Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedarf vorhandenen mittel einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

11. stellt fest, dass der steigende Wasserbedarf dringende Investitionen in Bewässerungsmaßnahmen erforderlich macht, und fordert die Kommission auf, die zur Bekämpfung der Wasserknappheit bereits vorhandenen Mittel einzusetzen, wie beispielsweise die künstliche Wiederauffüllung von Grundwasserreservoirs, die Wasseraufbereitung und die Entwicklung von alternativen Bewässerungstechniken; betont gleichzeitig die Bedeutung des Transfers von Know-how und Technologie in Bezug auf diese Technologien, sowie in Bezug auf ...[+++]

11. meent dat de groeiende vraag naar water tot investeringen dwingt in irrigatiesystemen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor waterschaarste toegankelijk te maken, zoals het kunstmatig aanvullen van grondwaterlagen, de terugwinning van water en de ontwikkeling van alternatieve irrigatietechnieken; wijst tevens op het belang van overdracht van de kennis en de technologie voor die technieken, alsmede voor waterbesparing, wateropvang, grondwaterbeheer en afvalwaterzuivering;


11. stellt fest, dass der steigende Wasserbedarf dringende Investitionen in Bewässerungsmaßnahmen erforderlich macht, und fordert die Kommission auf, die zur Bekämpfung der Wasserknappheit bereits vorhandenen Mittel einzusetzen, wie beispielsweise die künstliche Wiederauffüllung von Grundwasserreservoirs, die Wasseraufbereitung und die Entwicklung von alternativen Bewässerungstechniken; betont gleichzeitig die Bedeutung des Transfers von Know-how und Technologie in Bezug auf diese Technologien, sowie in Bezug auf ...[+++]

11. meent dat de groeiende vraag naar water tot investeringen dwingt in irrigatiesystemen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor waterschaarste toegankelijk te maken, zoals het kunstmatig aanvullen van grondwaterlagen, de terugwinning van water en de ontwikkeling van alternatieve irrigatietechnieken; wijst tevens op het belang van overdracht van de kennis en de technologie voor die technieken, alsmede voor waterbesparing, wateropvang, grondwaterbeheer en afvalwaterzuivering;


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten weiterhin zu einer breiten Nutzung der vorhandenen Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ermuntern (derzeit können bis zu 4 % der nationalen Gesamtbeträge des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, die sich auf 8 Milliarden EUR belaufen, für die Steigerung der Energieeffizienz und den Einsatz erneuerbarer Energien im Wohnungssektor verwendet werden, und zwar zusätzlich zur bereits bestehenden unbeschränkten Förderung nachhaltiger Energien in öffentli ...[+++]

De Commissie zal de lidstaten blijven aansporen om uitgebreid gebruik te maken van de financiële middelen die beschikbaar zijn in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (momenteel kan tot 4% van de totale nationale bedragen van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, wat neerkomt op 8 miljard EUR, worden gebruikt voor het verbeteren van de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energie in de woningbouwsector, bovenop de onbeperkte financiële steun die al beschikbaar is voor duurzame energie i ...[+++]


Wir wissen, dass es gegenwärtig solche Vertragsverletzungen gibt und appellieren daher an die Kommission, die Überwachung zu verstärken und bei Bedarf die vorhandenen Mittel einzusetzen, um ein solches Land zeitweilig auszuschließen.

We weten dat er op dit moment overtredingen plaatsvinden en willen daarom dat de Commissie de bewaking versterkt en zo nodig de beschikbare instrumenten gebruikt om een land tijdelijk buiten te sluiten.


Wir müssen also bereit sein, bei Bedarf öffentliche Mittel einzusetzen, um Projekte zu subventionieren, die erst auf lange Sicht potenziell einen Nutzen entfalten.

Wij moeten dus zo nodig bereid zijn uit publieke gelden onderzoeksprojecten te financieren die pas op de lange termijn mogelijk van nut kunnen zijn.


hebt der Rat hervor, dass die Versorgungssicherheit für die EU insgesamt wie auch für jeden einzelnen Mitgliedstaat durch folgende Maßnahmen verbessert werden muss: tatsächliche Diversifizierung der Energiequellen und Transportrouten, was auch zu mehr Wettbewerb im Energiebinnenmarkt führen wird; Entwicklung eines effizienteren Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage gegenseitiger Zusammenarbeit und aufbauend insbesondere auf bestehenden Mechanismen, wobei nach sorgfältiger Beurteilung der vorhandenen Mittel eine breite ...[+++]

een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt; de ontwikkeling van effectievere mechanismen voor een respons op crises, op basis van wederzijdse samenwerking en met name voortbouwend op bestaande mechanismen, waarbij, na een grondige analyse van de bestaande middelen, een brede waaier aan opties in ogenschouw wordt genomen, rekening wordt gehouden met de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun binnenlandse vraag en er een ...[+++]


3. Der Rat bekräftigt erneut seine Entschlossenheit, sich rückhaltlos für diesen Kampf einzusetzen und alle vorhandenen Mittelr die Terrorismusbekämpfung zu nutzen.

