Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen
Bearbeitung
Die Bearbeitung von Werbematerialien leiten
Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen
FAQ-Datei
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Schneidende Bearbeitung
Spanabhebende Bearbeitung
Spanende Bearbeitung
Spangebende Bearbeitung
Zerspanung
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

Vertaling van "bearbeitung fragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spanabhebende Bearbeitung | spanende Bearbeitung | spangebende Bearbeitung | Zerspanung

verspaning


Bearbeitung | schneidende Bearbeitung

snijdende bewerking


Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)




Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen

industrie voor vervaardiging en eerste verwerking van metalen




Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen

onderdelen van werkstuk beschermen tijdens verwerking


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie


die Bearbeitung von Werbematerialien leiten

behandeling van promotiemateriaal beheren | omgang met promotiemateriaal beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bearbeitung der Fragen zum Ablauf der Tagungen, Analyse von Problemen, Bestimmung der Weiterbehandlung von Redebeiträgen in Zusammenarbeit mit dem Kabinett des Präsidenten, Analyse der Vorläufer.

Behandelen van vragen over het verloop van de zittingen, analyseren van de problemen, definiëren van de te geven follow-up aan interventies in samenwerking met het cabinet van de voorzitter, analyseren van precedenten.


[13] Beispiele hierfür sind das nach Lebensereignissen geordnete Webangebot des zentralen irischen Standesamtes (www.groireland.ie), das u. a. eine automatische Bearbeitung von Kindergeldanträgen umfasst; und das katalanische Portal ,CAT365" (www.cat365.net) aus Spanien für Fragen wie Aus- und Weiterbildung und Arbeitssuche (mit einem Dienst für die Unternehmensgründung).

[13] Voorbeelden zijn de site van de Ierse burgerlijke stand voor levensgebeurtenissen (www.groireland.ie), waar onder andere aanvragen voor kinderbijslag automatisch worden verwerkt, en CAT365 (www.cat365.net) in Spanje voor onderwijs en opleiding en het zoeken van een baan (en een geïntegreerde dienst voor het oprichten van een bedrijf).


So wirft beispielsweise die Entwicklung von Geräten, die die Gewinnung von Zellen oder Gewebe, deren Bearbeitung in einer geschlossenen Umgebung und deren Reinjektion in den Spender mit demselben Verfahren ermöglichen, Fragen auf, wie diese Behandlungen reguliert werden sollten (insbesondere bei nicht homologer Anwendung).

Zo werpt de ontwikkeling van hulpmiddelen waarmee in een en dezelfde procedure cellen en weefsels kunnen worden afgenomen, in een gesloten omgeving kunnen worden verwerkt en uiteindelijk in de donor kunnen worden teruggebracht de vraag op hoe deze behandelingen gereguleerd moeten worden (vooral bij niet-homoloog gebruik).


Der Verwalter ist für die Leitung und Koordination der Verbraucherdienste und juristischen Dienste verantwortlich sowie für juristische Studien, die Überwachung und Bearbeitung von Fragen und Beschwerden.

De directeur staat in voor de leiding en coördinatie van de directie voor de consumentenservice en de juridische dienst. Deze directie is belast met het bestuderen van de juridische aard van vragen en klachten, en met de monitoring en behandeling ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt die Ausweitung des strukturierten Dialogs zum Thema Justiz zwischen der EU und Bosnien und Herzegowina, um zusätzliche Fragen betreffend die Rechtsstaatlichkeit, insbesondere Korruption und Diskriminierung, einzubeziehen, und die Tatsache, dass positive Ergebnisse bei der regionalen Zusammenarbeit, der Bearbeitung von Kriegsverbrechen sowie bei der Professionalität und Effizienz der Justiz erzielt wurden; begrüßt die Einbindung der Zivilgesellschaft in den Prozess; stellt fest, dass sich die in mehreren Gerichten der Ent ...[+++]

15. is tevreden dat de gestructureerde dialoog over justitie tussen de EU en Bosnië en Herzegovina werd uitgebreid naar bijkomende kwesties betreffende de rechtsstaat, in het bijzonder corruptie en discriminatie, en dat deze uitbreiding positieve resultaten heeft opgeleverd op het vlak van regionale samenwerking, de vervolging van oorlogsmisdaden, en de professionalisering en doeltreffendheid van het rechtsstelsel; is ingenomen dat het maatschappelijk middenveld een rol heeft toebedeeld gekregen in het proces; stelt vast dat de omstandigheden in verschillende rechtbanken in de entiteiten zijn verbeterd, met inbegrip van de bescherming ...[+++]


69. verweist darauf, dass eine Reihe von Fragen, z. B. in Bezug auf die delegierten Rechtsakte, die Durchführungsrechtsakte, die Folgenabschätzungen, die Bearbeitung von Legislativinitiativen sowie parlamentarische Anfragen, angesichts der in dieser Legislaturperiode gewonnenen Erfahrungen eine Aktualisierung erfordern;

69. herhaalt dat een aantal kwesties, zoals gedelegeerde handelingen, uitvoeringsmaatregelen, effectbeoordelingen, de behandeling van wetgevingsinitiatieven en parlementaire vragen, opnieuw moeten worden bezien in het licht van de ervaringen die in deze zittingsperiode zijn opgedaan;


Am 15. März 2012 billigte die Konferenz der Präsidenten das Ergebnis der Gespräche über den Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung über die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf Angelegenheiten, die nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallen und überwies den Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung gemäß Artikel 127 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für konstitutionelle Fragen.

Op 15 maart 2012 hechtte de Conferentie van voorzitters haar goedkeuring aan de resultaten van de onderhandelingen over een ontwerp interinstitutioneel akkoord over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en verwees het ontwerp interinstitutioneel akkoord overeenkomstig artikel 127 van het Reglement voor behandeling naar de Commissie constitutionele zaken.


Bevor es überhaupt zu einer Externalisierung der Bearbeitung von Asylanträgen kommen könnte, wären in jedem Fall etliche schwierige rechtliche und praktische Fragen sowie Fragen der Zuständigkeit zu klären.

Hoe dan ook, alvorens over te gaan tot onderzoek van de asielaanvraag buiten de grenzen van de EU, moet er eerst een aantal complexe vragen worden beantwoord, niet alleen van praktische aard, maar ook op het gebied van regelgeving en bevoegdheden.


Bevor es überhaupt zu einer Externalisierung der Bearbeitung von Asylanträgen kommen könnte, wären in jedem Fall etliche schwierige rechtliche und praktische Fragen sowie Fragen der Zuständigkeit zu klären.

Hoe dan ook, alvorens over te gaan tot onderzoek van de asielaanvraag buiten de grenzen van de EU, moet er eerst een aantal complexe vragen worden beantwoord, niet alleen van praktische aard, maar ook op het gebied van regelgeving en bevoegdheden.


Weitere Einzelheiten könnten ebenso wie das allgemeine Verfahren für die Bearbeitung vorgelegter Fragen und Anträge auf Tätigwerden in der Geschäftsordnung festgelegt werden.

Voorts kunnen de interne regels de algemene procedures voor de behandeling van inkomende vragen en verzoeken om optreden bepalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bearbeitung fragen' ->

Date index: 2024-10-28
w