Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuvans
Allgemein verengtes Becken
Antiexsudativ
Becken
Bestandteil einer Arznei
Der die Wirkung des Hauptmit
Deventer Becken
Einer Ausschwitzung von Flüssigkeit entgegenwirkend
Geradverengtes Becken
Gleichmaessig verengtes Becken
Grosses Becken
Hyperplastisches Becken
Hypoplastisches Becken
Pelvin
Pelvis justo major
Pelvis justo minor
Pelvis plana
Plattes Becken
Riesenbecken
Verjuengtes Becken
Wandhängendes WC-Becken
Wasserbecken
Weites Becken
Zum Becken gehörend

Traduction de «becken einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemein verengtes Becken | gleichmaessig verengtes Becken | hypoplastisches Becken | Pelvis justo minor | verjuengtes Becken

algemeen gelijkmatig vernauwd bekken | pelvis aequabiliter justo minor | pelvis justo minor | pelvis nimis parva


grosses Becken | hyperplastisches Becken | Pelvis justo major | Riesenbecken | weites Becken

algemeen gelijkmatig vergroot bekken | pelvis aequabiliter justo maior | pelvis justo maior


Deventer Becken | geradverengtes Becken | Pelvis plana | plattes Becken

plat bekken


pelvin | zum Becken gehörend

pelvicus | tot het bekken behorend








Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


antiexsudativ | einer Ausschwitzung von Flüssigkeit entgegenwirkend

anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht


Adjuvans | Bestandteil einer Arznei | der die Wirkung des Hauptmit

adjuvans | toevoegsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es handelt sich um ein schönes Ardenner Tal im Our-Becken, mit einem bedeutenden Anteil an Natura 2000-Habitaten, aber auch mit für das Naturerbe bedeutenden Lebensräumen, Kahlschlagbereichen im Talboden, mehr oder weniger intensiven Agrargebieten und im Allgemeinen einer hohen Qualität der Landschaften.

Deze vallei is een aantrekkelijke Ardense vallei van het stroomgebied van de Our, met een belangrijk percentage Natura 2000-habitats, maar eveneens met habitats van patrimoniaal belang, kaalslagen in de valleibodem, min of meer intensieve landbouwgebieden en over het algemeen een hoogwaardig landschap.


21. legt den Küstenstaaten des adriatisch-ionischen Beckens dringend nahe, bei der Ausarbeitung einer Gesamtübersicht über die besonderen geomorphologischen und bathymetrischen Merkmale des Raums, das Vorkommen und die Verteilung der Meerestierarten und die verschiedenen Fangtechniken zusammenzuarbeiten, um einen Gesamtüberblick zu erhalten, der als Grundlage für eine bessere Fischereibewirtschaftung dienen und dazu beitragen kann, die Bedeutung der Fischereitätigkeit im Rahmen einer künftigen makroregionalen Strategie zu stärken;

21. verzoekt de landen langs het Adriatische-Ionische bekken mee te werken aan het opmaken van een volledig overzicht van de specifieke geomorfologische en bathymetrische kenmerken van het gebied, de aanwezigheid en verspreiding van de diverse mariene soorten en de diverse vistechnieken, teneinde een totaalbeeld te krijgen dat als uitgangspunt kan dienen voor een beter visserijbeheer en ervoor kan helpen zorgen dat de visserijactiviteit een belangrijker plaats inneemt in het kader van elke toekomstige macroregionale strategie;


21. legt den Küstenstaaten des adriatisch-ionischen Beckens dringend nahe, bei der Ausarbeitung einer Gesamtübersicht über die besonderen geomorphologischen und bathymetrischen Merkmale des Raums, das Vorkommen und die Verteilung der Meerestierarten und die verschiedenen Fangtechniken zusammenzuarbeiten, um einen Gesamtüberblick zu erhalten, der als Grundlage für eine bessere Fischereibewirtschaftung dienen und dazu beitragen kann, die Bedeutung der Fischereitätigkeit im Rahmen einer künftigen makroregionalen Strategie zu stärken;

21. verzoekt de landen langs het Adriatische-Ionische bekken mee te werken aan het opmaken van een volledig overzicht van de specifieke geomorfologische en bathymetrische kenmerken van het gebied, de aanwezigheid en verspreiding van de diverse mariene soorten en de diverse vistechnieken, teneinde een totaalbeeld te krijgen dat als uitgangspunt kan dienen voor een beter visserijbeheer en ervoor kan helpen zorgen dat de visserijactiviteit een belangrijker plaats inneemt in het kader van elke toekomstige macroregionale strategie;


Es erscheint zweckmäßig, von dieser Grundlage auszugehen, um auch für das adriatisch-ionische Becken eine makroregionale gemeinschaftliche Strategie in die Wege zu leiten, die für den Sektor der Fischerei und der Aquakultur den typischen Besonderheiten dieses Meeresbeckens Rechnung trägt, seiner spezifischen geophysischen Beschaffenheit, mit einer relativ geringen Wassertiefe und einem sandigen Meeresboden, mit seinen Lagunen, Inseln und Küstenregionen.

