Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beantwortung ursprünglich gestellten frage noch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof könnte im Übrigen nur auf die Beantwortung der ihm gestellten Frage verzichten, wenn die Antwort auf diese Frage offensichtlich nicht zur Lösung dieser Streitsache sachdienlich ist.

Het Hof zou zich overigens enkel van een antwoord op de gestelde vraag kunnen onthouden indien het antwoord op die vraag klaarblijkelijk niet nuttig zou zijn voor de oplossing van dat geschil.


Zur Beantwortung der dem Gerichtshof gestellten Vorabentscheidungsfrage muss man sich nicht die Frage stellen, ob der USF als ein Plan oder ein Programm im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme zu betrachten ist, und ebenfalls nicht, ob es sich in der Rechtssache vor dem vorlegenden Richter um einen Plan oder ein P ...[+++]

Om de aan het Hof gestelde prejudiciële vraag te beantwoorden, hoeft niet de vraag te worden gesteld of de SVO moet worden beschouwd als een plan of een programma in de zin van artikel 2 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's, noch in voorkomend geval of het in de voor de verwijzende rechter hangende zaak gaat om een plan of programma d ...[+++]


Deshalb sage ich in Beantwortung der ursprünglich gestellten Frage noch einmal, dass wir die kurzfristige Bewältigung der durch die Expansion Chinas aufgeworfenen Probleme mit einer klaren langfristigen Sicht auf die Chancen verbinden müssen, die Chinas Wachstum für Europa bietet.

Daarom zeg ik in antwoord op de aanvankelijk gestelde vraag, nogmaals, dat we ons kortetermijnbeheer van de problemen die worden veroorzaakt door de Chinese groei moeten paren aan een scherpe blik en een perspectief op de mogelijkheden die de groei van China Europa op de langere termijn biedt.


Bei der Beantwortung einer zuvor gestellten Frage habe ich bereits angekündigt, was meiner Auffassung nach einige der Innovationen in Bezug auf die Ressorts sein werden.

Nu heb ik in antwoord op een vorige vraag al bekendgemaakt wat volgens mij enkele van de vernieuwingen zullen zijn op het gebied van de portefeuilles.


In Beantwortung der von Herrn Ó Neachtain gestellten Frage in Bezug auf den gemeinsamen Bericht der irischen und der britischen Behörden muss ich sagen, dass dieser Bericht bisher weder mir noch meiner Generaldirektion vorliegt.

In antwoord op de vraag die werd gesteld door de heer Ó Neachtain over het gezamenlijke verslag dat is ingediend door de Ierse en Britse autoriteiten kan ik zeggen dat dit verslag mijn bureau, noch mijn directoraat-generaal heeft bereikt.


e) in Beantwortung einer nach Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe e) gestellten Frage

e) in antwoord op een overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder e), gestelde vraag


(e) in Beantwortung einer nach Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe e) gestellten Frage

(e) in antwoord op een overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder e), gestelde vraag


d)in Beantwortung einer nach Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe e) gestellten Frage

d)in antwoord op een overeenkomstig artikel 20, lid 2, onder e), gestelde vraag


d) in Beantwortung einer nach Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe e) gestellten Frage

d) in antwoord op een overeenkomstig artikel 20, lid 2, onder e), gestelde vraag


[5] Neben der unter Artikel 25 der Richtlinie gestellten Frage des "angemessenen Schutzniveaus" sind noch rechtliche Fragen unter Artikel 4, 6 und 7 der Richtlinie zu behandeln.

[5] Behalve de kwestie van de "passende bescherming" krachtens artikel 25 van de richtlijn moeten ook juridische problemen in verband met de artikelen 4, 6 en 7 van de richtlijn worden aangepakt.


w