Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedarf iter teilweise gedeckt wird " (Duits → Nederlands) :

Die der UN-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft[21] schätzt, dass die Hälfte dieses Bedarfs durch Aquakultur gedeckt wird und dieser Anteil bis 2030 auf 65 % steigen wird.

Volgens ramingen van de Voedsel‑ en Landbouworganisatie van de VN, de FAO[21], wordt de helft daarvan geleverd door de aquacultuur en zal dit aandeel in 2030 65 % bedragen.


Die Kommission wird prüfen und bewerten, inwiefern der Bedarf des Publikums an einer Alternative zum Euroschecksystem gedeckt wird.

De Commissie zal controleren en evalueren in hoeverre in de behoefte van het publiek aan een alternatief voor het eurochequesysteem wordt voorzien.


Wenn dieser Bedarf nicht auf andere, bessere Art und Weise als bisher gedeckt wird, dann wird die Umwelt weltweit wie nie zuvor bedroht und belastet.

Zonder betere en verschillende benaderingen om aan deze vraag te voldoen, zullen de belasting van en gevolgen voor het wereldmilieu ongekend zijn.


27. begrüßt die im Dezember 2011 erzielte Einigung über die Finanzierung der Zusatzkosten von ITER; fordert die Kommission auf, die in dieser Einigung enthaltenen gemeinsamen Schlussfolgerungen umfassend zu beachten und im Haushaltsplan 2013 konkrete Vorschläge zu dem Betrag von 360 Mio. € vorzulegen und dazu die Bestimmungen der Haushaltsordnung und der IIV vom 17. Mai 2006 vollständig zu nutzen und jede weitere Überarbeitung des MFR im Zusammenhang mit ITER auszuschließen; bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Sicherstellung des Betrags von 360 Mio. € im Haushaltsplan 2013 die erfolgreiche Umsetzung anderer EU-Politiken während dieses letzten Jahres des Planungszeitraums, vor allem jener, die zur Erreichung der Ziele der Strateg ...[+++]

27. is verheugd over het in december 2011 bereikte akkoord over de financiering van de extra kosten van het ITER-project; verzoekt de Commissie met klem de gezamenlijke conclusies van dit akkoord volledig na te leven en concrete voostellen te formuleren voor dit bedrag van 360 miljoen EUR in de ontwerpbegroting voor 2013, met volledige toepassing van de bepalingen van het Financieel Reglement en het IIA van 17 mei 2006 en met uitsluiting van verdere herzieningen in verband met ITER in het MFK; herlaat er sterk van overtuigd te zijn ...[+++]


28. begrüßt die im Dezember 2011 erzielte Einigung über die Finanzierung der Zusatzkosten von ITER; fordert die Kommission auf, die in dieser Einigung enthaltenen gemeinsamen Schlussfolgerungen umfassend zu beachten und im Haushaltsplan 2013 konkrete Vorschläge zu dem Betrag von 360 Mio. € vorzulegen und dazu die Bestimmungen der Haushaltsordnung und der IIV vom 17. Mai 2006 vollständig zu nutzen und jede weitere Überarbeitung des MFR im Zusammenhang mit ITER auszuschließen; bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Sicherstellung des Betrags von 360 Mio. € im Haushaltsplan 2013 die erfolgreiche Umsetzung anderer EU-Politiken während dieses letzten Jahres des Planungszeitraums, vor allem jener, die zur Erreichung der Ziele der Strateg ...[+++]

28. is verheugd over het in december 2011 bereikte akkoord over de financiering van de extra kosten van het ITER-project; verzoekt de Commissie met klem de gezamenlijke conclusies van dit akkoord volledig na te leven en concrete voostellen te formuleren voor dit bedrag van 360 miljoen EUR in de ontwerpbegroting voor 2013, met volledige toepassing van de bepalingen van het Financieel Reglement en het IIA van 17 mei 2006 en met uitsluiting van verdere herzieningen in verband met ITER in het MFK; herlaat er sterk van overtuigd te zijn ...[+++]


(33) Der betriebliche Bedarf, der von verschiedenen virtuellen Produkten gedeckt wird, sollte geregelt werden.

(33) Voor de operationele behoeften waarop een aantal virtuele producten berusten, moet een oplossing worden geboden.


eine Analyse der Kapazitäten und Kompetenzen, die der Aufnahmeorganisation und der lokalen Gemeinschaft noch fehlen, in der aufgezeigt wird, wie der ermittelte Bedarf am besten gedeckt werden kann.

een analyse van de competenties en capaciteiten die momenteel ontbreken binnen de ontvangende organisatie en de plaatselijke gemeenschap, waarbij de behoeften worden vastgesteld en wordt nagegaan hoe zij het best worden aangepakt.


17. fordert die Kommission auf, „Wissensallianzen“ zu fördern, damit neue Ausbildungsprogramme erarbeitet werden, mit deren Hilfe die die Lücken bei den Innovationsfähigkeiten geschlossen werden und der Bedarf am Arbeitsmarkt gedeckt wird;

17. verzoekt de Commissie kennisallianties te ondersteunen ten behoeve van nieuwe onderwijsprogramma's om lacunes in de innovatievaardigheden op te vullen en aan de noden van de arbeidsmarkt te voldoen;


Natürliches Uran wird derzeit noch in zwei Mitgliedstaaten abgebaut (der Tschechischen Republik und Rumänien), womit ca. 2 % des Bedarfs der EU gedeckt wird.

(FR) Op dit moment wordt nog in twee lidstaten (Tsjechië en Roemenië) natuurlijk uranium geproduceerd, waarmee in zo’n 2 procent van de behoefte van de EU wordt voorzien.


Natürliches Uran wird derzeit noch in zwei Mitgliedstaaten abgebaut (der Tschechischen Republik und Rumänien), womit ca. 2 % des Bedarfs der EU gedeckt wird.

(FR) Op dit moment wordt nog in twee lidstaten (Tsjechië en Roemenië) natuurlijk uranium geproduceerd, waarmee in zo’n 2 procent van de behoefte van de EU wordt voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedarf iter teilweise gedeckt wird' ->

Date index: 2022-12-11
w