Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbediener
Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbedienerin
Baumwolle
Baumwolle aus Paketierpresse entfernen
Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen
Baumwollsamen
COST 507
Egreniermaschinenbedienerin
Hydrophile Baumwolle
Kalfatern
Sea-Island Baumwolle
Sea-Island-Baumwolle
Verband watte aus Baumwolle
Westindische Baumwolle

Vertaling van "baumwolle entsprechenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sea-Island Baumwolle | Sea-Island-Baumwolle | westindische Baumwolle

Sea Island katoen | Sea-Islandkatoen


Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbedienerin | Egreniermaschinenbedienerin | Baumwoll-Entkörnungsmaschinenbediener | Egreniermaschinenbediener/Egreniermaschinenbedienerin

operator egreneermachine | operator ontkorrelmachine (katoen)


hydrophile Baumwolle | Verband watte aus Baumwolle

hydrofielkatoen




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


Baumwolle aus Paketierpresse entfernen

katoen uit balenpers verwijderen


Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen | Kalfatern

katoen en breeuwwerk in naden hameren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. betont, dass Bedingungen für Kleinerzeuger in Entwicklungsländern, die der Textil- und Bekleidungsindustrie der EU zuarbeiten, so gestaltet werden müssen, dass sie Zugang zu den wesentlichen Wertschöpfungsketten haben, sich in der Baumwoll-, Textil- und Bekleidungswertschöpfungskette etablieren und das Potenzial des Handels mit Bio-Baumwolle und des fairen Handels mit Baumwolle voll ausschöpfen können; fordert die Kommission auf, zu untersuchen, wie der Umstieg auf Baumwolle aus fairem Handel mit entsprechenden Rechtsvorschriften ...[+++]

4. benadrukt dat de juiste voorwaarden moeten worden geschapen om ervoor te zorgen dat kleinschalige producenten uit ontwikkelingslanden toegang krijgen tot de belangrijkste waardeketens die de textiel- en kledingindustrie van de Unie bedienen, dat zij in de waardeketen van katoen/textiel/kleding opklimmen en dat zij het potentieel van biologisch katoen en katoen uit eerlijke handel benutten; verzoekt de Commissie na te gaan hoe via de wetgeving inzake overheidsaanbestedingen in de EU het gebruik van katoen uit eerlijke handel kan worden gestimuleerd;


Die Artikel 134 und 135, die sich auf zusätzliche Mittelübertragungen von der Baumwoll- und der Tabakregelung auf die ländlichen Entwicklungsprogramme beziehen, wurden daher gestrichen und die entsprechenden Beträge in die in den Vorschlägen für den mehrjährigen Finanzrahmen vorgesehenen entsprechenden Finanzrahmen für die ländliche Entwicklung einbezogen.

Artikelen 134 en 135 die betrekking hebben op de extra overdrachten van de katoen- en tabakregelingen naar de programma's voor plattelandsontwikkeling zijn dus geschrapt, en de bedragen in kwestie zijn in de voorstellen voor het meerjarig financieel kader opgenomen in de desbetreffende portefeuilles voor plattelandsontwikkeling.


Wenn es nun im Bereich der Verarbeitung um Arbeitsplätze geht das ist ja nicht von der Hand zu weisen dann müsste man mit der Industrie auch mal darüber sprechen, ob sie nicht in der Lage sind, den Anbauern für diese Baumwolle einen entsprechenden Preis zu zahlen, so dass es sich lohnt, Baumwolle anzubauen.

Als het nu draait om banen in de verwerkende industrie, dan is het inderdaad noodzakelijk nogmaals met de industrie te bespreken of zij in de positie is om telers een gepaste prijs te betalen voor hun katoen, opdat het telen van katoen lonend is.


Wenn es nun im Bereich der Verarbeitung um Arbeitsplätze geht das ist ja nicht von der Hand zu weisen dann müsste man mit der Industrie auch mal darüber sprechen, ob sie nicht in der Lage sind, den Anbauern für diese Baumwolle einen entsprechenden Preis zu zahlen, so dass es sich lohnt, Baumwolle anzubauen.

Als het nu draait om banen in de verwerkende industrie, dan is het inderdaad noodzakelijk nogmaals met de industrie te bespreken of zij in de positie is om telers een gepaste prijs te betalen voor hun katoen, opdat het telen van katoen lonend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenso sollten Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für unter die entsprechenden Qualitätsregelungen fallende Baumwolle unterstützt werden.

Ook voor voorlichtings- en verkoopbevorderingsacties voor katoen die onder deze kwaliteitsregelingen vallen, dient steun te worden verleend.


im Falle eines Unterschieds zwischen der Qualität der gelieferten Baumwolle und der Qualität im Sinne des Artikels 3 Absatz 2, der vereinbarte Preis anhand einer Tabelle von Zu- und Abschlägen, die aufgrund einer von dem jeweiligen Mitgliedstaat genehmigten und von einem in dem entsprechenden Staat anerkannten Branchenverband getroffenen Branchenvereinbarung ausgearbeitet wurde, entsprechend der Auswirkung dieses Qualitätsunterschieds auf den Preis für entkörnte Baumwolle gegenüber dem in Artikel 5 genannten Preis proportional angepas ...[+++]

als de kwaliteit van de geleverde katoen verschilt van de in artikel 3, lid 2, bedoelde kwaliteit, de overeengekomen prijs wordt aangepast overeenkomstig een lijst van toeslagen en kortingen die is vastgesteld in het kader van een door elke lidstaat goedgekeurde brancheovereenkomst en is opgesteld door een door elke lidstaat erkende brancheorganisatie naar rata van de uit dit kwaliteitsverschil voortvloeiende aanpassing van de prijs voor geëgreneerde katoen ten opzichte van de in artikel 5 bedoelde prijs,


(1) Entkörnungsunternehmen, die Baumwolle im Auftrag eines einzelnen Erzeugers oder einer den Kriterien von Absatz 4 des Protokolls Nr. 4 entsprechenden Erzeugergemeinschaft entkörnen, wird die Beihilfe gewährt, sofern sie

1. De egreneringsbedrijven die egreneren voor rekening van een individuele producent of voor de rekening van een lid van een producentengroepering die aan de in punt 4 van Protocol nr. 4 vermelde voorwaarden voldoet, moeten om voor de steun in aanmerking te komen:


Der jeweilige Betrag ist mit den entsprechenden beihilfefähigen Baumwollmengen zu multiplizieren, und zwar für den Zeitraum, für den die Beihilfe beantragt worden ist. Nach der derzeitigen Regelung kann das Entkörnungsunternehmen diesen Betrag in seinem Beihilfeantrag insbesondere entsprechend dem Zeitpunkt des Abschlusses der Kaufverträge für die entkörnte Baumwolle, über die er verfügt, festlegen.

Bij de huidige regeling kan het egreneringsbedrijf, via zijn steunaanvraag, het steunbedrag bepalen, met name aan de hand van de datum van sluiting van de verkoopcontracten voor geëgreneerde katoen die in zijn bezit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baumwolle entsprechenden' ->

Date index: 2021-05-01
w