Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beachtung der Kennzeichnung der Ausrüstung
Beachtung der geltenden Gesetze
Entschließung
Entschließung
Entschließung EP
Entschließung der Gemeinschaft
Entschließung der Kommission
Entschließung des Europäischen Parlaments
Resolution
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Vorbehaltlich

Vertaling van "beachtung entschließung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]


Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]






Beachtung der geltenden Gesetze

naleven van de geldende wetten


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beachtung der Kennzeichnung der Ausrüstung

inachtneming van specificaties op uitrusting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Richtlinie 2006/54/EG unverzüglich zu überprüfen und gemäß Artikel 32 der Richtlinie und im Sinne von Artikel 157 AEUV Änderungen vorzuschlagen, unter Beachtung der detaillierten Empfehlungen, die der Entschließung des Parlaments vom 24. Mai 2012 als Anlage beigefügt sind;

6. dringt er bij de Commissie op aan om Richtlijn 2006/54/EG zo spoedig mogelijk te herzien en om wijzigingen op de richtlijn voor te stellen overeenkomstig artikel 32 van de richtlijn en op basis van artikel 157 VWEU, met inachtneming van de gedetailleerde aanbevelingen zoals opgenomen in de bijlage bij de resolutie van het Parlement van 24 mei 2012;


unterstreicht, dass eine optimale Durchführung des Assoziierungsabkommens sichergestellt werden sollte, wobei den Aspekten, die vom Parlament in dieser Entschließung hervorgehoben werden, und den Durchführungsbestimmungen für das Assoziierungsabkommen besondere Beachtung zu schenken ist, und ruft dazu auf, die Tätigkeiten des parlamentarischen Assoziierungsausschusses zu unterstützen;

benadrukt dat er moet gezorgd worden voor een optimale tenuitvoerlegging van de associatieovereenkomst, door bijzondere aandacht te besteden aan de kwesties die door het Parlement in deze resolutie zijn aangekaart en de uitvoeringsbepalingen van de associatieovereenkomst, en vraagt dat de activiteiten van de parlementaire associatiecommissie worden ondersteund;


Ich stimme der Annahme dieser Entschließung zu, da sie sich auf die spezielle Beschaffenheit regionaler Herausforderungen konzentriert, und der Notwendigkeit Beachtung schenkt, dass ein integrierter Ansatz den besonderen Merkmalen der Regionen wie geografische und naturgegebene Nachteile, Bevölkerungsschwund und spezielle Merkmale der Gebiete in äußerster Randlage Beachtung schenken muss, wobei gleichzeitig den verschiedenen in den Mitgliedstaaten existierenden Verwaltungsverfahren Rechnung getragen wird.

Concordo com a aprovação desta resolução dado que foca a especificidade dos desafios locais e regionais, chamando a atenção para a necessidade de considerar abordagens integradas que tomem atenção às características especiais das regiões, como as desvantagens geográficas e naturais, o despovoamento e as características especiais das regiões ultraperiféricas, mas que olhem também às diferentes modalidades administrativas existentes nos vários Estados-Membros.


Diese Entschließung legt für die Wegzugsbesteuerung Leitprinzipien fest, zu deren Beachtung die Mitgliedstaaten sich verpflichten, um so untereinander die Besteuerungsmodalitäten im Fall der Verlegung wirtschaftlicher Tätigkeiten zu gestalten und Doppelbesteuerungen zu vermeiden.

In deze resolutie worden de richtsnoeren voor exitheffingen vastgesteld waartoe de lidstaten zich verbonden hebben, teneinde de voorschriften te bepalen volgens welke de lidstaten in geval van overdracht van economische activiteiten belastingen zullen heffen en dubbele belasting te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEGRÜSST unter Beachtung der Entscheidungsbefugnisse und der Finanzregelungen des bestehenden Rahmens, dass aufgrund der vom Weltraumrat 2007 gebilligten Entschließung ein strukturierter Dialog zwischen den europäischen institutionellen Akteuren eingerichtet wird, mit dem die Koordinierung der raumfahrt-, sicherheits- und verteidigungsbezogenen Aktivitäten wesentlich verstärkt werden soll und an dem unter anderem die Europäische Kommission, das Generalsekretariat des Rates, die Europäische Verteidigungsagentur, die ESA und die Mitglie ...[+++]

