Wahlsystemen ab; für diese Situation kann bedauerlicherweise im gegenwärtigen politischen Klima keine Abhilfe geschaffen werden.

(-1 ter) Het is te betreuren dat de verkiezingen voor het Europees Parlement geen echte Europese verkiezingen zijn maar plaats hebben volgens zevenentwintig verschillende kiesstelsels, bij gebrek aan een gemeenschappelijke kieswetgeving, een situatie waarin in het huidige politieke klimaat helaas geen verandering kan worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des gegenwärtigen politischen Klimas in der Europäischen Union ist es bedauerlicherweise unmöglich, ein einheitliches Wahlsystem einzuführen.

De huidige politieke situatie in de Europese Unie maakt het echter onmogelijk een eenvormig kiesstelsel in te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : bedauerlicherweise gegenwärtigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedauerlicherweise gegenwärtigen' ->

Date index: 2021-01-22
w