Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
BSVG
Bauern-Sozialversicherungsgesetz
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesgesetz über die Sozialversicherung für Bauern
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Staatliche Einrichtungen fuer Ausgleichszahlungen

Traduction de «bauern ausgleichszahlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bauern-Sozialversicherungsgesetz | Bundesgesetz über die Sozialversicherung für Bauern | Sozialversicherung der in der Land- und Forstwirtschaft selbständig Erwerbstätigen | BSVG [Abbr.]

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers




staatliche Einrichtungen fuer Ausgleichszahlungen

nationale compensatiesystemen




Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Kommissar, nach den Beschlüssen von Brüssel, in denen der Agrarhaushalt bis 2013 gedeckelt wurde, nach der GAP-Reform, wonach die Mittel aus der Modulierung aus der ersten Säule in die zweite Säule kommen – also in die Kofinanzierung für die ländliche Entwicklung – kann es nur darum gehen, dass vor allem die Grundbesitzer und die Bauern die Ausgleichszahlungen für ihre Leistungen bekommen.

Mijnheer de commissaris, na de besluiten van Brussel, waarin de landbouwbegroting tot 2013 is bevroren, na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waardoor de middelen voor modulatie van de eerste pijler naar de tweede pijler gaan – dus naar de medefinanciering voor plattelandsontwikkeling – kunnen we toch niet anders dan met name de grondeigenaren en de boeren compensatie te geven voor hun inspanningen.


Herr Kommissar, nach den Beschlüssen von Brüssel, in denen der Agrarhaushalt bis 2013 gedeckelt wurde, nach der GAP-Reform, wonach die Mittel aus der Modulierung aus der ersten Säule in die zweite Säule kommen – also in die Kofinanzierung für die ländliche Entwicklung – kann es nur darum gehen, dass vor allem die Grundbesitzer und die Bauern die Ausgleichszahlungen für ihre Leistungen bekommen.

Mijnheer de commissaris, na de besluiten van Brussel, waarin de landbouwbegroting tot 2013 is bevroren, na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waardoor de middelen voor modulatie van de eerste pijler naar de tweede pijler gaan – dus naar de medefinanciering voor plattelandsontwikkeling – kunnen we toch niet anders dan met name de grondeigenaren en de boeren compensatie te geven voor hun inspanningen.


Eines möchte ich hier auch ganz klar sagen: Nach den Beschlüssen von Brüssel, in denen der Agrarhaushalt bis 2013 gedeckelt wurde, nach der GAP-Reform, wonach die Mittel der Modulierung von der ersten Säule in die zweite Säule kommen – also in die Kofinanzierung für die ländliche Entwicklung –, kann es nur darum gehen, dass vor allem die Grundbesitzer, die Bauern, die Ausgleichszahlungen für ihre Leistungen aus dieser bekommen.

Ook over het volgende wil ik duidelijk zijn: na de besluiten van Brussel, waarin de landbouwbegroting tot 2013 is bevroren, na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waardoor de middelen voor modulatie van de ene pijler naar de andere pijler gaan - dus naar de cofinanciering voor plattelandsontwikkeling - kunnen we niet anders dan met name de grondeigenaren, de boeren, voor de extra kosten compensatie te geven.


Wir Sozialdemokraten sind für die Ausgleichszahlungen an die Bauern, weil sie für die Leistungen, die sie im Rahmen der Multifunktionalität für die Allgemeinheit erbringen und die über die Preise nicht gedeckt sind, angemessen entlohnt werden müssen.

Wij sociaal-democraten zijn voorstander van de compensatiebetalingen aan de boeren, omdat ze een adequate beloning moeten krijgen voor het multifunctionele werk dat ze voor de gemeenschap verrichten en dat met de prijzen die ze voor hun producten krijgen, niet gedekt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bauern ausgleichszahlungen' ->

Date index: 2023-02-09
w