Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Morphinagonistisch
Sympathomimetikum
Wie
Wie Morphin wirkend

Traduction de «beachtlich wies » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


morphinagonistisch | wie Morphin wirkend

morfinomimeticum | stof die als morfine werkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) Es geht um beachtliche Beträge und, wie bereits weiter oben unter Nummer 15 erwähnt, möchte die CREG kein falsches Signal über die von der Wallonischen Region verfolgte Politik geben, indem sie ihre Entscheidung innerhalb einer zu kurzen Frist treffen würde;

(iv) het betreft aanzienlijke bedragen en, zoals vermeld in nummer 15 hierboven, wenst de CREG te voorkomen dat er een vals signaal wordt uitgestuurd wat betreft het beleid gevoerd door het Waalse Gewest door binnen een te kort tijdsbestek een beslissing te treffen;


5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftigen Wahlen zu kandidieren; begrüßt die Maßnahmen, die die kosovarischen Behörden zur Festigung des Vertrau ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft er ...[+++]


Die Gemeinsamkeiten zwischen der EU und dem ASEAN bergen ein beachtliches Potenzial für Synergien und Prozesse des gegenseitigen Lernens.

Overeenkomsten tussen de EU en de ASEAN bieden aanzienlijke mogelijkheden voor synergieën en wederzijdse leerprocessen.


44. betont, dass durch die Einrichtung gemeinsamer Ermittlungsgruppen bereits beachtliche Ergebnisse erzielt wurden, und stellt fest, dass die Verbreitung einer Kultur der Zusammenarbeit von grundlegender Bedeutung für die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Rahmenbeschluss 2002/465/JI angemessen umzusetzen und ihre zuständigen Behörden, insbesondere die Justizbehörden, bei der Weiterentwicklung dieses Instruments zu unterstützen; ist sich des großen Mehrwerts gemeinsamer Ermit ...[+++]

44. onderstreept de belangrijke resultaten die tot dusver zijn behaald dankzij de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams en onderkent hun fundamentele rol in het verspreiden van een samenwerkingscultuur bij de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit; verzoekt de lidstaten Kaderbesluit 2002/465/JBZ correct om te zetten en de bevoegde autoriteiten, met name de juridische, aan te sporen dit instrument verder te ontwikkelen; erkent de hoge toegevoegde waarde van gezamenlijke onderzoeksteams en benadrukt de noodzaak dit nuttige onderzoeksinstrument te blijven financieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass das von der Regierung und vom Parlament Birmas/Myanmars aufgelegte beachtliche Programm für politische Reformen zusammen mit ihrem Eintreten für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung den Weg zur nationalen Aussöhnung ebnet;

E. overwegende dat het opmerkelijke politieke hervormingsprogramma waaraan de regering en het parlement in Birma/Myanmar zijn begonnen, in combinatie met hun inzet voor economische en sociale ontwikkeling, de weg vrijmaakt voor nationale verzoening;


D. in der Erwägung, dass das vom Präsidenten, von der Regierung und vom Parlament Birmas/Myanmars aufgelegte beachtliche Programm für politische Reformen zusammen mit ihrem Eintreten für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung den Weg zur nationalen Aussöhnung ebnen könnte;

D. overwegende dat het opmerkelijke politieke hervormingsprogramma waaraan de president, de regering en het parlement in Birma/Myanmar zijn begonnen, tezamen met hun inzet voor economische en sociale ontwikkeling, de weg kan vrijmaken voor nationale verzoening;


Die europäischen Unternehmen haben beachtliche Erfolge vorzuweisen; auf sie entfallen beispielsweise 2 der 4 ersten Diensteanbieter der Welt.

De Europese ondernemingen hebben op deze markt reële successen geboekt: momenteel zijn twee van de vier grootste dienstenaanbieders ter wereld uit Europa afkomstig.


Auch hier ergibt sich eine beachtliche Bandbreite von Ansätzen in der EU.

Ook in dit opzicht lopen de benaderingen van de diverse EU-landen nogal uiteen.


De facto stellt sie eine beachtliche Bereicherung des Potenzials der Raumfahrtindustrie dar.

De facto is het een aanzienlijke verrijking van de mogelijkheden van de ruimtevaartsector.


Aktion 4: Schaffung eines einheitlichen kohärenten Systems, das die öffentlichen Ressourcen auf die Stoffe konzentriert, von denen man aus Erfahrung weiß, dass die Beteiligung der Behörden unumgänglich ist und der Mehrwert in puncto Sicherheit beachtlich ist.

Actie 4: Eén coherent systeem invoeren waarbij de openbare middelen vooral worden besteed aan de stoffen waarvan de ervaring heeft geleerd dat de betrokkenheid van de overheid onmisbaar is en de toegevoegde waarde wat de veiligheid betreft aanzienlijk is




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beachtlich wies' ->

Date index: 2024-08-08
w