Wij dringen erop aan dat op deze weg verder wordt gegaan, opdat ook voor het Adriatische-Ionische bekken een macroregionale communautaire strategie wordt uitgestippeld, die voor de visserij en de aquacultuur rekening houdt met de specificiteit van het bekken, zijn specifieke geofysische gesteldheid, met relatief geringe diepte en zandige bodems, lagunes, eilanden en kustzones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit diesem Bericht soll die Ausarbeitung einer neuen Gemeinschaftsstrategie im Bereich der Fischerei und der Aquakultur im Becken des Adriatischen und des Ionischen Meeres gefördert werden, mit dem Ziel, einen erheblichen Beitrag zur Entwicklung nachhaltiger Tätigkeiten mit positiven Auswirkungen auf die Küstengemeinden und das Hinterland zu leisten.

Dit verslag heeft als doel de uitstippeling van een nieuwe communautaire strategie voor de visserij en de aquacultuur in het bekken van de Adriatische en de Ionische Zee in de hand te werken en een significante bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van duurzame activiteiten die positieve effecten sorteren voor de bevolking van de kustgebieden en de binnenlanden.


Für die mit Chlor (NaOCl oder Cl) desinfizierten Schwimmbäder werden das vorhandene freie Chlor, das Aktivchlor und das gebundene Chlor vom Betreiber mindestens vor der Öffnung der Badeanstalt und mindestens zweimal während der Öffnungszeiten anhand einer stets an der gleichen Stelle, in der Nähe des Beckenrandes, in den ersten 30 Zentimetern ab der Oberfläche und an einem möglichst weit vom Einlass des behandelten Wassers in das Becken entfernten Ort mittels einer Probe des Beckenwassers kontrolliert.

Wat betreft de zwembaden die chloor (NaOCl of Cl) als ontsmettingsmiddel gebruiken, worden het beschikbare vrije chloor, het actieve chloor en het gecombineerde chloor op zijn minst voor de opening van de inrichting en twee keer tijdens de openingsuren door de exploitant gecontroleerd na het nemen van een monster van het zwembadwater, altijd op dezelfde plaats vlakbij de kade, 30 centimeter vanaf de oppervlakte en zover mogelijk van de toevoer van het behandelde water in het zwembad.


c) pro Grundstück, den Bau eines für den privaten Gebrauch bestimmten Schwimmbeckens ohne Dach mit einer Höchstfläche von 50,00 m, sowie jeglicher Sicherheitsvorrichtung um dieses Schwimmbecken mit einer maximalen Höhe von 2,00 m, sofern es hinter dem Gebäude im Verhältnis zum Wegenetz und mindestens 3,00 m von den Grundstücksgrenzen entfernt steht, und die für diese Einrichtungen erforderlichen Erdabtragungen keine wesentliche Abänderung des natürlichen Bodenreliefs auf dem Rest des Eigentums mit sich bringen; diese Schwimmbecken dürfen mit ...[+++]

c) per eigendom, de aanleg van een niet-overdekt zwembad voor privé-doeleinden met een maximumoppervlakte van 50,00 m, evenals elke veiligheidsinrichting eromheen met een maximumhoogte van 2,00 m, voor zover dat zwembad gelegen is aan de achterkant van het gebouw ten opzichte van het wegendomein, op minstens 3,00 m van de grenzen met de belendende percelen en voor zover de afgegraven aarde voor deze inrichtingen geen enkele gevoelige wijziging meebrengt van het natuurlijke bodemreliëf op de rest van de eigendom; die zwembaden mogen overdekt worden door een lichte, uitschuifbare telescopische zwembadoverkapping waarmee de oppervlakte bed ...[+++]


Verfügt über zwei Container von je 1100 Litern, einer im überdachten Becken, und einer am Verwaltungssitz, für die Beseitigung von Abfällen der Klasse B (Hausmüll).

Beschikt over twee containers van 1 100 liter, één in de bedekte binnenhaven, de andere bij de administratieve zetel, die bestemd zijn voor de afvoer van afvalstoffen van klasse B (huisafval).


Aus ökologischer Sicht setzt der Bau einer Gasleitung auf dem Meeresboden das gesamte Ostseebecken, und nicht nur dieses Becken, der Gefahr einer Katastrophe aus.

Vanuit een ecologisch oogpunt bestaat de dreiging van een ramp door de aanleg van een gaspijpleiding op de zeebodem voor het hele Oostzeewaterbekken, en niet alleen het waterbekken.


I/5/INON WASSERVERTEILUNG IM BECKEN VON PONTEGRANDI UND AUSBAU DER LANDWIRTSCHAFTLICHEN ENTWÄSSERUNGSANLAGEN IM GLEICHEN BECKEN AUF EINER FLÄCHE VON 700 HA

I/5/INON Watervoorziening in het stroomgebied van de Pontegrandi en regeling van de waterhuishouding van de landbouwgronden in hetzelfde gebied over een oppervlakte van 700 ha




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becken einer' ->

Date index: 2021-10-30
w