3. De Raad bevestigt vastbesloten te zijn om een volwaardige rol te spelen in die strijd en daarbij alle voor terrorismebestrijding beschikbare instrumenten in te zetten.


8. Der Rat begrüßt den Vorschlag der Kommission, die sieben im Vertrag verankerten Haushaltsgrundsätze zu übernehmen und zusätzlich den Grundsatz der Transparenz einzuführen. Er verweist allerdings auf den in seinen Schlussfolgerungen vom 25. Januar 1999 geäußerten Wunsch, dass bei der Aufstellung des Haushaltsplans auch der Grundsatz der Wahrhaftigkeit Berücksichtigung finden sollte, insbesondere indem in den Vorschlag ein Verbot aufgenommen wird, in den Haushaltsplan Mittel einzusetzen, die den geschätzten ...[+++]

8. Het verheugt de Raad dat in het Commissievoorstel de zes begrotingsbeginselen uit het Verdrag zijn overgenomen en dat daaraan het doorzichtigheidsbeginsel is toegevoegd. Hij herinnert er niettemin aan dat hij in zijn conclusies van 25 januari 1999 verzocht had ook het beginsel van de waarheidsgetrouwheid van de begroting in de tekst op te nemen door aan het voorstel een bepaling toe te voegen die verbiedt om in de begroting kredieten op te nemen die de geraamde behoeften overschrijden.


Da die EU nicht über zusätzliche Mittel verfügt, die für diesen Zweck verwendet werden könnten (soweit nicht im Zusammenhang mit den ungetilgten Schulden weitere Hilfe bereitgestellt werden kann), kämen für eine solche Strategie die folgenden Komponenten in Betracht: i) politische Unterstützung des Strebems nach Souveränität, Unabhängigkeit und territorialer Unversehrtheit Wesentlich für die Stabilisierung der Region ist die Anerkennung der Unverletzlichkeit der Grenzen und der Unzulässigkeit des Einsatzes von Gewalt zum Zwecke des Gebietserwerbs. ii) politischer Dialog auf bilateraler/regionaler Ebene Das Ziel besteht darin, die der Uni ...[+++]

Aangezien de EG niet over extra middelen beschikt om daaraan te besteden (tenzij meer financiële bijstand beschikbaar kan worden gemaakt), zou die strategie de volgende componenten kunnen omvatten: i) politieke steun voor de souvereiniteit, de onafhankelijkheid en de territoriale integriteit; instemming van alle partijen met het beginsel dat grenzen onschendbaar zijn en dat het gebruik van geweld voor het veroveren van grondgebied ontoelaatbaar is, is van essentieel belang voor het verwezenlijken van regionale stabiliteit; ii) polit ...[+++]


Vor allem geht es dabei um die Aufstellung aller Kriterien für die humanitäre Hilfe: a) bekannter Standort der Flüchtlinge; b) genaue Ermittlung der verfügbaren Bestände, vor allem an Nahrungsmitteln, Waren des medizinischen Bedarfs, Material zur Trinkwasseraufbereitung sowie der in Europa oder anderswo in Betracht kommenden Bestände; c) Transportwege, Zugangsmöglichkeiten über die Flughäfen; d) schnelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten, die sich zur Bereitstellung von Material und Transportmitteln bereiterklärt haben, um die vorhandenen ...[+++]

In de eerste plaats moeten alle humanitaire referentiepunten vastgelegd worden : a) positie van de vluchtelingen; b) nauwkeurige bepaling van de beschikbare voorraden, vooral voedsel, geneesmiddelen en materiaal om drinkwater te produceren alsmede voorraden die vanuit Europa of elders kunnen worden verstrekt; c) toevoerwegen en toegang via de luchthavens; d) snelle contacten met de Lid-Staten die verklaard hebben materiaal en transportmiddelen ter beschikking te hebben, om een volledig sluitend kader te hebben.


w