Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bearbeitet werden kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


schmaler,vom Pflug nicht bearbeiteter Bodenstreifen längs der Rebstöcke,der von Hand bearbeitet werden muß

niet-beploegbare strook grond onder de wijnstokken


unlegierte Stähle können ohne Zwischenweichglühen bearbeitet werden

ongelegarde staalsoorten kunnen zonder tussentijds ontlaten worden bewerkt


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7 - Wenn der Zertifizierungsantrag den festgelegten, so wie in Artikel 3 vorgesehenen Bedingungen genügt, wird der Diensteanbieter auf elektronische Weise darüber informiert, dass seine Akte vollständig ist, und bearbeitet werden kann, unter der Bedingung, dass er nach den ihm mitgeteilten Modalitäten dem Referenzzentrum die Kosten für die Zertifizierung zahlt.

Art. 7. Als de labelingsaanvraag voldoet aan de vastgestelde voorwaarden zoals bedoeld in artikel 3, wordt de betrokken dienstverlener elektronisch ingelicht dat het dossier volledig is en kan worden behandeld op voorwaarde dat hij de betaling van de labelingskost verricht bij het referentiecentrum, volgens de modaliteiten die hem worden meegedeeld.


Sollten sich diese wiederum als unzulänglich herausstellen, kann der Antrag abgelehnt werden. In vielen Fällen stellt die Bestätigung der UVP einen Schritt im Genehmigungsverfahren dar, ohne den der Genehmigungsantrag nicht weiter bearbeitet werden kann.

In veel gevallen is goedkeuring van het MER een noodzakelijke stap in de vergunningprocedure; als die er niet is,


Der angefochtene Artikel 36ter § 4 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens bestimmt, dass das Organ für die Kontrolle der polizeilichen Informationen keine in Artikel 13 dieses Gesetzes erwähnten Anträge bearbeitet, jedoch vom Ausschuss für den Schutz des Privatlebens mit schwerwiegenden oder wiederholten Unzulänglichkeiten befasst werden kann, die im Rahmen der Bearbeitung dieser Anträge festgestellt werden.

Het bestreden artikel 36ter, § 4, van de Privacywet bepaalt dat het Controleorgaan op de politionele informatie geen aanvragen behandelt bedoeld in artikel 13 van die wet, maar wel door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geadieerd kan worden over ernstige of terugkerende gebreken die binnen het kader van de behandeling van die aanvragen worden vastgesteld.


Wenn ein Antrag wegen der Anwendung des § 1 nicht innerhalb der in Artikel 71 vorgesehenen Frist bearbeitet werden kann, wird diese Frist auf 30 Werktage erhöht.

Wanneer een aanvraag niet kan behandeld worden binnen de in artikel 71 bedoelde termijn wegens de toepassing van § 1wordt die termijn gebracht op 30 werkdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn ein Antrag wegen der Anwendung des Artikels 81 nicht innerhalb der in § 1 erwähnten Frist bearbeitet werden kann, wird diese Frist auf sechzig Werktage nach dem Erhalt des vollständigen Antrags erhöht.

Indien aan aanvraag niet binnen de in § 1 bedoelde termijn kan worden behandeld, wegens de toepassing van artikel 81, wordt die termijn gebracht op zestig werkdagen na de ontvangst van de volledige aanvraag.


Der aktualisierte Vorschlag wird gemäß dem anwendbaren Verfahren, das in den vorhergehenden Nummern 1 bis 6 erwähnt ist, vom Verteilernetzbetreiber eingereicht und von der CWaPE bearbeitet, wobei die erwähnten Fristen um die Hälfte verringert werden. 8. Treten im Laufe eines Regulierungszeitraums unabhängig vom Willen des Verteilernetzbetreibers außergewöhnliche Umstände auf, kann der Verteilernetzbetreiber der CWaPE zu gleich welc ...[+++]

Het geactualiseerde voorstel wordt door de distributienetbeheerder ingediend en door de CWaPE behandeld overeenkomstig de geldende procedure, bedoeld in de voorafgaande punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden; 8° indien er zich tijdens een gereguleerde periode uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onafhankelijk van de wil van de distributienetbeheerder, kan deze op elk ogenblik binnen de gereguleerde periode een gemotiveerde vraag tot herziening van zijn tariefvoorstel ter goedkeuring voorleggen aan de CWaPE wat de komende jaren van de gereguleerde periode ...[+++]


„Leistung“ ist das Mindestniveau, ab dem ein Ziel als erreicht angesehen werden kann, und verdeutlicht, wie schnell eine Anfrage innerhalb eines INSPIRE-Netzdienstes bearbeitet werden kann.

2. „prestaties”: het minimumniveau vanaf hetwelk een doelstelling als bereikt wordt beschouwd en dat weergeeft hoe snel een verzoek binnen een Inspire-netwerkdienst kan worden uitgevoerd.


Wenn ein Antrag wegen der Anwendung des Artikels 86 nicht innerhalb der in §1 erwähnten Frist bearbeitet werden kann, wird diese Frist auf sechzig Werktage nach dem Erhalt des vollständigen Antrags erhöht.

Indien aan aanvraag niet binnen de in § 1 bedoelde termijn kan worden behandeld, wegens de toepassing van artikel 86, wordt die termijn gebracht op zestig werkdagen na de ontvangst van de volledige aanvraag.


Wenn ein Antrag wegen der Anwendung des § 1 nicht innerhalb der in Artikel 76 vorgesehenen Frist bearbeitet werden kann, wird diese Frist auf 30 Werktage erhöht.

Wanneer een aanvraag niet kan behandeld worden binnen de in artikel 76 bedoelde termijn wegens de toepassing van § 1wordt die termijn gebracht op 30 werkdagen.


Wenn ein Antrag wegen der Anwendung des § 1 nicht innerhalb der in Artikel 76 vorgesehenen Frist bearbeitet werden kann, wird diese Frist auf 30 Werktage erhöht.

Wanneer een aanvraag niet kan behandeld worden binnen de in artikel 76 bedoelde termijn wegens de toepassing van § 1, wordt die termijn gebracht op 30 werkdagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bearbeitet werden kann' ->

Date index: 2021-01-06
w