JUICHT, binnen de besluitvormingsbevoegdheden en financieringsregelingen van het bestaande kader, TOE dat er, naar aanleiding van de resolutie van de Ruimteraad van 2007, tussen de Europese institutionele spelers een gestructureerde dialoog komt, bedoeld om de coördinatie van activiteiten op het gebied van ruimtevaart, veiligheid en defensie aanzienlijk te intensiveren, met een rol voor de Europese Commissie, het secretariaat-generaal van de Raad, het Europese Defensie-agentschap, het ESA en de lidstaten,


Die Mitgliedstaaten führen nach einem Unfall oder Vorkommnis auf See oder einem Verschmutzungsereignis, an dem ein unter ihrer Flagge fahrendes Schiff beteiligt ist , unter Beachtung der Verantwortlichkeiten und Pflichten aufgrund des Codes für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See, der von der IMO mit der Entschließung A.849(20) angenommen und der Entschließung A.884(21) der IMO-Versammlung als Anlage beigefügt ist, in seiner geltenden Fassung eine Untersuchung durch.

De lidstaten voeren met inachtname van de verantwoordelijkheden en verplichtingen die op hen rusten uit hoofde van de IMO-Code voor onderzoek naar ongevallen en incidenten op zee, welke is aangenomen bij IMO-resolutie A.849- (20) en als bijlage is toegevoegd aan de recentste versie van resolutie A.884- (21) van de algemene vergadering van de IMO, een onderzoek uit wanneer een schip dat hun vlag voert betrokken is bij een ongeval of incident op zee met verontreiniging.


Die Mitgliedstaaten führen nach einem Unfall oder Vorkommnis auf See oder einem Verschmutzungsereignis, an dem ein unter ihrer Flagge fahrendes Schiff beteiligt ist , unter Beachtung der Verantwortlichkeiten und Pflichten aufgrund des Codes für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See, der von der IMO mit der Entschließung A.849(20) angenommen und der Entschließung A.884(21) der IMO-Versammlung als Anlage beigefügt ist, in seiner geltenden Fassung eine Untersuchung durch.

De lidstaten voeren met inachtname van de verantwoordelijkheden en verplichtingen die op hen rusten uit hoofde van de IMO-Code voor onderzoek naar ongevallen en incidenten op zee, welke is aangenomen bij IMO-resolutie A.849- (20) en als bijlage is toegevoegd aan de recentste versie van resolutie A.884- (21) van de algemene vergadering van de IMO, een onderzoek uit wanneer een schip dat hun vlag voert betrokken is bij een ongeval of incident op zee met verontreiniging.


Vor dem Hintergrund der Ergebnisse dieser Studien, in der zahlreiche Mängel bei der Ausführung grenzüberschreitender Überweisungen sowie bei der Beachtung der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 12. Februar 1993 [5] festgestellt wurden, hat die Kommission beschlossen, rechtlich bindende Maßnahmen für grenzüberschreitende Überweisungen vorzuschlagen.

In het licht van de resultaten van deze onderzoeken, die talrijke tekortkomingen bij de uitvoering van grensoverschrijdende overmakingen aan het licht brachten, en de resolutie van het Europees Parlement van 12 februari 1993 [5] besloot de Commissie op het gebied van grensoverschrijdende overmakingen wettelijk bindende maatregelen voor te stellen.


Einige Mitgliedstaaten vertreten die Ansicht, daß die Beachtung, die sie den Gemeinschaftssprachen schenken, die aufgrund der Entschließung von 1995 über die Mehrsprachigkeit als wichtig und vorran- gig angesehen werden, selbstverständlich nicht ausschließen darf, daß sie im Rahmen ihrer nationalen Politik auch anderen Sprachen Beachtung schenken.

Enkele Lid-Staten zijn van oordeel dat hun aandacht voor de talen van de Gemeenschap - die op grond van de resolutie betreffende de meertaligheid van 1995 belangrijk en prioritair worden geacht - uiteraard niet mag uitsluiten dat in het kader van hun nationale beleid, aandacht wordt geschonken aan andere, niet- communautaire Europese talen.


Er begrüßt es, daß das Europäische Parlament eine Entschließung zu dem Aktionsplan von Wien angenommen und anläßlich einer Konferenz am 22. und 23. März 1999 zusammen mit Parlamentariern aus den Mitgliedstaaten diesem Thema gebührende Beachtung geschenkt hat.

Hij juicht het toe dat het Europees Parlement een resolutie over het actieplan van Wenen heeft aangenomen en naar aanleiding van een conferentie op 22 en 23 maart 1999 met parlementsleden uit de lidstaten, passende aandacht aan dit thema heeft geschonken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beachtung entschließung' ->

Date index: 2021-03-20
w